» » » » Фредерик Браун - Призрак шимпанзе


Авторские права

Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Здесь можно скачать бесплатно "Фредерик Браун - Призрак шимпанзе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство “Канон”, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фредерик Браун - Призрак шимпанзе
Рейтинг:
Название:
Призрак шимпанзе
Издательство:
“Канон”
Год:
1995
ISBN:
5-88373-034-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак шимпанзе"

Описание и краткое содержание "Призрак шимпанзе" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

Ю. Семенычев Человек-оркестр

Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева

Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой


Рассказы

Ответ Перевод Ю. Семенычева

Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева

Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева

Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева

Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева

Экспедиция Перевод Ю. Семенычева

Культ воду Перевод Ю. Семенычева

Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева

Крови! Перевод Ю. Семенычева

Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева

Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева

Ужасная! Перевод Ю. Семенычева

Миллениум Перевод Ю. Семенычева

Йсуты Перевод Ю. Семенычева

Часовой Перевод Ю. Семенычева

Еще не конец Перевод Ю. Семенычева


Составитель: Ю. Семенычев

Художник: И. Воронин






Он стал задыхаться в своем номере. Подошел к окну, распахнул его, рассеянно взглянул на городское движение. Вполне нормальная улица, по которой прогуливаются обыкновенные люди вполне безобидного вида. Но вдруг в поле зрения попали три алых монстра, выходивших — опять под ручку — из кинотеатра, что располагался напротив его гостиницы. И, главное, никому до них никакого не было дела.

Он вдруг в панике отшатнулся от окна, поскольку одно из этих пурпурных созданий вполне могло оказаться тем, кто видел его в драгсторе. Разве он мог поручиться в обратном? Для него все они были на одно лицо, но, если они уже имели опыт взаимоотношений с людьми — а похоже, так оно и было, — тот, кто его заметил раз, несомненно тут же признает снова.

При виде этих монстров его поразила дрожь и молнией проскочила мысль: а не поехала ли у него крыша? Тогда это была бы самая необыкновенная из когда-либо существовавших форма сумасшествия, а ведь он в свое время прослушал в университете специальный курс по психопатологии.

Ну а если он рехнулся, то что тогда иллюзия: тот мир, в котором он пребывал сейчас, или тот, который остался у него в воспоминаниях?

Неужели его разум оказался в состоянии создать целый комплекс ложных воспоминаний о вселенной, где никаких межпланетных путешествий не существовало, где отродясь не слышали ни о каких огненно-красных страшилах, явившихся на Землю с Луны, где обращались Доллары, а не кредитки, куда не казали носа шпионы-арктуриане, а о колониях землян на Марсе никто и не помышлял?

Могло ли такое быть… что мир, в котором он прожил всю свою жизнь, который был ему близок и понятен, все его воспоминания — не что иное, как порождение его разума?

Хорошо, но тогда, если реален этот мир, а все, что он знал до семи вечера, — ложные воспоминания, где же его место в этой системе? Может, он и взаправду шпион-арктурианин? Это было ничуть не более невероятно, чем любое другое допущение.

Неожиданно в коридоре раздались шаги нескольких человек. Тяжело топая, люди остановились прямо под его дверью. Резко и повелительно постучали:

— Откройте! Полиция!

Глава 4

Обезумевший Манхэттен

Кейт задержал дыхание, мысли беспорядочно заметались. По радио только что передали, что полиция проводит повальные обыски по домам, так что ее визит в отель объяснялся чрезвычайно просто. А поскольку он, скорее всего, был в числе последних, кто снял номер, начали с него. Иными словами, основанием для их подозрений послужил лишь поздний час его прибытия в гостиницу, не более того.

Но нет ли при нем самом чего-либо такого, что выдаст его в случае обыска? Ну конечно же, деньги! Не те кредитки, что всучил ему хозяин драгстора, а монеты и доллары.

Он поспешно выгреб из кармана всю мелочь — один двадцатипятицентовик, две монеты по десять центов и несколько по пять. Из бумажника извлек банкноты — три по десять долларов и несколько однодолларовых бумажек.

В дверь постучали вновь, на сей раз с большей настойчивостью.

Кейт поспешно завернул монеты в банковские билеты, сложил все это тугим пакетиком и спрятал подальше от глаз за бортиком оконного карниза.

Затем пошел открывать.

На пороге выросли три молодца, двое в полицейской форме. Последние настороженно держали его на прицеле словно прилипших к рукам пистолетов. Третий, одетый в дорогой серый костюм, произнес:

— Извините, мистер. Это всего-навсего проверка. Вы, надеюсь, слышали переданные по радио сообщения?

— Естественно, — откликнулся Кейт. — Входите.

Впрочем, его приглашение явно запоздало. Все трое уже были в номере, готовые к любым неожиданностям. Стволы пистолетов тупо глядели, не отклоняясь ни на миллиметр, прямо ему в грудь. Холодный, недоверчивый взгляд человека в сером не отрывался от лица Кейта. Но разговаривал он намеренно учтиво.

— Ваша фамилия, пожалуйста?

— Кейт Уинтон.

— Профессия?

— Я журналист. Главный редактор «Необыкновенных приключений». — И Кейт указал на валявшийся на постели журнал.

Дуло одного из наставленных на него пистолетов несколько опустилось. Лицо державшего его полицейского расплылось в широкой улыбке.

