Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бал Лун-Близнецов"
Описание и краткое содержание "Бал Лун-Близнецов" читать бесплатно онлайн.
Сайто - ученик старшей школы, который был призван в параллельный мир в качестве фамильяра. Из-за войны Тристейна с Альбионом он был вынужден расстаться со своей милой хозяйкой Луизой, однако, в конце концов, повторная встреча осуществилась. Ощущая, что по сравнению с прошлым дистанция между ними словно бы сократилась, Луиза хочет стать более честной в своих чувствах. Однако ее беспокоит существование Сиесты и спасшей Сайто девочки Тифании, отношения между ребятами становятся натянутыми, и Луиза не осуществляет свой замысел удачно. Когда Сайто и компания, тем или иным способом поддерживая на первый взгляд неизменные отношения, возвращаются в Тристейн, на этот раз даже Королева Анриетта проявляет особое отношение к мальчику?! С одной стороны - любовная ситуация в состоянии грандиозного поединка, а с другой - невидимый враг понемногу начинает действовать... Фэнтези о параллельном мире и о фамильярах, девятый том!
Рядом с занавесом стояла учительница Шеврез. Из каких-то соображений она надела маску, выполненную в виде бабочки.
- Леди-Ночь проведет вас в мир иллюзий, - пухлая женщина в приподнятом настроении приветствовала выстроившихся в ряд учеников. Луиза тоже стояла в шеренге... и размышляла, какой бы облик ей принять.
Ни с того, ни с сего в ее воображении возник этот образ.
Распознает ли Сайто меня, принявшую такой облик?
- Узнает, - пробормотала девочка себе под нос.
Наступила ее очередь, и Луиза прошла за занавес. Там находилось одно большое зеркало. Это было трюмо высотой примерно два мейла, помещенное в простую раму, на которой даже не было и намека на резьбу. Сверху оно было завешено куском ткани.
Из-за занавеса послышался голос учительницы Шеврез:
- Все в порядке? Вызови в памяти образ твоего идеала. Даже если сжульничаешь, это ни к чему, так? Это зеркало заглянет в самые глубины твоей души... и превратит тебя в этот образ. Когда подготовишь свою душу, сними полотно с зеркала.
Луиза глубоко вздохнула, ответила: "Хорошо"... и подняла вывешенный кусок ткани.
Показалась красивая, сверкающая всеми цветами радуги поверхность зеркала.
Ее образ, который отражался там... оказался полностью укрыт радужным сиянием, выплескивающимся из зеркала.
Из-за льющегося света изображение пропало... и неожиданно сияние исчезло, после чего пространство снова стало полутемным.
Однако в зеркале виднелась уже не Луиза.
Ее облик превратился в женщину двадцати трех - двадцати четырех лет с розовыми волосами и добрым взглядом.
Тем, кто появился в зеркале... была Каттлея, средняя сестра девочки.
Каттлея - идеал, в который превратилась Луиза. Приняв облик сестры, самой доброй по сравнению с кем угодно... хозяйка Сайто слегка прижала руки к груди.
* * *
Когда она направилась в зал, оказалось, что он переполнен различными людьми. Герои легенд, великие люди, знаменитые представители Королевского Двора... появившиеся в зале относительно пожилые джентльмен и леди, - вероятно, чьи-то родители? Можно заметить также привычные образы одноклассников, однако, вероятно, это - не они лично, а перевоплотившиеся в них другие ученики.
Луиза натянуто усмехнулась, поскольку здесь было несколько человек в образе Анриетты.
Только в этот день непонятно, кто есть кто. В случае если захочешь потанцевать с кем-то особо... нужно заранее проинформировать, в кого собираешься перевоплотиться.
- Узнает ли Сайто меня? - пробормотала Луиза.
Полагаю, что узнает. Что ни говори, это - образ Каттлеи.
Убедившись в том, что ученики собрались, мистер Осман, Директор Академии, появился на трибуне.
- Эээ, учащиеся. Еще раз приветствую вас. Сегодня проводится бал с целью углубить дружбу с вновь поступившими студентами, однако он в то же время несет в себе элемент анонимности. Это сделано для того, чтобы, не пребывая во власти родовитости, должностей, национальности или титулов, еще сильнее продемонстрировать, что в этой школе все равны. Ведь если этого не сделаем, то невозможно учиться вместе за одними партами, - Осман прокашлялся. - Если вы захотели узнать, кто ваш партнер, для начала вежливо назовитесь ему. Представьтесь открыто, не пребывая во власти облика и общественного статуса партнера. Это - первый шаг этикета, который сделает аристократа аристократом.
Собравшиеся ученики одновременно кивнули.
- Я собирался промолчать, полагая, что недопустимо, если вы все будете изумлены и напуганы, однако... кстати, сегодня здесь изволит присутствовать Ее Величество Королева Анриетта.
Присутствующие в зале заволновались.
- Более того... следуя принципам этого бала, она тщательно перевоплотилась. Ведь это - тоже увлекательно: попытаться угадать, кем же здесь является Ее Величество?
Ученики засуетились. Не так часто возникает шанс, когда можно пообщаться с Анриеттой. Некоторые студенты уже пребывали в нетерпении: "Постараюсь при случае попросить ее об аудиенции".
