» » » » Фредерик Браун - Призрак шимпанзе


Авторские права

Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Здесь можно скачать бесплатно "Фредерик Браун - Призрак шимпанзе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство “Канон”, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фредерик Браун - Призрак шимпанзе
Рейтинг:
Название:
Призрак шимпанзе
Издательство:
“Канон”
Год:
1995
ISBN:
5-88373-034-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак шимпанзе"

Описание и краткое содержание "Призрак шимпанзе" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

Ю. Семенычев Человек-оркестр

Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева

Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой


Рассказы

Ответ Перевод Ю. Семенычева

Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева

Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева

Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева

Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева

Экспедиция Перевод Ю. Семенычева

Культ воду Перевод Ю. Семенычева

Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева

Крови! Перевод Ю. Семенычева

Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева

Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева

Ужасная! Перевод Ю. Семенычева

Миллениум Перевод Ю. Семенычева

Йсуты Перевод Ю. Семенычева

Часовой Перевод Ю. Семенычева

Еще не конец Перевод Ю. Семенычева


Составитель: Ю. Семенычев

Художник: И. Воронин






А вообще-то на него навалилось сейчас столько безрадостных дум, что, стараясь отделаться от какой-то одной из них, он тут же наталкивался на другую, ничуть не лучше прежней. Тем не менее это помогало как-то убить время в ожидании возвращения Джо.

Так прошло едва ли с полчаса, когда ему показалось, что где-то урчит машина, стукающаяся о бортики тротуаров, слегка притираясь к ним шинами.

Авто, судя по доносившимся до Кейта звукам, остановилось на углу, метрах в трех — четырех от него. Оттолкнувшись от столба, он зашагал — одна нога на тротуаре, другая — на проезжей части — по направлению к нему, пока довольно сильно не ушибся, налетев на бампер.

— Джо? — тихо позвал он.

— Собственной персоной, Сент-Луис. Машина господину подана. Быстро влезай, и сматываемся отсюда поскорее. Пришлось искать ее дольше, чем рассчитывал, а я хочу добраться до стартовой площадки «Эрлинга» затемно.

Кейт нащупал ручку, открыл дверцу и плюхнулся на сиденье.

— Сотню в час мы, конечно, не выжмем, держась все время кромки тротуара, — съязвил Джо, — но вдвоем помчимся быстрее, чем если бы я сидел за рулем один. Сейчас расскажу о твоих обязанностях. Возьми-ка вот это.

Кейт ухватился за электрический фонарик, которым Джо бесцеремонно ткнул его в бок. Он тут же нажал кнопку и менее чем в метре от себя увидел Джо, за ним ветровое стекло… ну а далее невозможно было различить даже крышку радиатора.

— Да не так, бестолочь, — вскипел Джо. — Опусти луч вниз. А теперь возьми кусок мела и проведи линию строго параллельно оси шасси. Как можно прямее.

Кейт был вынужден низко пригнуться, чтобы разглядеть пол, но начертить прямую труда ему не составило: он просто-напросто шел вдоль бороздки резинового коврика.

Джо склонился, чтобы оценить его труды.

— Хорошо, — похвалил он, — а я — то эти рубчики не заметил. Будет легче вести эту телегу, зная, что наша линия выдержана абсолютно прямо. А вот компас. Положи его точно посередине линии.

— Ну и что? — все еще не мог сообразить Кейт, послушно выполняя указание.

— Пока ничего. Я сейчас доеду до угла и поверну на запад. Сколько шагов ты сделал, отойдя от столба?

— Двенадцать или пятнадцать.

— Ладно, думаю, это удастся мне без проблем, а значит, и курс возьму точно на запад. Уверен, что до Шестой авеню доберусь с закрытыми глазами. А там и пустимся прямо на юг.

Джо нажал на стартер и медленно отъехал, нарочно прижимаясь к тротуару. Вскоре шорох трущихся о него шин прекратился. Тогда он свернул вправо и тащился на первой скорости до тех пор, пока колесо, на этот раз с другой стороны, не тюкнулось в бортик противоположной стороны улицы.

— Отлично, вот мы и выехали! — радостно сообщил он и чуть поддал газу, несколько отъехав перед этим к центру мостовой.

Так они проехали, по представлениям Кейта, несколько сотен метров. Джо остановился.

— Теперь мы где-то совсем рядом с Шестой авеню, — произнес он. — Пойди взгляни на номер дома.

Кейт вышел из машины и высветил его фонарем на двери здания. Он вовремя вспомнил, что ему по легенде не полагалось знать Нью-Йорк достаточно хорошо, поэтому, вернувшись, он ограничился тем, что назвал Джо цифру без каких-либо комментариев.

— Понятно, проскочили на пару зданий. Сейчас я чуть сдам назад и поверну вправо. Тем самым мы выберемся на Шестую авеню и рванем к югу.

Он сманеврировал, потом, проехав несколько метров, снова встал.

— А ну посмотри, на каком мы расстоянии от тротуара с твоей стороны, — обратился он к Кейту.

Тот снова вышел и сообщил, что от тротуара их отделяло примерно два метра.

