» » » » Сергей Хачиров - Ксанское ущелье


Авторские права

Сергей Хачиров - Ксанское ущелье

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Хачиров - Ксанское ущелье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Детская литература, год 1989. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Хачиров - Ксанское ущелье
Рейтинг:
Название:
Ксанское ущелье
Издательство:
Детская литература
Год:
1989
ISBN:
5-08-000569-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ксанское ущелье"

Описание и краткое содержание "Ксанское ущелье" читать бесплатно онлайн.



Что знает юный читатель о событиях первой русской революции 1905–1907 гг., которые происходили на окраинах нашей необозримой державы?

Совсем немного. Ровно столько, сколько дает ему школьный учебник истории. А разве этого достаточно сегодня юному пытливому уму? В школе, в пионерском лагере, а тем более в «Артеке» или «Орленке» собираются ребята со всех концов страны — с Чукотки и Украины, Прибалтики и Кавказа, Туркмении и Поволжья; им так хочется порой порассказать друг другу о героической истории своего края, а рассказать-то, случается, и нечего. Куда больше знают они о подвигах героев Дюма или Вальтера Скотта, чем об исторической борьбе своих дедов и прадедов за свержение самодержавия, за установление власти Советов.

Потому я с радостью и нетерпением взялся переводить книгу осетинского прозаика Сергея Хачирова. Я увидел в ней героя, на которого наверняка ребятам захочется быть похожими, — смелого и открытого душой, верного дружбе и товариществу, ловкого и сильного, умеющего найти выход из безвыходных на первый взгляд ловушек. Человека, которого нельзя купить подачками, нельзя сломить пытками. От бедняка, гнувшего спину на бесчестного князя, до бесстрашного вожака абреков прошел путь Васо Хубаев.

(Леонид Ханбеков).






Мухтар и Гога взяли винтовки и дружно передернули затворы, загоняя в стволы по патрону.

И тут Батако удивил всех. Он расправил плечи, одернул полы черкески и спокойно сказал:

— Можете расстрелять меня — воля ваша, но передайте Васо Хубаеву, что Батако Габараев просил у него перед смертью прощения и защиты для своих детей. Без отца некому будет их защитить.

Откуда могли знать мстители, что и поведение Батако Габараева, и сообщение в газете о приписанном ему убийстве пристава — детали одного плана, разработанного капитаном Внуковским? Разве могли они предположить, что это новый помощник начальника Горийского уезда не теряет времени даром?

Не найдя следов отряда Васо Хубаева, он с помощью старого осведомителя горийской охранки Кизо Сокурова и ставшего его правой рукой Курмана Маргиева, как гончую на след, вывел на хачировский отряд Батако.

Васо первый не выдержал. Он резко откинул полог:

— Подожди, Габила! Стойте, друзья!

Еще не веря своей удаче, Батако обернулся; его лицо было серым:.

— Васо!

Он рухнул на колени от слабости. Ноги его не держали. Еще мгновение, и он крикнул бы: «Остановитесь! Не убивайте меня! Я все, все расскажу» — и тут раздался спасительный, показавшийся родным когда-то ненавистный голос.

— Батако, — спросил Васо, чувствуя к своему односельчанину одновременно и неприязнь, и жалость, — это правда, что ты убил пристава?

— А с какой стати… я стал бы искать… у тебя защиты для своих… детей? Ведь убьют же их теперь…

— Дети за отца не ответчики!

— Ой, не скажи, Васо! — скривился, как от боли, Батако. — Ты думаешь, родственники злодея простят мне, что отправил его на тот свет?

— Что же ты думаешь делать?

— Вот и искал тебя… Думал, возьмешь к себе.

— Не слишком торопишься? — сурово глянул на него Габила.

— Да-да, — подтвердил и Васо. — Не думай, что здесь лучше. Здесь тоже в любой час поджидает смерть.

