» » » » Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты


Авторские права

Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты

Здесь можно скачать бесплатно "Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты
Рейтинг:
Название:
Одноглазые валеты
Издательство:
Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-78431-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одноглазые валеты"

Описание и краткое содержание "Одноглазые валеты" читать бесплатно онлайн.



«Одноглазые валеты» – восьмая книга из легендарной серии «Дикие карты». События, произошедшие в Нью-Йорке и Атланте во время съезда Демократической партии в 1988 году, разрушили судьбы многих героев. Ушли в прошлое золотые дни тузов и Диких карт, когда было возможно сотрудничество между джокерами и тузами. Теперь в обществе царят напряженность и недоверие.

На Нью-Йорк обрушилась новая напасть – «джамперы» – группа молодых людей, способных «прыгать» в сознание других и подчинять его своей воле.

Сможет ли город справиться с очередным безумием, охватившим людей?






– Идем, – сказал Чан. – Маленькая Мама ждет. – Как и ее покойный брат, Суи Ма питала страсть ко всему китайскому. В ее случае это выражалось в том, что она заставила «Цапель», охранявших место ее обитания, носить костюмы, которые, как показалось Каннингему, они украли у театральной труппы, играющей в мюзикле «Анна и король Сиама». Однако, заметил Каннингем, рядом с короткими китайскими саблями на поясе каждого стража висела и кобура с современном пистолетом.

В главном офисе Суи Ма Каннингем всегда чувствовал себя некомфортно – и не только из-за ощущения, будто он входит в логово Леди Дракона. За обычным кирпичным фасадом внешних стен скрывался настоящий фантазийный мир шелковых тканей и ширм, электрических ламп, сияющих в настенных канделябрах, и тяжелого аромата ладана, клубящегося в воздухе.

Сама Суи Ма ожидала их в приемной, сидя на замысловатом резном троне из дерева, украшенном сотнями павлиньих перьев. На ней было одеяние из темно-синего шелка, расшитое ослепительно-белыми птицами – символом «Цапель». Она была низкого роста, не особо красива и полновата, возраст ее подбирался к среднему. Но за ее простой внешностью скрывался могучий разум, не менее беспощадный, чем у ее брата. И прямо сейчас она не совсем была рада встрече с Каннингемом.

– Твое тщеславие, – холодно сказала она Каннингему, – наконец завело тебя слишком далеко. Ты не только лишил жизни моего брата вместе с его верным телохранителем, но и осквернил его труп. Ты заплатишь за все это.

Каннингем не мог понять, действительно ли она верила в то, что он убил Кьена, или же просто хотела воспользоваться обстоятельствами как удачным предлогом для его уничтожения. Он покачал головой.

– Я виноват в смерти Уирма, хотя это была самозащита. Кристиан натравил его на меня. Вполне возможно, именно он и сказал тебе, что я убил Кьена.

По лицу Суи Ма проскользнуло выражение, по которому Каннингем понял, что заставил ее задуматься. Он говорил быстро, чтобы надавить на свои преимущества.

– Если это я убил генерала, то что я сделал с его головой?

Она улыбнулась.

– Забрал ее, чтобы скормить тому ужасному существу и узнать все секреты общества «Призрачного кулака».

– Эта теория показалась бы интересной, – признал Каннингем, – если бы в моем распоряжении была голова. Но ее у меня нет.

– Тогда почему, – ликующе спросила Суи Ма, – после убийства моего брата ты сразу же отправился в кафе за Мертвой головой?

– Потому что у меня было для него кое-что другое, – объяснил Каннингем. – Тело сторожевого джокера, которого Кьен держал на столе в банке. Убийца прикончил джокера, чтобы тот не болтал о смерти Кьена. Кажется, кто-то стремится повесить всю вину на меня.

– Кристиан, – задумчиво произнесла Суи Ма. Она долгое время смотрела куда-то вдаль, и впервые за все время присутствия рядом с ней Каннингем почувствовал что-то, похожее на лучик надежды. – Где тело того джокера? – спросила она его.

– В бардачке моей машины, в коробке, – ответил Каннингем. Суи Ма посмотрела на Чана и кивнула. Он махнул одному из своих наемников, который тут же отправился к машине.

– А Мертвая голова? – спросила Суи Ма.

– Он в приемной, – сказал Чан.

– Приведите его.

Чан кивнул и тоже вышел, оставив Каннингема наедине с Суи Ма и шестью невозмутимыми охранниками, которые стояли вокруг и позади павлиньего трона. Она продолжала молча смотреть на него, будто пытаясь определить ценность его жизни. Он решил, что сейчас не лучшее время, чтобы раздражать ее своей пустой болтовней.

Бандит вернулся, неся коробку с джокером. Он показал ее Суи Ма. Она заглянула внутрь, кивнула и отдала ее «Цапле», который переложил ее на верхнюю ступеньку помоста перед троном. Мгновение спустя раздался еще один короткий, почтительный стук в дверь, и за Чаном вошли двое «Цапель», тащивших Мертвую голову.

Взъерошенный туз осмотрел комнату своими темными глазами, полными непонимания, нашептывая что-то себе под нос – никто не мог разобрать, что именно. Он взглянул на Каннингема, нервно облизнул губы.

– У вас есть для меня работа? – наконец спросил он.

Суи Ма кивнула и указала на коробку.

– Внутри.

Мертвая голова подошел и трясущимися руками снял крышку с коробки.