Луиза тоже была ошеломлена. "Если она собиралась прийти, хорошо бы известить меня, и, тем не менее..." - подумала она с недовольством.
- Ладно... итак, главная цель нынешнего бала. Хорошо ли, плохо ли, однако вы перевоплотились в образы своих идеалов. Хочу, чтобы в новом учебном году вы постигали знания, приближаясь к образам своих идеалов и не уступая своим идеалам. Будьте же достойными аристократами. На этом все.
Забурлили аплодисменты.
Директор с серьезным видом удалился и сразу же зашел за занавес к зеркалу, чтобы перевоплотиться. В образе молодой женщины в сексуальной одежде он принял позу и проворковал:
- Я - Осман.
Ученики, пребывающие в восхищении от недавнего выступления, совершенно замолкли, словно каждому за шиворот вылили ведро воды. Преподаватели молча схватили Директора за руки и поволокли наружу.
- И-итак, наслаждайтесь балом! - брыкаясь и скандаля, мистер Осман был унесен из зала.
Зазвучала музыка... и бал начался.
Луиза пристально осматривалась по сторонам. Человека, похожего на Сайто, не было.
"Скоро ли он появится?" - размышляя об этом, девочка прислонилась спиной к стене и вздохнула.
* * *
Когда Сайто пришел в зал... был уже самый разгар приема. Мальчик опоздал, поскольку занимался уходом за лошадью. "Даа, держать живое существо - это огромная проблема", - фамильяр реально ощутил это. Вдобавок, непривычная работа требовала лишнего времени.
Сайто зашел в зал... не замечая установленного возле входа зеркала, поскольку оно было скрыто занавесом. Точнее сказать, мальчик не знал что это - бал, для участия в котором перевоплощаются с помощью данного артефакта.
Ожидавший у входа караульный уже намеревался окликнуть фамильяра, однако, заметив надетый на нем плащ, торопливо отдал честь.
В помещении темновато... и лица не особо-то видны.
Сайто вспомнил фразу, которую недавно сказала Луиза.
"Я осуществлю продолжение той ночи в Альбионе".
Совершенно неописуемая фраза.
Если она сказала такое, то непременно должна сделать это... С таким мыслями Сайто, кровь которого кипела, высматривал Луизу, рыская глазами по сторонам.
Однако, хозяйка нигде не была обнаружена.
"Это - бал-маскарад, поэтому она, может быть, даже надела маску...? - подумал фамильяр, однако не было ни единого участника в маске. - Тем не менее, здесь очень много незнакомых людей. А знакомых лиц учеников можно разыскать не так уж много. Какие-то, по-видимому, выдающиеся люди в разных местах танцуют или ведут оживленные беседы".
В этот момент Сайто обнаружил стоявшую у стены Луизу.
Когда он с воодушевлением подбежал к хозяйке, она подняла взгляд и заметила его. Лицо девочки залилось краской.
Поскольку уговор есть уговор, фамильяр тоже покраснел.
- Быстро сумел тебя найти, разве не так? Если все в порядке, то, что ты обещала...
Луиза пребывала в нерешительности:
- ...Обещала? - переспросила она.
- Да что с тобой, уже все забыла?
- Нет..., извини. Итак, дорогой?
- Дорогой?! Решила обращаться ко мне таким образом?
- Сайто.
- Именно так.
И тогда хозяйка покраснела еще больше. Да что такое с этой девицей... у н-нее - паника? Однако Луиза, которая вот так пребывала в застенчивости, выглядела чрезвычайно миленькой.
- Ладно... твои недавние слова - это правда?
- Мои недавние слова?
- Хватит притворяться незнающей! Ты сама это сказала, не так ли?
- ...А какого рода было то обещание?
Сайто потерял терпение. С чего это такая преувеличенно вежливая манера говорить... она подшучивает надо мной? Оркестр заиграл энергичную мелодию.
- Что-то шумно... выйдем наружу.
Сайто схватил Луизу за руку... после чего потащил на веранду.
- ...Ах! - удивленно воскликнула девочка, однако... покорно последовала за ним.
Выйдя на веранду, мальчик сразу же набросился с упреками на свою хозяйку:
- Слышишь, ты, к твоему сведению, не смей говорить о таких вещах в шутку. Разве ты не принимаешь все это всерьез?
- ...И-извини меня.
Попросившая прощения Луиза была чем-то необычайно миленькая... и у Сайто немного угасло желание сделать ей какую-нибудь пакость в ответ. Это было возмездием за то, что она всегда так нахально и дерзко разговаривала с ним.
- Если ты как следует не извинишься, в-ведь я сделаю это прямо здесь.
Девочка молча потупилась, поэтому фамильяр поднял ее подбородок.
- ...Ах!
Луиза впилась взглядом в Сайто... и закрыла глаза. От такого ее поведения мальчик опешил. Словно бы безотчетно загипнотизированный... он прижался губами к ее устам.
Когда он крепко обнял ее, девочка прижалась к нему всем своим телом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бал Лун-Близнецов"
Книги похожие на "Бал Лун-Близнецов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов"
Отзывы читателей о книге "Бал Лун-Близнецов", комментарии и мнения людей о произведении.