— Чего ты меня пугаешь, Васо? Так и так умирать. Не ушел бы — в тюрьме бы сгноили. А здесь, глядишь, и от меня прок будет…

— Развяжите его, — сказал Васо.

Тембол кинжалом перерезал веревку, и Батако стал сжимать и разжимать затекшие пальцы.

— Ты пойми, Батако, мы не только за свои дворы, не только за своих детей деремся. Мы дали клятву всех богатеев, кто чужим горбом богатство наживал, разорить. Всех. И до тебя бы добрались. Ты же двух работников держишь!

— А кто их не держит, если деньги есть?

— Вот видишь… Не понимаешь ты нашей цели.

— Ну, нельзя так нельзя. Отпущу я их на все четыре стороны!

— Мало этого, Батако. Мало. Только, вижу, не понять тебе сразу, во имя чего мы здесь… Габила, разреши, я возьму его с собой…

— Смотри, Васо, тебе видней. Не я — ты с ним рядом жил.

— Бери, Батако, этих двух, — Васо кивнул на двух навьюченных лошадей. — За мной пойдешь. Ольга, ты за ним. Трогаемся.

Ольга расцеловалась с братом. Васо пожал новым друзьям руки.

— Подожди, Васо, — сказал Габила. — Все-таки не дело идти вам вдвоем с такой поклажей. Возьми с собой… хотя бы Иласа. Ты знаешь, у него и глаз верный, и винтовка осечек не знает.

— Спасибо, Габила.

— Пожалуй, и я с ними отправлюсь, — нахлобучил шапку Майсурадзе, деловито пересчитывая патроны. — От них поближе до Антона. Да и не помешаю в дороге, если что.

— Тембол! Коня товарищу Майсурадзе, — распорядился Габила.

Глава тринадцатая

1

В полночь пятеро всадников остановились в лесу, невдалеке от аула Цубен. Ольга и Илас неслышно скользнули с коней.

— Мы недолго, Васо. Не тревожься.

Не хотелось Васо отпускать жену в темный, настороженный аул. Но как было возражать, если, уходя в долгий путь, в неизвестность, где каждый день и час ее могла подстеречь жандармская шашка или пуля, Ольга хотела попрощаться с родителями? Если хотела обрадовать их вестью, что наконец-то нашла свое счастье?

Ночь была сумрачной; луна одиноко пробиралась сквозь завесу густых облаков, надолго скрываясь за ними.

Побрехивали аульные псы, перекликаясь от скуки. Ни в одной сакле не видно огня. Затаился прежде шумный, долго не стихавший по ночам Цубен.

Близость дома наполнила сердце Ольги дотоле неведомой ей сладкой грустью. До сих пор не верилось, что сбылись ее ожидания. И вновь и вновь вспоминала она, как еще каких-нибудь год-два назад безмятежно гуляла она по этим полянам, мимо этих немолчно гудящих водопадов и тихо нашептывающих лесные тайны родников и спрашивала их: не видали ли ее возлюбленного? Не ступал ли тут его длинногривый конь?

Наклоняясь к прозрачному роднику, зачерпнув в горячую ладонь его чистой, как слеза, воды, обжигающей холодом пальцы, она спрашивала: не спешивался ли тут утолить жажду ее возлюбленный? Не шептал ли ее имя?

Юность! Безмятежная девичья пора! Вот ты уже и позади… Жалко ли ей своей свободы?

Нет, искренне говорила себе Ольга. Не жалко. Она с любимым, который выбрал ту же беспокойную дорогу, тот же путь борьбы и опасностей.

«Гыцци! Милая моя, родная! — скажет она сейчас матери. — Счастливее твоей дочери нет никого на свете!» Только бы на миг увидеть ее! Только бы сказать успокоительные, дочерние слова, а там можно снова долгие дни и ночи трястись в седле тайными тропами, вжиматься телом в расщелины, уберегая себя от пули врага.

Васо бы ни за что не отпустил Ольгу одну в аул. Но если не дать ей повидаться с родными сейчас, когда еще представится такая возможность?

