Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
Vulgat·oрел. Вульга́та (перевод Библии на латинский язык).
vulkan||o вулка́н; aktiva ~o де́йствующий вулка́н; submara ~o подво́дный вулка́н; fendoforma ~o см. fendovulkano; ŝildoforma ~o см. ŝildovulkano; ~a вулкани́ческий; ~ism·o геол. вулкани́зм.
Vulkan·oмиф. Вулка́н (бог огня в др.-рим. мифологии).
vulkan·bomb·oгеол. вулкани́ческая бо́мба.
vulkan·cindr·o вулкани́ческий пе́пел.
vulkaniz||i vt тех. вулканизи́ровать, вулканизова́ть; ~o вулканиза́ция; ~a вулканизацио́нный; вулканизи́рующий, вулканизу́ющий; ~il·o вулканиза́тор.
vulkan·klast·oгеол. обло́мок вулкани́ческого происхожде́ния.
vulkan·krater·o кра́тер (вулка́на).
vulkanolog||o вулкано́лог; ~i·o вулканоло́гия; ~i·a вулканологи́ческий.
vulp||oзоол. лиса́, лиси́ца, лис; arkta ~o песе́ц (= izatiso); blua ~o голубо́й песе́ц; stepa ~o см. korsako; mara ~o см. marvulpo; ruza kiel ~o хи́трый как лиса́ (или лис); ~a ли́сий; ~a terhundo сомнит. фокстерье́р; ~id·o лисёнок; ~in·o лиси́ца, лиса́ (самка).
vulp·o·ĉas·o охо́та на лис.
vulp·o·hund·o фоксха́унд; фокстерье́р; ли́сья го́нчая, соба́ка для охо́ты на лис; ср. vulpa terhundo.
vulp·o·pelt||o ли́сий мех, лиса́, лиси́ца (мех); ~a: ~a ĉapo ли́сья ша́пка, ша́пка из ли́сьего ме́ха.
vulp·o·vost·oбот. лисохво́ст, батлачо́к (= alopekuro).
vultu·aмед. багро́вый и опу́хший (о лице).
vultur·oорн. настоя́щий гриф; ср. grifo.
vulv||oанат. ву́льва (наружные женские половые органы); ср. jonio .1, piĉo I, vagino; ~it·o мед. вульви́т.
vund||i vt прям., перен. ра́нить, пора́нить, нанести́ ра́ну; ~i sin ра́нить себя́, пора́ниться, нанести́ себе́ ра́ну; ~o ра́на, ране́ние; profunda ~o глубо́кая ра́на; ~a: ~a febro жар всле́дствие ране́ния; ~a loko см. vundoloko; ~ad·o ране́ние (действие), нанесе́ние ра́ны; ~ebl·a рани́мый, уязви́мый; ~et·o ра́нка; ~iĝ·i пора́ниться (= vundi sin); ~it·a ра́ненный (прич.), ра́неный (прил.); ~it·o ра́неный (сущ.).
vund·agraf·oредк. хирурги́ческая скре́пка (= agrafo).
vund·o·herb·oбот. я́звенник обыкнове́нный (= vundosaniga antilido).
vund·o·lok·o ра́неное ме́сто; больно́е ме́сто.
vund·o·rand·o края́ ра́ны.
Vurtemberg·oгп. Вю́ртемберг (ист. область в Германии).
Z
Z, z28-я буква эсперантского алфавита; ~oназвание этой буквы.
zabajon·oкул. саба́йо́н; прим. согласно NPIV данный термин обозначает крем из яичного желтка с сахаром и вином; в некоторых нац. языках он обозначает тж. тонизирующий напиток.
Zagreb·oгп. За́греб.
Zair||oгп. Заи́р, Ко́нго (река); ср. Kongo; ~i·o Заи́р (название Демократической Республики Конго с 1971 по 1997 г.).
Zakari·o Заха́р, Заха́рий, Заха́рио, Закка́рио (муж. имя); ср. Zeĥarja.
Zakint·oгп. За́кинтос.
zakusk·oкул. заку́ска (к водке).
Zambez·oгп. Замбе́зи (река).
Zambi·oгп. За́мбия.
zamenhof||a заменго́фский (принадлежащий Заменгофу, относящийся к Заменгофу); ~ec·o заменго́фскость (особенность, свойственная Заменгофу); ~ism·o заменгофи́зм (выражение, слово, стилистический оборот, характерные только для Заменгофа).
Zamenhof·(o) Заменго́ф (создатель языка эсперанто).
Zanzibar·oгп. Занзиба́р (остров).
