» » » » Сергей Хачиров - Ксанское ущелье


Авторские права

Сергей Хачиров - Ксанское ущелье

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Хачиров - Ксанское ущелье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Детская литература, год 1989. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Хачиров - Ксанское ущелье
Рейтинг:
Название:
Ксанское ущелье
Издательство:
Детская литература
Год:
1989
ISBN:
5-08-000569-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ксанское ущелье"

Описание и краткое содержание "Ксанское ущелье" читать бесплатно онлайн.



Что знает юный читатель о событиях первой русской революции 1905–1907 гг., которые происходили на окраинах нашей необозримой державы?

Совсем немного. Ровно столько, сколько дает ему школьный учебник истории. А разве этого достаточно сегодня юному пытливому уму? В школе, в пионерском лагере, а тем более в «Артеке» или «Орленке» собираются ребята со всех концов страны — с Чукотки и Украины, Прибалтики и Кавказа, Туркмении и Поволжья; им так хочется порой порассказать друг другу о героической истории своего края, а рассказать-то, случается, и нечего. Куда больше знают они о подвигах героев Дюма или Вальтера Скотта, чем об исторической борьбе своих дедов и прадедов за свержение самодержавия, за установление власти Советов.

Потому я с радостью и нетерпением взялся переводить книгу осетинского прозаика Сергея Хачирова. Я увидел в ней героя, на которого наверняка ребятам захочется быть похожими, — смелого и открытого душой, верного дружбе и товариществу, ловкого и сильного, умеющего найти выход из безвыходных на первый взгляд ловушек. Человека, которого нельзя купить подачками, нельзя сломить пытками. От бедняка, гнувшего спину на бесчестного князя, до бесстрашного вожака абреков прошел путь Васо Хубаев.

(Леонид Ханбеков).






А тут уже и базар. И вижу: вот он, человек, про которого мне говорили. Его я должна сюда, в горы, отвести. Как теперь быть? Как ему знак дать, что эти собаки за мной идут?

Ничего не смогла сделать. Думаю: вдруг за ним еще кто следит? Погублю ни за что человека. Свернула к кладбищу. Там, знала я, щель в ограде есть. Если ворота заперты, они от меня отстанут. Я в эту щель, а он, Майсурадзе, увидел, что эти шакалы за мной через ограду полезли, нанял кучера и скорей к воротам, на противоположную сторону кладбища. В общем, я уже из сил выбиваться стала, а тут вижу: он в фаэтоне напротив выхода меня дожидается. «Сюда!» — кричит. Прыгнула я в фаэтон, он кучеру: «Гони!» Так и улизнули от ищеек.

Таинственный вид Иласа, загадочно улыбавшегося, заинтересовал Габилу.

— Что тебе?

Илас нагнулся к самому уху командира.

— Какие еще секреты? — поморщился тот. Неловко было перед Майсурадзе заниматься посторонними делами.

— Хорошо бы, командир, добавить кой-чего к сегодняшнему ужину, — шептал между тем Илас.

Думая, что тот заботится об угощении для товарища из центра, Габила усмехнулся:

— Ну и что в этом секретного?

— Они и тебе уже успели сказать?

— Кто они?

— Да Ольга с Васо!

— Что-то я тебя не понимаю. Говори яснее.

— Чего тут не понимать? Свадьба назревает…

— Это тебе так кажется или они объявили?

— Габила, им же помочь надо.

— Чем?

— Так не я же — ты ей старший брат. Ты ей за отца.

— Предлагаешь благословить их? — улыбнулся Габила, беспомощно глядя на Майсурадзе — Разве сейчас до таких дел?

Но гость кашлянул в кулак и успокоил Габилу:

— Насколько я понял, свадьба предстоит. Святое дело. Борьба наша не должна мешать любви.

— Как верно сказал, дорогой гость! — обрадовался поддержке Илас. — Сколько женихов руки Ольги просили, разве я хоть раз за кого слово обронил? А Васо — настоящий горец, не дрогнет в трудный час, грудью навстречу опасности встанет.