— Я с тобой, — шепнул он жене.

— С ума сошел, — повела та глазами в сторону Батако. — С нами представитель центра. Мы с тобой за него головой отвечаем.

«Действительно, — подумал Васо. — Откуда Батако стала известна дорога к лагерю Габилы? Как вообще он очутился в тех местах? Коли уж взял его на свою голову в отряд, сам за ним и должен присматривать, чтобы не было худого. Газета газетой, а своих бы, аульных, порасспросить, как там дело было».

— Хорошо, я остаюсь, — сказал Васо, беря повод ее коня. — Будьте осторожнее, не всполошите собак…

— Не всполошим, — улыбнулась Ольга. — Не забыли они еще нас. Верно, Илас? Пошли…

Шаг, другой, и их силуэты растворились в темноте.

2

Сакли тетушки Техон и Хачировых стояли рядом.

Едва ли не на ощупь зная каждую дыру в плетнях, каждый уступ каменистой тропинки, Ольга и Илас неслышно приблизились к родному порогу.

Аул спал. Никого. В сумеречном свете луны блестела роса на крышах.

От волнения гулко стучали сердца.

Илас шел первым, и Ольга, задержавшись у калитки, видела, как он слегка надавил дверь плечом. Заперто!

«Вот незадача! — посочувствовала Ольга, зная, что их-то дверь наверняка открыта: Габила приучил никого не бояться. — Конечно, женщине одной страшновато», — мимолетно подумала она, оправдывая тетушку Техон. И тут заскулили, почуяв своих, собаки.

«Тихо, тихо, Тескол, тихо», — прошелестел голос Иласа, и юноша перегнулся через низкий плетень, чтобы постучать в оконце сакли.

Ольга на мгновение не поверила своим глазам, но ей не померещилось: с обеих сторон сакли Техон, загораживая Иласу путь к отступлению, показались темные силуэты.

Не замечая их, Илас осторожно стучал.

— Руки вверх, паршивец абрек!

Отпрянув от окна, Илас выхватил шашку. Не размышляя, Ольга вскинула карабин, целясь в ближнего из нападавших. Короткое пламя выстрела молнией высветило белое лицо Иласа и опрокидывающегося навзничь человека в черной жандармской шинели.

— Илас, беги! — крикнула Ольга отчаянно. — Беги!

Стрелять она не могла: гибкая фигурка товарища металась прямо перед стволом — Илас отчаянно нападал на жандарма.

— Беги-и! — крикнула она снова, потому что дверь сакли распахнулась и еще один жандарм, выхватывая шашку, хотел вступить в схватку.

Ее выстрел настиг жандарма у порога. Испугавшись, что и его может постичь та же участь, жандарм, дравшийся с Иласом, юркнул за угол сакли.

— Уходим, Илас! Уходи-и-им!

Юноша с обнаженной шашкой махнул через низкий плетень. В тени сакли, низко пригнувшись, бежала и Ольга.

«Скорей, Илас! Скорей, миленький!» — молила она его в душе, оглядываясь на угол сакли, за которым скрылся третий жандарм.

— Ну покажись же, проклятый, на мгновение! Ну покажись! — шептала она в исступлении. — Покажись, и я вгоню в твой лоб пулю, а потом будь что будет.

Но тут во дворе Хачировых кто-то громко, не таясь, скомандовал: «Отрежьте ему дорогу», и она увидела, как перед Иласом опять выросли двое.

«Вот оно что: и у нас засада! Если б я сунулась первой, может, уже читала бы предсмертную молитву».

— К лесу, Илас! К лесу!

Ольга на всякий случай дважды выстрелила в сторону своей сакли. «Мать с отцом в доме, а если еще один жандарм на пулю нарвется, туда ему и дорога!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ксанское ущелье"

Книги похожие на "Ксанское ущелье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Хачиров

Сергей Хачиров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Хачиров - Ксанское ущелье"

Отзывы читателей о книге "Ксанское ущелье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.