» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






zibet·oзоол. инди́йская циве́тта (= azia civeto).

zidovudin·oсм.azidotimidino.

zigen·oэнт. перстя́нка (бабочка).

zigofil||oбот. парноли́стник; ~ac·o·j парноли́стниковые (семейство).

zigom||oанат. скулова́я кость (= vangosto); ср. pometo .2; ~a скулово́й.

zigomicet·o·jбот. зигомице́ты.

zigospor·oбот. зигоспо́ра.

zigot·oбиол. зиго́та.

zigurat·oист., архит. зиккура́т (= ŝtuparforma (templo)turo).

zigzag||o зигза́г; ~a зигзагообра́зный; ~e зигза́гом, зигза́гами, зигзагообра́зно; ~i vn сде́лать зигза́г, де́лать зигза́ги, извива́ться зигза́гами, идти́ зигза́гами, черти́ть зигза́ги.

zigzag·ir·i vn идти́ зигза́гами.

zim·oхим. броди́льный ферме́нт, заква́сочный ферме́нт.

zimbabv||a зимбабви́йский; ~an·o зимбабви́ец; ~an·in·o зимбабви́йка.

Zimbabv·oгп. Зимба́бве (государство).

zimbalon||oмуз. цимба́лы; ср. cimbalo, timbalo .1; ~ist·o цимбали́ст.

Zinaid·a Зинаи́да (жен. имя); прим. форма Zinaida является редкой и обычно употребляется для передачи русского варианта этого имени; иностранному варианту соответствует форма Zenaida.

zingibr||oбот. имби́рь (тропическое растение; пряность); oficina ~o имби́рь апте́чный; ~ac·o·j бот. имби́рные (семейство); ~a: ~a odoro имби́рный за́пах, за́пах имбиря́; ~i vt припра́вить, сдо́брить, ароматизи́ровать имбирём; ~it·a: ~ita biero имби́рное пи́во, пи́во с имбирём; ~ita spickuko имби́рный пря́ник.

zini·oбот. ци́н(н)ия; eleganta ~ ци́н(н)ия изя́щная.

zink||oхим. цинк; ~a ци́нковый; ~a tegaĵo ци́нковое покры́тие; ~aj kombinaĵoj соедине́ния ци́нка; ~a klorido хлори́д ци́нка; ~i vt оцинкова́ть, оцинко́вывать; ~ad·o цинкова́ние; ~at·o хим. цинка́т; ~ist·o цинко́вщик; ~iz·i редк., см. ~i.

zink·erc·o ци́нковая руда́.

zinkit·oсомнит.; мин. цинки́т.

zink·o·blank·o ци́нковые бели́ла.

zink·o·blend·oмин. ци́нковая обма́нка, сфалери́т (= sfalerito).

zinkografi·oсомнит., см.zinkogravuro; прим. в PV и (N)PIV данная форма не зафиксирована; из других же источников не ясно, является ли она исходной (что больше соответствует словоупотреблению в ряде западноевропейских языков) или же образованной от глагола zinkografi или существительного zinkografo.

zink·o·gravur||o цинкогра́фия, гравю́ра на ци́нке; ~ist·o цинко́граф, гравёр по ци́нку.

zink·oksid·oхим. о́кись ци́нка (в качестве минерала — цинкит); ср. zinkito.

zink·sulf·id·oхим. сульфи́д ци́нка, се́рнистый цинк (в качестве минерала — цинковая обманка, сфалерит = zinkoblendo, sfalerito).

zip||o застёжка-мо́лния, «мо́лния» (= fulmofermilo); ~i vt застегну́ть на мо́лнию.

zirkon·oмин. цирко́н (силикат циркония).

zirkoni·oхим. цирко́ний.

zizel·oзоол. су́слик.

zizif·oбот. зизи́фус; ср. jujubujo.

zlot·o зло́тый (польская денежная единица).

Zo·a Зо́я (жен. имя).

zo·o Iбиол. живо́тное, (живо́й) органи́зм (= animalo).

zo·o IIразг. зоопа́рк (= zoologia parko); зооса́д (= zoologia ĝardeno).

zoarc||oихт. бельдю́га (рыба); ~ed·o·j бельдю́говые (семейство).

zodiak||oастр. зодиа́к; ~a зодиака́льный.

Zohar·o Зога́р, Зоха́р (каббалистическая книга).

