Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"
Описание и краткое содержание "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи" читать бесплатно онлайн.
В данном томе собрания сочинений Андрэ Нортон представлен один из наиболее известных циклов писательницы, посвященный неисследованным способностям человеческого разума. Героям романов, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения…
Содержание:
Буря над Колдуном
Испытание в иноземье
Добыча Предтечи
— Ты права. И мне интересно, что же подумают об этом ведьмы? И вообще, знают ли они об этом? Да, ты освободила жертву из заточения, куда они отправили её. И это действительно была темница! — юноша уже не улыбался, на его измождённом лице резко выделились морщины. — Итак, их Силу можно побороть или обойти её другими путями. Но я не думаю, что даже это знание удержит их от совершения первого хода. Их нужно остановить, — он замолчал на несколько секунд в нерешительности, затем быстро продолжил: — Не спорю, им бы следовало вмешаться в действия пиратов, но вовсе не начинать войну. Впрочем, они полагают, что их образу жизни угрожает опасность. Однако если эти ведьмы решили уничтожить всех людей на Колдуне, считая, что они в состоянии сражаться против человеческого оружия, тогда они сами подписали себе смертный приговор.
Потому что, если одна банда пиратов при помощи машины свела на них их Силу, то это смогут сделать и другие. И теперь весь вопрос только во времени, когда вайверны окажутся во власти инопланетян. А этого не должно случиться!
— И это говоришь ты? — с любопытством поинтересовалась Чарис. — Ты?
— Неужели это удивляет тебя? Да, они оказали сильное влияние на меня, это уже не в первый раз проявляется. Ведь я тоже путешествовал вместе с ними в их сновидениях. И поэтому я и Торвальд, возможно, больше всего хотим зарыть пропасть между нашими народами. Наверное, мы меняемся, когда соприкасаемся с Силой. А теперь и им придётся пройти под новыми ветрами, что будет очень сложно, — но они не должны исчезнуть. Так, — он огляделся, словно желая сотворить вертолёт прямо из воздуха, — нам пора в путь.
— Я не думаю, что они позволят нам вернуться в Цитадель, — сказала Чарис.
— Да, не позволят; если они задумали нанести удар по инопланетянам, теперь, наверное, вокруг их главной крепости приведены в действие все защитные экраны. Наша база — единственное место, откуда мы можем послать сигнал о помощи. И если нам повезёт со временем, мы управимся с пиратами раньше туземцев. Но куда нам теперь направляться и как далеко мы от базы?.. — Лэнти покачал головой.
— У тебя есть диск? — добавил он мгновение спустя.
— Нет. Мне он теперь не нужен, — верно ли это на все сто процентов, Чарис не знала. Ей удалось, впрочем, бежать со скалистого островка и из того зелёного тумана без помощи диска. — Но я никогда не видела твоей базы.
— Если я опишу её тебе, как ты ту расщелину в скале, может, этого окажется достаточно?
— Не знаю. Мне кажется, та пещера была просто сновидением.
— И наши тела оставались здесь, чтобы мы потом вернулись в них? Вполне возможно. Но особого вреда не будет, если мы попытаемся.
Должно быть, приближался полдень — скала сильно накалилась на солнце. И, как подчёркивал Лэнти, им не выжить здесь. Его предложение казалось неплохим. Чарис огляделась в поисках куска земли, камня или палки. Однако ничего подходящего поблизости не имелось.
— Мне нужно что–то, чем я могла бы начертить узор.
— Начертить? — переспросил Лэнти, также оглядываясь. Потом воскликнул и, раскрыв кармашек на поясе, достал из него маленькую аптечку, среди содержимого которой выбрал тоненький карандаш. Как припомнила Чарис, он был стерильным и использовался для очистки и лечения небольших ран. Жидкость в нём была очень жирной. Девушка испробовала её на скале. Линия получилась едва видимой, но всё же Чарис видела её!
— А теперь, — Лэнти присел на корточки рядом с ней, — мы отправимся в одно место, которое, как мне известно, находится в полумиле от базы.
— А почему не на саму базу?
— Потому что там нас могут дожидаться гости, с которыми отнюдь не стоит встречаться. И мне хотелось бы провести разведку, прежде чем отправляться туда, где нас могут подстерегать неприятности.
Конечно же, он был прав. Либо вайверны уже начали свои действия — а Чарис не могла знать, сколько уже прошло времени с тех пор, как её переправили на остров с совета, — либо пираты, прознав о том, что единственное законное представительство на Колдуне весьма малочисленно, захватили его, чтобы спастись от вмешательства туземцев.
— Вот здесь… расположено озеро, имеющее такую форму, — Лэнти взял у девушки стерильный стержень и начертил. — А это деревья, которые тянутся вот так, и вокруг луга. Мы должны перенестись к краю озера.
