» » » » Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III


Авторские права

Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III

Здесь можно скачать бесплатно "Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Эрика, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III
Рейтинг:
Название:
Палач. Смертельное оружие I, II, III
Издательство:
Эрика
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-85775-019-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Палач. Смертельное оружие I, II, III"

Описание и краткое содержание "Палач. Смертельное оружие I, II, III" читать бесплатно онлайн.



Эта книга из выпускаемой серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА». В нее вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой самых популярных и кассовых кино- и видеофильмов.






Риггс поднял голову.

— Они объявили войну полиции, Родж, — сказал он.

— Ты уже знаешь?

— Да, слышал по радио.

— Мы не имеем права, — нерешительно произнес Мюрто.

— Уайлер, Коллинз, Шапиро, Вики, Рика… — горько сказал Риггс. — Сколько еще? Я не знаю.

Мюрто помолчал, затем спросил:

— У тебя есть план?

— Да, — решительно ответил Риггс. — Ты поедешь к дому и будешь ждать моего сигнала. А потом стреляй всех направо и налево.

— У них Лео.

Риггс внимательно посмотрел на напарника:

— Будь осторожен.

Роджер медленно направился к своей машине. Риггс завел мотор.

— Эй, Мартин, подожди! — окликнул его Мюрто. — А какой будет сигнал?

Риггс загадочно сказал:

— Когда это случится, ты поймешь.

Он отпустил сцепление и грузовичок понесся по дороге среди холмов. Мюрто проводил его взглядом и, покачав головой, хмуро сказал:

— Да, что-то говорит мне, что я действительно пойму.

Он глубоко вдохнул ночной воздух и воскликнул:

— О, бог мой!

Автомобиль Мюрто остановился недалеко от дома на опоре. Роджер осторожно выбрался из машины, достал револьвер и, пригибаясь, побежал через дорогу к ярко освещенным окнам.

— Пришло время платить, — прошептал он.


Охранник снова ударил Лео по лицу.

— Ну, что, будешь говорить? — сказал Ворстедт.

Лео всхлипнул и опустил голову. В этот момент пол в доме стал ходить ходуном. Стены задрожали. Несколько стеклянных безделушек, стоявших на столе, со звоном упали на пол и разбились. С потолка посыпалась штукатурка.

— Черт, землетрясение! — воскликнул охранник.

Ворстедт бросился на веранду.

— Только без паники! — крикнул он охраннику. — Присматривай за ним!

Он выбежал наружу и посмотрел вниз. Землетрясения не было. Это Мартин Риггс прицепил толстую веревку к опоре дома и пытался грузовичком сорвать ее со скалы, к которой она была прикреплена. Машина ревела мотором, приподнимаясь на задних колесах, словно необъезженный мустанг.

— О, черт! — воскликнул Ворстедт.

Он вытащил из-за пояса пистолет и стал стрелять по автомобилю. Мартин услышал, как нули рикошетом отлетают от стального кузова. Он еще сильнее нажал на газ. Грузовик рванулся вперед.

Дом снова тряхнуло. Ворстедт едва не упал с веранды. Он удержался, зацепившись руками за перила.

Мюрто действительно понял, какой сигнал имел в виду Риггс. Роджер распахнул дверь и ворвался в комнату. Охранник не успел схватить свой автомат, как получил пулю из «Смит-Энд-Вессона» в грудь. Он рухнул на стеклянный столик, разнеся его вдребезги.

Лео повернул голову и закричал от радости. В этот момент с веранды вбежал Ворстедт и выстрелил, не прицеливаясь, в Мюрто. Пуля выбила оконное стекло. Мюрто пригнулся и начал стрелять в ответ. Ворстедт бросился бежать на улицу. Мюрто подскочил к Лео, который радостно подпрыгивал вместе со стулом, и принялся отвязывать веревки.

— Роджер! — завопил Гетц.

— Быстрее, быстрее!

Мартин немного подал назад и снова рванул веревку, привязанную к опоре. Дом зашатался еще сильнее. Веранда оторвалась и со страшным грохотом рухнула вниз. Стены начали разваливаться.

Мюрто поспешно потащил Лео к ближайшему окну. Он выбил стекло маленькой мраморной колонной, которая стояла в углу.

— Осторожнее, стекло! — закричал Лео.

Мюрто схватил его в охапку и вытолкнул в окно.

— Давай быстрее!

Они упали на землю и покатились по холму как раз в тот момент, когда, надрывно загудев мотором, автомобиль Риггса сорвал опору. Вырвав ее из скалы, машина понеслась к дороге. Мартин затормозил и выскочил из кабины, чтобы посмотреть на то, как рушится это прибежище негодяев.

Лишенный опоры, дом стал разваливаться на куски. Стены его обвалились, из-под крыши посыпались искры. Стальные конструкции посыпались вниз по склону холма. Нарушенная линия электропередачи взорвалась, осветив окрестности столбом искр.

Мартин мстительно заорал, размахивая руками:

— Получили!

Мюрто и Лео скатились вниз по холму и, вскочив, с изумлением наблюдали за тем, как разлетаются в разные стороны обломки металлических конструкций, куски жести с крыши и осколки оконных стекол.

— Риггс, ты сумасшедший, мать твою! — выругался Мюрто.