— Отлично, — удовлетворенно крякнул Джо. — А теперь за работу. С помощью фонарика и компаса мы сможем развить скорость по меньшей мере до пятнадцати кэмэ в час. Ты ясно видишь эту линию, проведенную строго по осевой машины? Так вот, Шестая авеню идет примерно на юг — юго-восток: все прямые авеню проложены именно в этом направлении. На площади Минетта она несколько поворачивает к востоку и далее тянется прямо на Спринг-стрит. А там свернем в туннель. Твоя задача — бдительно следить за компасом, заставляя меня ехать все время прямо. У меня второй фонарик, с помощью которого я буду контролировать каждые сто метров на счетчике, чтобы постоянно подсчитывать, куда мы примерно уже добрались. Время от времени тебе придется выскакивать и сверяться с номерами домов. Но довольно редко.

— А если врежемся во что-либо?

— На скорости пятнадцать в час не убьемся. Самое худшее, что может случиться, — это необходимость обойти другую машину. Будем вилять из стороны в сторону по мостовой, но если сумеешь внимательно следить за компасом, то часто наскакивать на тротуар не придется. К тому же шины-то не наши, верно ведь?

Они тронулись в путь. Чувствовалось, что Джо первоклассный водитель, и, как бывший шофер такси, он знал назубок все улицы. Два — три раза они стукнулись о тротуар на Спринг-стрит. Кейту пришлось выходить всего дважды для определения номеров зданий. При этом во второй раз выяснилось, что они были всего в нескольких домах от того места, где следовало сворачивать в Голландский туннель.

В нем они не раз тыкались в тротуар, а однажды в самом центре услышали, как навстречу движется другая машина. К счастью, они разминулись, даже не задев друг друга бамперами.

Джо прекрасно знал и Нью-Джерси. Он проехал по прямой целый ряд улиц, полагаясь на компас. Через три километра он зажег фары, и Кейт отметил, что свет от них пробивался в черноту уже метра на три-четыре.

— Все о’кей, старина, — жизнерадостно сообщил Джо. — Туман здесь начинает рассеиваться. Можешь вернуть мне компас.

Кейт наконец смог выпрямиться и так потянулся, что затрещали суставы. Едва он разогнал застоявшуюся кровь, как они уже полностью выскочили из завесы черного тумана.

Вскоре машина уже катила по сельской местности, простиравшейся между городскими поселениями. Кейт отчетливо видел в окно Луну и точечки звезд на черном бархате неба.

«Это какой-то сон, — невольно подумалось ему, — никак не могу поверить, что я вот-вот отправлюсь туда».

Но что-то внутри одернуло его: «Если ты туда действительно попадешь!»

И внезапно эта единственная оставшаяся у него перспектива напугала его и взволновала даже больше, чем все эти пурпурные монстры-селениты, «ночевики», арктуриане и эмбеэровцы, вместе взятые.

Но отступать было уже поздно. Жребий брошен. Была не была, но в космос он все равно рванет.

Глава 15

Полет на Луну

В два часа сорок минут по часам Кейта Джо остановился на краю шоссе и потушил фары.

— Мы на месте, старик, — возвестил он. — Всем — на выход!

Он отобрал у Кейта электрический фонарик.

— Стартовая площадка всего в пятистах метрах отсюда, в открытом поле. Местечко в стороне, весьма изолированное от окружающего мира. Не стоит даже особенно беспокоиться в смысле безопасности. Надеюсь, что за это время никто не уведет у меня самого автомашину.

Они перелезли через изгородь. Джо шел впереди, освещая дорогу фонариком, пока они пробирались сквозь частокол деревьев, тянувшихся сразу же за оградой. А затем, выбравшись в чистое поле, шагали уже при лунном свете.

— А как же ты поедешь назад в Нью-Йорк один? — забеспокоился Кейт. — Ты сможешь одновременно машину вести и за компасом следить?

— Скорее всего, да, если поеду потихоньку. Но думаю, что возвращаться мне в Нью-Йорк этой ночью не следует. Доберусь-ка я лучше до Трентона или до его окрестностей, где и проведу остаток ночи. И уж, ясное дело, нельзя появляться в городе сегодня утром на ворованной машине. О ее пропаже, возможно, сообщат уже в ранние часы. Так что лучше ее бросить в Трентоне.

Они перелезли еще через одну ограду, и Джо заметил:

— «Эрлинг» вон там, за теми деревьями.

Ступив под сень рощицы, он снова зажег фонарик, тщательно следя, чтобы сноп света падал лишь на землю. Но как только они покинули эту сумрачную зону, Джо погасил его и сунул в карман.

Прямо перед ними посверкивал ангар, напоминавший большую оранжерею; сквозь стекла отчетливо виднелись два космолета. На взгляд Кейта, они изрядно смахивали на самолеты — никакого сравнения с сигарообразными кораблями из его видений после порции «луно». Более крупный из них был размером с транспортный самолет, маленький — не больше авиетки. Крылья вроде бы не убирались, уходя полностью в корпус. Впрочем, подумал Кейт, а почему это он решил, что они должны быть именно такими, а не иной конструкции.

— Подожди-ка здесь, — прервал его размышления Джо. — Я осмотрю окрестности. Надо увериться, что путь свободен.

Он вернулся довольно скоро и сделал Кейту знак следовать за ним. Они подошли к дверце, ведущей внутрь стеклянного ангара.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак шимпанзе"

Книги похожие на "Призрак шимпанзе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фредерик Браун

Фредерик Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фредерик Браун - Призрак шимпанзе"

Отзывы читателей о книге "Призрак шимпанзе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.