Zanzibar·urb·o, Zanzibar-urb·oгп. Занзиба́р (город).
zap·i vt проли́стывать, постоя́нно меня́ть, постоя́нно переключа́ть (телеканалы, телепрограммы); скака́ть с одного́ телекана́ла на друго́й.
zaporog||o запоро́жец, запоро́жский каза́к; ~a: ~a kozako запоро́жский каза́к; Z~a Regno ист. Запоро́жская Сечь.
Zaporog·i·oгп. Запоро́жье (область, местность).
Zaporog-urb·oоч.сомнит.; гп. Запоро́жье (город).
Zaragoz·oгп. Сараго́са.
Zaratuŝtr·oрел. Зарату́стра, Зарату́штра; ср. Zoroastro.
ze·o Iбот. кукуру́за (общее название растения); ср. maizo.
ze·o IIсм. ZEO в разделе общеупотребительных сокращений.
ze·o IIIоч.сомнит., см.zeŭso.
zebr·oзоол. зе́бра.
zebr·o·stri·a полоса́тый, с полоса́ми как у зе́бры; ~ pasejo «зе́бра» (пешеходный переход).
zebu·oзоол. зе́бу (= ĝibobovo).
zefir·o зефи́р (лёгкий тёплый ветерок; вид ткани).
Zefir·oмиф. Зефи́р (бог западного ветра в др.-греч. мифологии).
zefir·lan·o зефи́р (сорт овечьей шерсти).
Zeĥarja Заха́рия (библейский пророк).
zein·oхим. зеи́н (белок).
zekin·oист. цехи́н (средневековая итальянская монета).
zeland||a зела́ндский; ~an·o зела́ндец; ~an·in·o зела́ндка.
Zeland·oгп. Зела́ндия (провинция в Нидерландах); ср. Nov-Zelando.
zelkov·oбот. дзе́льква.
zelot||o 1. ист. зело́т; 2. перен. я́рый, фанати́чный, стра́стный сторо́нник (или приве́рженец); 3. редк., см. fano; ~a 1. ист. зело́тский; 2. перен. я́рый, фанати́чный, стра́стный; 3. редк., см. fana.
zemstv·oист. зе́мство.
zen||oрел. дзен (учение и метод в буддизме); ~a дзе́нский; ~ism·o сле́дование пра́ктикам дзен, дзен-будди́зм; ~ist·o после́дователь пра́ктик дзен, дзен-будди́ст.
Zenaid·a Зинаи́да (жен. имя); ср. Zinaida.
zenan·o I же́нская полови́на (в доме богатого индийца).
zenan·o IIтекс. лёгкая то́нкая ткань (иногда гофрированная).
zend·oист. язы́к Аве́сты (= avesta lingvo).
zenit||oастр. зени́т (тж. перен.); atingi la ~on дости́чь зени́та; ср. apogeo; ~a астр. зени́тный; la ~a distanco зени́тное расстоя́ние.
Zenobi||o 1. Зено́био, Зено́бия, Зено́вий, Зино́вий (муж. имя); 2. астр. Зено́бия (астероид); ~a Зено́бия, Зено́вия, Зино́вия (жен. имя).
Zenon·o Зено́н (др.-греч. философ).
zeolit||oмин. цеоли́т; ~a цеоли́тный, цеоли́товый.
zepelin·oав. цеппели́н, дирижа́бль жёсткой констру́кции.
Zepelin·o Це́ппели́н (немецкий конструктор дирижаблей).
zepto-спец. приставка дзепто-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в 10^21 раз.
zeta дзе́та (название буквы греч. алфавита).
zeta-спец. приставка зетта-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 10^21 раз: zeta/metro зеттаме́тр; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^70 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: zeta/bajto зеттаба́йт.
zeŭgm·oлит. зе́вгма.
Zeŭksis·o Зе́вксис (др.-греч. живописец).
zeŭs||oихт. со́лнечник (рыба); ~ed·o·j со́лнечниковые (семейство).
Zeŭs·oмиф. Зевс.
zeŭs·o·form·a·j: ~ fiŝoj ихт. солнечникообра́зные ры́бы (отряд).
zibel||oзоол. со́боль; ~a: ~a pelto собо́лий мех; ~aĵ·o собо́лий мех; изде́лие из собо́льего ме́ха; ~aĵoj соболя́.
zibel·pelt·a: ~ kolumo собо́лий воротни́к, воротни́к из собо́льего ме́ха.
zibet·oзоол. инди́йская циве́тта (= azia civeto).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.