Роджер и Лео подъехали на машине к тому месту на дороге, где стоял автомобиль Риггса. Мартин, стоя у кабины, наблюдал за тем, как поднимается на холме зарево пожара. Роджер и Лео вышли из машины. Риггс повернулся и посмотрел на Гетца.

— О’кей, о’кей, — замахал руками Лео. — Все в порядке!

— Ты как, нормально? — спросил Мартин.

— Да, спасибо.

Мюрто подошел к Риггсу.

— А где их босс? — спросил Риггс.

— Его там не было.

Риггс сжал кулаки:

— Я все равно найду его!

Он открыл дверцу машины, собираясь уезжать.

— А как же Лео? — спросил Мюрто.

— А что Лео? Пусть действует самостоятельно, — махнул рукой Риггс.

— Что значит — самостоятельно? — недоуменно спросил Гетц.

Мюрто похлопал его по плечу:

— Бери мою машину и поезжай в полицию. Там о тебе позаботятся. Было очень приятно с тобой познакомиться, Лео.

Растроганный Гетц бросился обнимать Мюрто. Роджер тоже расчувствовался и крепко прижал к себе Лео. Риггс отвернулся. Лео, поблагодарив Роджера, бросился с распростертыми объятиями к Мартину. Тот отрицательно замотал головой:

— Нет, нет, я не хочу обниматься.

— Ладно, обними малыша, — сказал Мюрто.

Риггс неохотно уступил, но затем и сам похлопал Лео по спине.

— Мне было очень приятно с вами, ребята, — со слезами на глазах произнес Лео.

— Ладно, — сказал Мартин, садясь в машину. — А теперь иди и выполняй свой гражданский долг.

— О’кей, о’кей, — забормотал Гетц.

Мюрто сел в кабину рядом с Риггсом.

— Эй, подождите, подождите! — крикнул Лео, пока они не уехали.

— Что такое?

— А можно мне сирену включить?

— Да, — сказал Риггс.

— И как можно громче, — добавил Мюрто.

— Правда? — недоверчиво спросил Гетц.

— Да.

— О’кей, о’кей! — радостно произнес Лео.

— О’кей, о’кей, — передразнил его Роджер.


— Мартин, слушай.

Грузовичок Риггса несся по дороге среди холмов.

— Я проверил, — сказал Мюрто. — «Альба Варден» — это корабль, а не женщина. Я звонил в порт, и мне сказали, что «Альба Варден» завтра отплывает в Южную Африку.

Машина направилась к порту.

Ярко освещенные, несмотря на ночное время, причалы порта были пусты. Мюрто внимательно всматривался в названия кораблей.

— Где-то здесь, — произнес он. — Так, одиннадцатый пирс. Я точно знаю, что я прав.

Наконец он увидел большой контейнеровоз, на борту которого была надпись «Альба Варден — Гамбург».

— г Смотри! «Альба Варден»! — радостно воскликнул Роджер. — Ну, что я тебе говорил?

На берегу возле корабля одиноко стоял контейнер, возле которого прохаживались трое охранников с автоматами. Риггс притормозил.

— Видишь, там контейнер, — сказал Мюрто, доставая револьвер. — И три головореза. Давай проверим, что там у них.

Мюрто повертел барабан револьвера:

— Так, я возьму на себя двоих, и ты — одного. — Затем, немного поразмыслив, Мюрто добавил: — Нет, лучше я — одного, а ты — двоих. Сворачивай.

Они повернули в сторону, не доезжая до контейнера нескольких десятков метров.

Они оттащили тела охранников за контейнер. Роджер снял с двоих автоматы и протянул один автомат Риггсу. Мартин вытащил пистолет и несколько раз выстрелил в замок на дверях контейнера. Сбив его, он распахнул двери. Свет с причала почти не попадал внутрь. Мартин осторожно вошел в темную железную коробку, держа в вытянутой руке пистолет. Следом с автоматом наперевес внутрь вошел Мюрто.

По обе стороны контейнера вдоль узкого прохода стояли до самого потолка какие-то огромные упаковки, затянутые полиэтиленовой пленкой. В темноте невозможно было разобрать, что это такое.

— Риггс, я ни черта не вижу, — сказал Мюрто, ощупывая упаковки. Ты хоть зажигалкой посвети. Что это такое, черт побери?

— Не знаю, но думаю, что это принадлежит Радду, что бы здесь ни было.

Мартин щелкнул зажигалкой и осторожно прошел к дальнему углу контейнера, где было свободное от упаковок пространство. В полутьме он на что-то наткнулся.

— Что у тебя там? — спросил Мюрто.

— Кажется, автомобиль.

Мартин открыл дверцу машины и, пошарив рукой по приборной доске, включил фары. Свет упал на упаковки.

— Срань господня! — потрясенно произнес Мюрто. — Прямо Форт-Нос!

Контейнер был до потолка забит аккуратно уложенными пачками банкнот.

— О, черт! — Мюрто ощупывал эту гору денег. — Сколько здесь? Тысячи?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Палач. Смертельное оружие I, II, III"

Книги похожие на "Палач. Смертельное оружие I, II, III" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эндрю Никсон

Эндрю Никсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III"

Отзывы читателей о книге "Палач. Смертельное оружие I, II, III", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.