Zoil·o Зои́л (др.-греч. философ).

zolotnik·oсомнит. золотни́к (старинная русская мера веса, равная 4,27 г).

zom||i vn 1. ав. взмыть; (с)де́лать свечу́, го́рку; 2. разг. улете́ть, отъе́хать, войти́ в ка́йф, слови́ть кайф (войти в состояние наркотического опьянения); ср. spiralplonĝi .2, vojaĝi .2; 3. фот., кин., инф. увели́чить масшта́б изображе́ния, зуми́ровать, нае́хать, накати́ться; инф. разверну́ть, распахну́ть окно́; ~o 1. ав. взмыва́ние; свеча́, го́рка (фигура высшего пилотажа); 2. разг. улёт (вхождение в состояние наркотического опьянения); 3. фот., кин., инф. увеличе́ние масшта́ба изображе́ния, нае́зд, нака́т; инф. развора́чивание, распа́хивание окна́; 4. фот., кин. трансфока́тор, объекти́в с переме́нным фо́кусным расстоя́нием.

zombi||oсомнит. зо́мби (оживлённый мертвец; человек с обработанным сознанием); ~ig·i зомби́ровать.

zon||o 1. по́яс, куша́к, поясно́й реме́нь; buki sian ~on застегну́ть реме́нь; leda ~o ко́жаный по́яс, ко́жаный (поясно́й) реме́нь; ~o por pantalono см. pantalonzono; 2. перен. по́яс, та́лия; bati sub la ~o уда́рить ни́же по́яса; eniri en la akvon ĝis la ~o войти́ в во́ду по по́яс; 3. разн. зо́на, по́яс; milita ~o вое́нная зо́на, зо́на вое́нных де́йствий; tropika ~o тропи́ческая зо́на; piedira ~o пешехо́дная зо́на; lima ~o пограни́чная зо́на; muta ~o рад. мёртвая зо́на; fortikigita urbo kun ~o el fuortoj укреплённый го́род с по́ясом из форто́в; 4. см. zostero II; ~a 1. поясно́й, зона́льный; 2.: ~a mantelo плащ с по́ясом; ~i vt 1. опоя́сать, подпоя́сать; ~i sin per silka ~o опоя́саться, подпоя́саться шёлковым по́ясом; 2. опо́ясаться (повесить на пояс); ~i glavon опоя́саться мечо́м; ~et·o анат. поясо́к; ~eg·o по́яс, реме́нь (широкий, толстый: для упряжи и т.п.).

zon·o·verm·o·jзоол. пояско́вые кольчецы́.

zon·tuk·o набе́дренная повя́зка.

zonul·oсм.zoneto.

zoofit·o·jзоол. зоофи́ты (устаревшее название животных типа кишечнополостных = celenteruloj).

zoolog||o зоо́лог; ~i·o зооло́гия; ~i·a зоологи́ческий; ~ia ĝardeno зоологи́ческий сад, зооса́д; ~ia parko зоологи́ческий парк, зоопа́рк.

zoospor·oбот. зооспо́ра.

zoosterol·oхим. зоостери́н (= animalsterolo).

zooteknik||oс.-х. зооте́хника; ~a зоотехни́ческий; ~ist·o зооте́хник.

zorg||i 1. vn (pri) (по)забо́титься (о); (по)беспоко́иться (о); 2. vt окружи́ть забо́той, проявля́ть забо́ту о, забо́титься о, ня́нчиться с, уха́живать за, обиха́живать, обихо́дить, опека́ть, попечи́тельствовать над (= prizorgi); 3. vt тща́тельно выполня́ть, тща́тельно исполня́ть; ~o забо́та; ~a забо́тливый (выражающий заботу), бе́режный; тща́тельный; ~e бе́режно, тща́тельно; ~e (de iu) благодаря́ забо́те, благодаря́ забо́там, забо́тами, стара́ниями (кого-л.); ~ad·o постоя́нная забо́та, забо́ты; опе́ка; попече́ние, попечи́тельство; ~ant·o опеку́н, попечи́тель; ~at·o подопе́чный, опека́емый (сущ.); ~em·a забо́тливый (проявляющий заботливость); ~em·e забо́тливо; ~em·o забо́тливость; ~ig·i (о)забо́тить, доста́вить забо́ту; ~il·o инф. дра́йвер; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в KL в этом значении зафиксирована форма pelilo.

zorg·o·plen·a 1. озабо́ченный; преиспо́лненный забо́той; по́лный забо́т; 2. см. zorgema.

zori·o дзо́ри (японская сандалия); вьетна́мка (сандалия в виде подошвы с ремешками).

Zoroastr·oрел. Зороа́стр (греч. передача имени «Заратуштра»); ср. Zaratuŝtro.

zoroastr||an·o зороастри́ец; ~ism·o зороастри́зм; ~ism·a: ~isma influo зороастри́йское влия́ние, влия́ние зороастри́зма.

zoster·o Iбот. зосте́ра, взмо́рник, морска́я трава́.

zoster·o IIмед. опоя́сывающий ге́рпес, ге́рпес зо́стер (= zona herpeto, zona erupcio, zono .4).

zostr·oоч.сомнит., см.zostero II.

zuav||oист. зуа́в; pontifika ~o солда́т па́пской гва́рдии; ~a зуа́вский.

zulu||o зулу́с; ~a зулу́сский; la ~a lingvo зу́лу, зулу́сский язы́к; ~e по-зулу́сски, на зу́лу; ~in·o зулу́ска.

Zulu·land·oгп. Зулуленд (земли, населённые зулусами).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.