Непросто было перевести эти символы в настоящий зримый образ, и Чарис уже собралась было отрицательно покачать головой, когда вдруг её спутник наклонился вперёд и приложил свои ладони к её глазам.
Глава двенадцатая
То, что увидела Чарис, было едва различимым и смутным, далеко не таким чётким, как образ из её собственной памяти, но, наверное, и этого хватит, чтобы сосредоточиться. Но только вместе со смутным пейзажем пришло и другое: за лесом и озером начал формироваться коридор–туннель с распахнутыми дверями. Чарис отбросила в сторону руки Лэнти и уставилась на него, тяжело дыша, пытаясь найти искорки понимания в его глазах.
— Нам нельзя забывать об опасности этого пути, — первым начал Лэнти.
— Только не туда! Никогда! — услышала Чарис свой пронзительный вопль.
Но он уже кивал ей в ответ.
— Конечно, не туда. Но ты же увидела вполне достаточно, чтобы перенестись в нужное место?
— Наверное, — девушка взяла у него палку и выбрала ровную скалистую поверхность, на которой собиралась начертить узор Силы. Но когда она уже начала рисовать овалы, Тссту вновь напомнила ей о себе, и Чарис остановилась.
— Тссту! Я не могу бросить её. И Тэгги…
Она закрыла глаза и послала молчаливый зов.
— Тссту, приди ко мне! Приходи немедленно!
Мысленное прикосновение! До девушки дошли наползающие друг на друга мысленные волны, такие же смутные, как и картина Лэнти. И отказ! Категорический отказ — контакт резко оборвался. Почему?
— Бесполезно, — услышала она слова Лэнти, открывая глаза.
— Ты связывался с Тэгги, — утверждение, не вопрос.
— Я связывался с ним не так, как раньше. И он не станет меня слушать. Он занят…
— Занят? — Чарис переспросила, удивляясь, что он выбрал такое слово. — Чем, охотой?
— Не думаю. Он что–то исследует, и это новое настолько заинтересовало его, что он не возвращается.
— Но ведь они где–то рядом, неподалёку от нас, а не там, в Иноземье? — у девушки снова сердце кольнуло от страха за животных.
— Я не знаю, где они. Но Тэгги не испытывает никакой боязни — только любопытство, и очень сильное. А как Тссту?
— Она прервала контакт. Хотя — да, действительно, — мне кажется, она тоже не чувствует страха.
— Нам лучше побыстрее перенестись! — продолжил Лэнти.
«Если удастся», — молча добавила про себя Чарис и снова взяла его руку в свою.
— Думай о своём озере, — приказала она и сосредоточила внимание на смутно различаемом узоре на скале.
Холодный ветерок… шелест листьев. Дышащая жаром земля сменилась переплетением ветвей, и прямо перед девушкой замерцала поверхность озера.
— Нам удалось!
Крепкая хватка Лэнти больше не сжимала ее руку. Он осторожно оглядывал окрестности, так сильно втягивая в себя воздух, словно хотел, подобно Тэгги, выявить и определить любой чуждый запах.
Вдоль берега озера тянулась тропинка, довольно заметная. Если бы не это, то местность казалась бы совершенно девственной.
— Сюда! — Лэнти указал на юг, в сторону от дорожки. Он почти прошептал это слово, словно считал себя и Чарис разведчиками, проникшими на вражескую территорию.
— В той стороне холм, с него мы сможем отлично рассмотреть базу.
— Но почему?.. — начала было Чарис, однако её остановила нетерпеливая и недовольная гримаса, появившаяся на лице спутника.
— Если активные действия уже начались, всё равно, с чьей стороны: пиратов или ведьм, — то первый удар будет нанесён по базе. Сейчас, когда там нет ни меня, ни Торвальда, вайверны без труда смогут захватить как Хантина, так и любого другого инопланетянина, и полностью подчинить его. А пираты могут легко захватить базу внезапной атакой и разрушить её так же основательно, как и факторию.
Девушка пошла за Лэнти. не задавая больше вопросов. На Деметре она уже ходила на разведку вместе с рейнджером, и ей казалось, что она познала искусство незаметного передвижения по лесу. Однако, похоже, для этого Лэнти лес — родной дом, каким, наверное, он был и для Тэгги. Разведчик беззвучно скользил от одного укрытия к другому. И при этом, как удивлённо заметила девушка, он не выказывал никакого раздражения от неуклюжести Чарис, что заметно замедляло их продвижение. И эта его снисходительность даже слегка задевала её.
Вспотевшая, умирающая от жажды, Чарис ползла вверх по склону вслед за Лэнти. Прежде чем они легли бок о бок под прикрытием кустов на вершине холма, девушку уже успели покусать ползавшие по земле насекомые, которых она, сама того не желая, давила, да и в горле жгло от сухости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"
Книги похожие на "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"
Отзывы читателей о книге "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи", комментарии и мнения людей о произведении.