– Оно такое маленькое, – сказал он.

Каннингем кивнул.

– Считай это закуской.

Улыбка Мертвой головы расплылась по всему лицу и застыла. Он потянулся в карман и вынул небольшой кожаный футляр. Внутри лежал набор небольших инструментов, острых и блестящих. Он взял один из них и начал пилить, тихо напевая. Каннингем отвернулся: Мертвая голова резал крошечный череп. Суи Ма внимательно наблюдала.

Мертвая голова быстро вскрыл череп джокера. Закончив, он украдкой взглянул на Каннингема и Суи Ма и наклонился над телом. Пытаясь закрыть спиной свои действия, он вытащил мозг джокера и засунул себе в рот. Он быстро и шумно его прожевал, затем проглотил. С туманной улыбкой на лице он упал на колени перед помостом Суи Ма; тик и спазм, обычно искривляющие в такой момент его черты, ослабли и превратились в выражение приятной безмятежности. Он закрыл глаза.

– Сколько времени это займет? – спросила Суи Ма с невозмутимым интересом.

– Бывает по-разному, – сказал Каннингем. – Труп был достаточно… свежим… так что ему понадобится лишь поглотить воспоминания.

Прошло какое-то время, и Мертвая голова наконец застонал и задергался.

– Не-е-ет! – завыл он, извиваясь всем телом – как будто пытаясь избежать смертельного удара.

Каннингем тут же обратился к нему.

– Кто тебя убил? – спросил он.

– Рыжие волосы, – тяжело дыша, ответил Мертвая голова. Улыбка на лице. Парню это нравится, еще как. – Он снова дернулся и издал долгий, пронзительный крик.

– Он один? В комнате есть кто-то еще?

Мертвая голова помотал головой из стороны в сторону.

– Еще один. Слишком далеко. Все размыто. Не вижу, кто…

Каннингем тихо выругался. Джокер, охранявший стол Кьена, был жутко близоруким.

– А Кьен? Он в комнате?

– За столом.

– Что он делает?

– Он боится. Он открыл коробку, хотя не хотел этого делать. Он говорит: «Почему ты так поступаешь со мной? Я не хочу. Не заставляй меня это делать». Он прислоняет лицо к коробке…

Каннингем и Суи Ма обменялись взглядами.

– Мысленный контроль, – сказал Каннингем, и Суи Ма кивнула. – Кто-то – этот рыжий – заставил его вдохнуть достаточно «восторга», чтобы суметь убить целый взвод головорезов.

– Рыжий, – повторила Суи Ма. – Мысленный контроль.

– Доктор Тахион, – сказали они вместе.

Суи Ма нахмурилась, покачала головой.

– Я не понимаю, – сказала она. Она неодобрительно посмотрела на Мертвую голову, который тяжело дышал, будто собака, и в спазмах дергался и ползал по полу – это было побочное действие поедания мозга.

– Зачем Тахиону заставлять Кьена убивать самого себя?

– Может, это был не он. Может, это был какой-то другой рыжий, способный управлять мыслями.

Каннингем пожал плечами.

– Мертвая голова сможет нарисовать портрет этого парня, когда придет в себя. – Он посмотрел на Суи Ма. – Но в любом случае, вы теперь понимаете, что я говорил правду. Я никак не связан со смертью вашего брата.

Суи Ма снова посмотрела вдаль.

– Это может быть правдой, – признала она, – но с каких пор правда имеет отношение к принимаемым решениям? – Она перевела взгляд на Каннингема. – Мой брат мертв, и теперь я буду представлять власть в обществе «Призрачного кулака». Не думаю, что ты захочешь работать на меня, Фэйдаут, и, честно говоря, сомневаюсь, что смогу доверять тебе.

– Значит, я все равно труп, – сказал он как можно более легкомысленно.

– Скажем так: фирма сокращает твою должность, – сказала Суи Ма с улыбкой на лице.

– Понятно, – сказал он. – В таком случае, пошло все к черту.

Он стал полностью невидимым. Ему не была известна планировка комнаты Суи Ма – как и кабинета Кьена, – но он постарался как можно лучше запомнить ее за последние пару минут. Он упал на пол, перекатился и уловчился подняться как раз, когда услышал крик Суи Ма – ее стражи вслепую тыкались по комнате. Раздался короткий выстрел, послышался мучительный крик, и Суи Ма снова закричала:

– Используйте мечи, идиоты, и смотрите за дверью!

Он двинулся на звук ее голоса и наткнулся на что-то – судя по звукам, это был стонущий Мертвая голова. Он неслышно опустился на пол, перекатился, встал и врезался в кого-то еще. Его рука задела чью-то твердую, мускулистую плоть, и внезапно он почувствовал обжигающую боль в бедре от острого лезвия. Он едва не закричал. Он стремительно поднялся в том направлении, где, по его представлению, должно было находиться запястье стража с мечом.

Он стал видимым и рванулся всем телом назад. Лезвие осталось в его бедре. Стиснув зубы, он вытащил меч из ноги и снова исчез. Держась за рукоятку обеими руками, он очертил в воздухе большую восьмерку и почувствовал, как лезвие врезается в плоть, будто горячий нож в масло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одноглазые валеты"

Книги похожие на "Одноглазые валеты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Клэрмонт

Крис Клэрмонт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты"

Отзывы читателей о книге "Одноглазые валеты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.