» » » » Джек Вэнс - Глаза Чужого мира. (Сборник)


Авторские права

Джек Вэнс - Глаза Чужого мира. (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Вэнс - Глаза Чужого мира. (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Вэнс - Глаза Чужого мира. (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Глаза Чужого мира. (Сборник)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаза Чужого мира. (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Глаза Чужого мира. (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



Глаза Чужого мира — волшебные линзы из красного стекла, одев которые человек видит запредельный мир, полный чудес... Роман американского фантаста Джека Вэнса «Глаза Чужого мира» рассказывает о приключениях воришки-неудачника Кугеля, волею судьбы попавшего в плен к волшебнику. Чародей отправляет Кугеля в опасное странствие по землям, населенным диковинными существами-великанами, упырями, призраками, сумасшедшими колдунами и демонами.

Также в настоящее издание вошли повести «Сын Древа», «Создатели чуда» и сборник новелл под общим названием «Узкая полоса». Эти тексты, как бы дополняя роман «Глаза Чужого мира», открывают для читателя яркую творческую палитру писателя, его неистощимую фантазию и столь сильно присущее Д. Вэнсу чувство юмора.

Содержание:

Глаза Чужого мира. /Глаза другого мира /Глаза верхнего мира/ The Eyes of the Overworld /Cugel the Clever/

Создатели чуда. /Творцы миражей /The Miracle-Workers/

Сын Древа. /Сын дерева /Son of the Tree/

Зелёная магия. /Green Magic/

Маскарад на Дикантропусе. /The Masquerade on Dicantropus/

Узкая полоса. /The Narrow Land/

Творец миров. /The World-Thinker/

Замок Иф. /Chateau D'If/ /New Bodies for Old/






— На этот раз импульсивный, практически нарушающий субординацию, поступок способствовал всеобщему благу. Если в будущем возникнут подобные обстоятельства, тебе было бы неплохо посоветоваться с другими, уже доказавшими свою мудрость: со мной, Касмайром, Войнодом или Сабакулем.

Лодермульк безразлично пробормотал:

— Как хочешь, если только задержка не причинит мне лично каких-либо неудобств.

И Гарстангу пришлось удовольствоваться этим.

Другие паломники поглядели на Лодермулька с неудовлетворением и отошли в сторону, так что он остался сидеть сам по себе в передней части плота.

Подошел полдень, потом закат, вечер и ночь. Когда наступило утро, все увидели, что Лодермульк исчез.

Все были озадачены, Гарстанг провел расспросы, но никто не мог пролить свет на эту тайну, и в вопросе о том, что же явилось причиной исчезновения, не было общего согласия.

Странно, однако, что исчезновение всеми нелюбимого Лодермулька не смогло восстановить первоначальное оживление и дружеские отношения в группе. После этого каждый из паломников сидел в угрюмом молчании, бросая взгляды налево и направо. Не было больше ни игр, ни философских дискуссий, и объявление Гарстанга о том, что Эрзе Дамат находится всего лишь в дне пути, не вызвало большого энтузиазма.


* * *


В последнюю ночь на плот вернулось какое-то подобие былого товарищества. Оратор Витц проделал несколько вокальных упражнений, а Кугель продемонстрировал танец со скачками и высоким подбрасыванием колен, типичный для ловцов омаров из Каучике, где он провел свою юность. Войнод, в свою очередь, выполнил несколько простых метаморфоз, а потом показал собравшимся небольшое серебряное кольцо. Он знаком подозвал к себе Хакста:

— Дотронься до этого кольца языком, прижми его к своему лбу, а потом посмотри сквозь него.

— Я вижу процессию, — воскликнул Хакст. — Мужчины и женщины, идущие мимо сотнями и тысячами. Впереди идут моя мать и отец, потом бабушки и дедушки — но кто все эти остальные?

— Твои предки, — заявил Войнод, — каждый в характерном для него костюме, вплоть до первоисходного гомункулуса, от которого произошли мы все.

Он забрал кольцо и, порывшись в мешке, достал тусклый сине-зеленый самоцвет.

— Смотрите, я бросаю его в Скамандер!

И он швырнул самоцвет за борт. Камень сверкнул в воздухе и с плеском упал в темную воду.

— А теперь я просто протягиваю руку, и он возвращается!

И действительно, на глазах всей компании что-то влажно блеснуло в свете костра, и камень оказался у Войнода на ладони.

— С этим самоцветом можно не бояться нужды. Правда, он немногого стоит, но если его продать несколько раз подряд... Что же еще мне вам показать? Может быть, этот маленький амулет. Честно говоря, это эротическое приспособление — оно возбуждает интенсивные эмоции в той особе, на которую направлено действие. Использовать его нужно с осторожностью. У меня еще есть необходимое дополнение к нему: талисман в виде головы козла, выполненный по заказу императора Дальмасмиуса Нежного, который не хотел обидеть чувства ни одной из своих десяти тысяч наложниц... Что еще я могу показать? Вот: мой жезл, который может мгновенно соединить объект с любым другим. Я всегда тщательно запаковываю его, чтобы ненароком не сплавить штаны с ягодицами или кошелек с пальцами. Этот жезл можно использовать во многих целях... Что же еще? Давайте посмотрим... А, вот! Рог, обладающий особыми качествами. Если его вставить в рот покойника, он стимулирует произнесение двадцати последних слов. Вставленный трупу в ухо, он производит передачу информации в безжизненный мозг... А что у нас здесь? Да, кстати: небольшое устройство, которое уже доставило много удовольствия!