— Ну так пошли благословим их!

— Прямо сейчас? — растерялся Габила.

— А чего в таком деле тянуть? Правильно товарищ Майсурадзе сказал: «Борьба не должна мешать любви».

Габила вышел из шатра и направился к очагу, у которого по-прежнему сидели Васо и Ольга, низко, как голуби, склонив головы друг к другу.

— Зови людей, Илас!

К костру стали стекаться, улыбаясь, недоумевая, настороженно приглядываясь к тому, что происходит, бойцы отряда.

С любовью оглядел товарищей Габила, вскинул руку:

— Друзья мои и побратимы! У меня сегодня радостный день!

Васо поднял голову, удивленно озираясь вокруг. Только встретив весело улыбающуюся физиономию Иласа, он опустил глаза и шепнул что-то успокоительное Ольге.

Габила продолжал, встав над влюбленными:

— Наш боевой товарищ, командир отряда, что действует под Накити, просит руки моей сестры и вашей боевой подруги Ольги! Ольга в этом святом деле установила свой порядок. Всех, кто сватался к ней, отвергла. Но если она теперь нашла себе товарища по сердцу и он нашел ее, что я могу сказать? Будьте счастливы! Будьте вдвойне счастливы, если решили соединить свои жизни в такое тревожное время! — Он обнял обоих, еще ближе сдвинул их головы. — Как старший брат и как командир благословляю!

— Главное, насчет детишек сразу обмозгуйте! — уже кто-то торопился с советами. — По порядку заводите: девочку, мальчика, девочку, мальчика…

— Это еще почему? — вскинула веселые глаза Ольга.

— А чтоб ни голыми, ни голодными не ходить, — ответил шутник.

— Как так?

— Невест одних заведете — нарядов не напасетесь; женихов одних — съедят заживо. Им только подавай! Все под метлу убирают…

— Это ты про своих, что ли?

— А про кого же еще?

— А может, у них дети одним святым духом питаться будут?

— Вот бы найти таких деток!

— Широкой арбе узкая тропа не дорога! — крикнул кто-то из бойцов — Все будет хорошо, как прогоним князей!

Майсурадзе тоже поздравил молодых:

— Такой отважной и красивой жены нет больше ни в Осетии, ни в Грузии! Береги ее! — И добавил шутя: — Я думал, Ольга, ты только ловко от шпиков бегаешь, а ты, оказывается, и джигитов умеешь, как рябчиков, в сети ловить!

— Хорош рябчик! — засмеялся Тембол. — Такого рябчика волосяным арканом не удержишь.

— Зачем красавице аркан? У нее покрепче аркана путы есть! Так или нет?

— А как же девушке без этого? Надо, чтобы и шашлык не обуглился, и вертел не сгорел.

Шутки, пожелания добра и счастья, дружеские напутствия сыпались со всех сторон.

Глава двенадцатая

Гигла и Ахмет укладывали в походные вьюки патроны для отряда Васо. Они старались не шуметь, чтоб не беспокоить молодых, оставленных наедине в шатре Габилы. Пусть понежатся лишний часок: дорога предстоит дальняя и опасная. Они с радостью бы проводили молодых, но Габила ждал новых сведений из Гори, отряду предстояла вылазка.

Еще раньше из своего шатра, где на толстом настиле из еловых ветвей, накрытом попонами, кошмой, бурками, спали вповалку дружинники, бесшумно выбрался Илас. Он давно высмотрел тропу, по которой спускались к водопою серны, и сегодня ему повезло. С тушей на плечах, усталый, потный, но чрезвычайно довольный, что успел вернуться до отъезда друзей, он явился в лагерь.

— Да не оскудеет твоя рука! — приветствовал юношу Васо.

— Моя-то рука не оскудеет, лишь бы Афсати[14] не скупился! — широко улыбнулся Илас, и Васо понял, что у него теперь есть друг, с которым его разлучит только смерть.