— Вот это да! — воскликнул он. — Так вы, наверное, тот самый, кто занимается отделом «Почта астронавтов»? Вы и есть «Дежурный астронавт»?

Кейт утвердительно кивнул.

— В таком случае, — продолжал полицейский, — вы, должно быть, помните мою фамилию — Джон Гэретт. Я четыре раза писал вам, а два моих письма были напечатаны.

Он быстро перекинул пистолет в другую руку — не снимая Кейта с мушки — и протянул правую для приветствия. Кейт пожал его пятерню.

— Ну как же, как же, — поспешил он, — это ведь вы постоянно требуете от нас включать цветные иллюстрации на разворотах, даже если для этого потребуется повысить розничную цену номера на один… — он вовремя поправился, — на одну кредитку.

Улыбка полицейского, казалось, стала еще шире, и он опустил оружие.

— Ясное дело, это я. Ведь я один из самых горячих почитателей вашего журнала с…

— Эй, сержант, не забывайте о пистолете! — жестко бросил человек в сером. — Будьте осторожнее.

Оружие тотчас же опять взметнулось на уровень груди Кейта, но улыбки у сержанта от этого не убавилось.

— Этот тип говорит правду, босс, — авторитетно заверил он. — Иначе откуда бы ему знать о содержании моих писем?

— Они ведь были опубликованы? — ехидно заметил инспектор.

— Хм… да, но…

— У арктуриан превосходная память. Если он готовился выступить на Земле в роли журналиста, то уж, поверьте, тщательно изучил все появившиеся номера журнала, за руководителя которого собирался себя выдавать.

Сержант побагровел.

— И то верно, — пробормотал он, — может, оно и впрямь так, но… — Он сдвинул фуражку на затылок и почесал лоб.

Инспектор тем временем прикрыл дверь, плотно вжался в нее, а его глазки так и бегали с Кейта на сержанта.

— Но в принципе идея неплоха, — продолжал он. — Поэтому можно проверить мистера Уинтона, поговорив с ним о вашем письме, которое еще не было опубликовано. Это возможно?

Служивый, похоже, подрастерялся, но Кейт подхватил:

— Сержант, а вы помните ваше самое последнее письмо? Вы его отправили, думаю, с месяц назад.

— Вроде бы. Вы имеете в виду то самое, где…

— Минуточку, — прервал его Кейт. — Позвольте уж мне напомнить его содержание. Вы тогда писали, что ведь как-то умудряются успешно продавать альбомы цветных комиксов дешевле журналов по фантастике, и вы не понимаете в таком случае, почему бы и нам не пойти по этому пути, не увеличивая продажной цены.

И опять ствол пистолета опустился.

— Босс, это все так! Именно об этом я и писал, причем это нигде не было напечатано. Значит, он не врет, иначе откуда бы ему все это знать? Разве что… — Он покосился в сторону лежавшего на кровати номера. — Может, оно напечатано в последнем номере? Он только сегодня появился в продаже, и я его еще не видел.

— Верно, — ничуть не смутился Кейт. — Но вашего опуса там нет. Можете убедиться сами.

Сержант вопросительно взглянул на начальника, который скупо кивнул в знак согласия. Пройдя за спиной Кейта, Гэретт взял журнал и пролистал его до рубрики «Почта астронавтов», которую пробежал глазами, ухитряясь в то же время не упускать Кейта из виду.

Человек в сером усмехнулся, вложил в кобуру тупорылый пистолет и бросил ему:

— Ладно, сержант, положите свое оружие, Берт и я понаблюдаем за ним.

— Спасибо, шеф, — гаркнул сержант Гэретт. Двумя освободившимися руками он справлялся с журналом явно проворнее. Просматривая нужный раздел, он комментировал:

— Вы знаете, мистер Уинтон, я по-прежнему выступаю за цветные иллюстрации внутри. Вы только выиграете от этого.

— Мне бы очень хотелось позволить редакции эту роскошь, сержант. Но нам и так достаточно дорого обходятся наши художники.

— Они у вас чертовски талантливы, — продолжал сержант. — Рисунок на обложке — это ведь одна из этих тварей с третьей планеты Арктура?

— Если я достаточно хорошо помню рассказ, — непроизвольно вырвалось у Кейта, — то это — житель Венеры.

Сержант густо расхохотался, как если бы Кейт отмочил отменную шутку. Кейт недоумевал, какую именно, но уверенно улыбнулся. Гэретт продолжал пробегать глазами почту читателей.

Минуту спустя он отвлекся от своего занятия.

— Эй, мистер Уинтон, тут мне попалось письмо одного типа из Провэнстауна, который не жалует писания Бергмана. Не стоит обращать внимания на таких глупых как пробка любителей. Ясно, что Бергман — ваш лучший автор, за исключением, возможно…

— Сержант! — оборвал его инспектор холодно. — Мы ведь здесь не ради того, чтобы выслушивать ваше мнение о тех или иных авторах. Извольте просто взглянуть на подписи под каждым из писем, чтобы убедиться, что вашего там нет. И не тяните резину на целый вечер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак шимпанзе"

Книги похожие на "Призрак шимпанзе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фредерик Браун

Фредерик Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фредерик Браун - Призрак шимпанзе"

Отзывы читателей о книге "Призрак шимпанзе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.