И Войнод показал куклу, которая продекламировала героический стих, спела несколько вольную песенку и завязала пикировку с Кугелем, сидевшим на корточках ближе всех и очень внимательно наблюдавшим за происходящим.

В конце концов Войноду надоело это представление, и паломники один за другим отправились спать.

Кугель лежал без сна, заложив руки за голову, глядя на звезды и думая о неожиданно богатой Войнодовой коллекции чародейских инструментов и приспособлений.

Убедившись, что все уснули, Кугель поднялся на ноги и осмотрел спящего Войнода. Как он и ожидал, дорожный мешок был надежно заперт и хранился у Войнода под мышкой. Кугель подошел к небольшому складу, где лежали припасы, достал некоторое количество жира и смешал его с мукой до получения белой пасты. Потом он сложил из куска плотной бумаги небольшую коробочку и наполнил ее этой пастой.

После этого он вернулся на свое место.

На следующее утро Кугель устроил так, чтобы Войнод, как бы случайно, увидел, что он натирает мазью клинок своего меча.

Войнод немедленно пришел в ужас.

— Этого не может быть! Я поражен! Увы, бедный Лодермульк...

Кугель знаком показал ему замолчать.

— Что ты говоришь? — пробормотал он. — Я просто защищаю свой меч от ржавчины.

Войнод с неумолимой решительностью покачал головой.

— Все ясно! Ради своей выгоды ты убил Лодермулька! Мне ничего не остается делать, как только сообщить эти сведения ловцам воров в Эрзе Дамате.

Кугель сделал умоляющий жест.

— Не будь таким торопливым! Ты все неправильно понял! Я невиновен!

Войнод, высокий угрюмый человек с пурпурными синяками под глазами, длинным подбородком и высоким узким лбом, предостерегающе поднял руку.

— Я всегда нетерпимо относился к убийству. В этом случае должен применяться принцип равноценности и необходимо безжалостное возмездие. Как минимум, злодей ни в коем случае не должен воспользоваться результатами своего проступка!

— Ты имеешь в виду мазь? — деликатно поинтересовался Кугель.

— Вот именно, — ответил Войнод. — Справедливость не допустит ничего меньшего.

— Ты суровый человек, — огорченно воскликнул Кугель. — У меня нет иного выхода, как только подчиниться твоему решению.

Войнод протянул руку.

— Тогда отдавай мазь, и поскольку тебя явно одолевают угрызения совести, я больше ничего не скажу об этом деле.

Кугель задумчиво поджал губы.

— Да будет так. Я уже умастил свой меч. Поэтому я пожертвую остаток мази в обмен на твое эротическое приспособление и вспомогательное устройство к нему, а также несколько менее важных талисманов.

— Я правильно расслышал? — разбушевался Войнод. — Твоя дерзость превосходит все! Подобные стимулянты бесценны!

Кугель пожал плечами.

— Эта мазь тоже не обыкновенный товар.

После небольшого спора Кугель уступил мазь в обмен на трубочку, выбрасывающую голубой концентрат на расстояние в пятьдесят шагов, и папирус, перечисляющий восемнадцать фаз Лаганетического Цикла. Этим ему пришлось удовольствоваться.

Вскоре на западном берегу показались внешние руины Эрзе Дамата: старинные виллы, ныне обвалившиеся и заброшенные среди разросшихся садов.

Паломники налегли на шесты, подталкивая плот к берегу. Вдали показалась вершина Черного Обелиска, при виде которой все испустили радостный крик. Плот пересек Скамандер наискосок и вскоре причалил у одного из разваливающихся старых пирсов.

Паломники быстро сошли на берег и собрались вокруг Гарстанга, который обратился ко всем:

— С чувством глубокого удовлетворения я могу теперь сложить с себя ответственность. Смотрите! Святой город, где Гилфиг издал Гностические Догмы! Где он высек кнутом Кэзью и разоблачил Ведьму Энксис! Вполне вероятно, что священная нога ступала по этой самой земле! — Гарстанг драматическим жестом указал на землю, и паломники, глянув вниз, начали смущенно переминаться с ноги на ногу. — Будь что будет, мы здесь! И каждый из нас должен чувствовать облегчение. Путь был утомительным и небезопасным. Пятьдесят девять человек вышли из Долины Фольгуса. Бэмиш и Рэндол были схвачены в Сагча Филд; у моста через Аск к нам присоединился Кугель; на Скамандере мы потеряли Лодермулька. Теперь нас пятьдесят семь, и все мы друзья, испытанные и верные, и очень печально сейчас распускать наше сообщество, которое все мы будем помнить всю жизнь! Через два дня начнутся Очистительные Обряды. Мы успели вовремя. Те, кто не растратил все свои капиталы в игре, — тут Гарстанг бросил суровый взгляд в сторону Кугеля, — могут поискать себе для ночлега комфортабельные постоялые дворы. Те, кто впал в нужду, должны будут пробавляться, как смогут. Теперь наше путешествие закончено. Наши дороги расходятся, хотя все мы обязательно встретимся через два дня у Черного Обелиска. Всего вам доброго!

Тут паломники разошлись. Некоторые отправились вдоль берега Скамандера к близлежащему постоялому двору, другие повернули в сторону и пошли в сам город.

Кугель подошел к Войноду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаза Чужого мира. (Сборник)"

Книги похожие на "Глаза Чужого мира. (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Вэнс

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Вэнс - Глаза Чужого мира. (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Глаза Чужого мира. (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.