Это чтоб их с Ольгой порадовать напоследок, отправился Илас ни свет ни заря на охоту. Илас положил серну поближе к костру и взялся за нож:

— Подожди чуток, Васо, и у вас на дорогу свеженина будет.

— Спасибо. Небось долго скрадывал?

— Сама прибежала! Всего делов-то было — не промахнуться!

«До чего славный парень! — снова с нежностью подумал Васо. — Не знаю дочери Нико, но лучшего жениха ей не найти! Сразу же, как доберемся, расскажу старику о нем…»

К костру вышел Габила.

— Значит, как договорились, Васо. Связь через Ахмета.

Их внимание привлек свист постовых.

— Илас! Взгляни, что там такое?

Юноша бегом метнулся с поляны к тропе. Он тут же вернулся и, веселый, доложил:

— Тембол какого-то крестьянина ведет.

— Что за крестьянин?

— Говорит, Батако Габараев. Твой односельчанин, Васо.

— Да, есть у нас такой. Только как он мог сюда попасть? Какие дела у лисы на базаре?

— Батако Габараев, говоришь? — переспросил подошедший Майсурадзе. — На днях писали в газете о каком-то Батако Габараеве. Вроде пристава застрелил и был задержан, но по дороге в горийскую тюрьму бежал, да еще ранил конвоира…

— Ты не ошибаешься, дорогой?

— Нет, — поднял седые, клочковатые брови Майсурадзе. — Я эту новость перед самой отправкой к вам читал. На днях дело было. Знал бы, что встречусь с этим смельчаком, так и газетку бы сберег.

Васо с сомнением покачал головой:

— Вообще-то он забияка известный! Только с чего ему в пристава стрелять? Они вроде прежде и не ссорились никогда. Если пристав наш аул навещал, так только у Батако и останавливался. Не нашего поля ягода: двух работников держит, всегда есть и выпить и закусить…

— Хорошо, — сказал Габила. — Проверить никогда не лишне. Скоро в овечьей шкуре начнут засылать к нам шпионов! Сделаем так: ты, Васо, побудь пока в шатре, а я допрошу твоего односельчанина.

Караульный привел задержанного. На лбу Батако красовалась свежая ссадина, под глазом — кровоподтек; щегольская черкеска с газырями вся в глине, порвана на локтях и на подоле.

— В чем дело? — сердито спросил Габила. — Чего ты здесь потерял?

— Ищу Васо Хубаева!

— А кто он такой, Васо Хубаев?

— Какие же вы абреки тогда, если не знаете Васо Хубаева?

— Ну, а если знаем, какое у тебя дело к нему?

— Я его односельчанин, сосед.

— Хороший же ты ему сосед, если не знаешь, где он!

— Что?! — вспылил Батако. — Кто ты такой, чтоб говорить со мной таким тоном?

— А какой должен быть тон, чтобы говорить с лазутчиком?

— Ах ты негодяй! — окрысился Батако, пытаясь разорвать веревку, которой были скручены его руки. — Твое счастье, что стреножен я, а то бы я заткнул твой поганый рот!

— Или ты скажешь, кто заставил тебя искать Васо Хубаева, или мы расстреляем тебя как шпиона, выследившего наш лагерь! — тихо и сурово произнес Габила.

— Нечего мне вам сказать, я шел к Васо.

— Это твое последнее слово?

— Подойди поближе, и я плюну тебе в лицо, если не веришь людям!

— Мухтар, Тембол, Гога! — скомандовал Габила. — Отведите его к скале и пристрелите, как собаку.

— Пошли! — толкнул Батако в плечо карабином, как всегда, хмурый и немногословный Тембол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ксанское ущелье"

Книги похожие на "Ксанское ущелье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Хачиров

Сергей Хачиров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Хачиров - Ксанское ущелье"

Отзывы читателей о книге "Ксанское ущелье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.