» » » » Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.


Авторские права

Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.

Здесь можно скачать бесплатно "Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.
Рейтинг:
Название:
Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1."

Описание и краткое содержание "Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1." читать бесплатно онлайн.



И кто только придумал такую штуку как судьба? Ведь с тех пор все на земле обязаны ей подчиняться. Будь ты дочерью фермера или же предводителем великой Темной армии. И только судьба может сделать так, чтобы первая стала правой рукой императора, а последний — проклятым рабом. И только она, наперекор логике и предубеждениям, может свести первую и последнего вместе.






Когда Джордж наконец доплелся до их стола, толпа взорвалась негодованием: зашелестели шепотки, Лион чувствовал кожей удивленные, пытливые взгляды ошарашенных гостей. Сидящий рядом, толкнул его локтем в бок, словно пытаясь привести в чувство.

— Лион, я должен… тебе сказать… — Зашепелявил опухшими губами Джордж, пугливо озираясь по сторонам.

— Приятель, ты ужасно выглядишь. — Хохотнул неуклюже, но громко, так чтобы было слышно присутствующим, Лион. — Пойдем, тебе явно нужна помощь. Но мы не смеем мешать вашему веселью. Прошу, продолжайте. Музыка!

Когда шокированные музыканты неуверенно тронули струны, и зал наполнила музыка, быстро разгоняя людское недоумение, Лион сорвался с места, хватая Джорджа под локоть и утаскивая несчастного парня за ближайший угол.

— Какого черта с тобой произошло, Джордж?! — Зашипел Лион, посматривая из-за угла на гостей, у которых теперь, кажется, появилась свежая новость для обсуждения. Черт, этот идиот выставил его посмешищем. — Если тебя обокрали и тебе нужны деньги, то мог бы сразу отправляться к своим старикам. А лучше в лазарет. Ты себя в зеркало видел?

— Ты всегда был козлом, Лион. — Усмехнулся тихо Джордж, а Лион с ужасом заметил, что у парня не хватает парочки зубов. — Не понимаю, что заставило меня прийти сюда.

— Мне тоже интересно… Так же мне любопытно узнать, какого черта с тобой случилось.

— Хех. Не знаю даже с чего начать… до сих пор не верится.

— Ну так начни с самого начала! — Повысил голос Лион, тряхнув беднягу за плечо, отчего тот болезненно поморщился.

— Руки! Дьявол! Я только от Петсов, сдал им Тони и решил, что ты должен кое-что знать. Тот парень, который нас отделал, он очень интересовался тобой.

— Ч-что?! Какой парень? — Лион побледнел, чувствуя, как кровь начинает громко пульсировать в голове и кончиках пальцев. — Тебя и Тони отделал какой-то урод?

— Нет. Нас было четверо. Еще Пит и Дарви.

— Кто это? Ты его знаешь? Почему он напал на вас? Я не понимаю, вы же… вас все знают в городе, только идиот захочет иметь проблемы с вашими семьями. — Паника в его голосе была очевидна.

— Нет. Он явно не из наших. В любом случае, ни я, ни парни его ни разу не видели. Да, черт, его один раз увидишь, запомнишь на всю жизнь.

— Так какого же…

— Тц! Все началось с этой чокнутой семейки. С этих Джелли. Мы с парнями навестили их, сказали, что передадим тебе деньги, а там… ты не поверишь, но Миша вернулась.

— Чего?! Что ты несешь?! Этого быть не может! Если даже она выжила, ей отец запретил появляться в городе еще четыре года!

— И тем не менее. А потом появился этот… не знаю, кем он ей приходится, у них там какие-то явно нездоровые отношения. Он постоянно повторял, что она — его госпожа, представляешь? Этот мужик абсолютно чокнутый. — Голос Джорджа постоянно срывался на хрип, словно парню было трудно говорить. — Он что-то говорил… вопросы какие-то задавал. А я мог только кивать. Мне тогда вообще не до этого было, я думал только о том, как бы убраться подальше. Одно я вынес из его слов, что нам лучше больше не подходить к их дому. А еще… он про тебя говорил, спрашивал где ты живешь… про отца твоего что-то.

— И ты ему сказал? — Тихо, словно боясь услышать правду, спросил Лион.

— Ты что, смеешься? Твой дом любой бродяга в городе знает. Спасибо твоему папаше-судье. Кстати, я бы советовал тебе уносить ноги подальше отсюда. Ну или попросить твоего отца… он все таки лицо неприкосновенное, вас должны обеспечить защитой… наверно, это поможет.

— А ты уже ходил в участок?

— Нет. И не пойду. Он мне прозрачно намекнул, что сделает со мной, если я буду распускать свой язык не по делу. И знаешь, я намерен сделать так, как он сказал.

— Ч-что же… что же делать… Черт, Джордж, ты вечно влипаешь в неприятности, которые в итоге разгребаю я!

— Ну извини! Может, мне вообще не стоило сюда идти и предупреждать об опасности, которая грозит твоей заднице? Не стоит обвинять меня. Мы оба знаем, откуда берут корни все проблемы, связанные с этими Джелли. Если бы ты не распускал руки…

— Ладно, заткнись. — Оборвал его Лион, нервно постукивая ногой. — И что я скажу гостям? Может… может, он не сунется, пока здесь столько народу. Точно! Он не сможет тронуть меня при свидетелях.

— Ну-ну, может, ты и прав. — Джордж прочистил горло. — Слушай, можно я глотну чего-нибудь?

— Да без проблем, только… видок у тебя… Он тебя не слабо помял, дружище. — нервно хохотнул Лион, снимая с себя пиджак и отдавая его Джорджу. — Пойдем. И этот парень… я уверен, он меня не тронет. Я сын судьи, если он не хочет неприятностей, то не сунется сюда. Тц! Как не вовремя отец покинул город! А эта дрянь… как она вообще посмела здесь показаться?! Ничего, как только он приедет, мы примем меры.

— Хотелось бы верить. — Пробормотал Джордж, забирая с подноса слуги бокал с шампанским и следуя за своим другом.

Однако Лион так и не дошел до стола, за которым сидел ранее, останавливаясь и выдавая возмущенный выдох. На его месте окруженный дамами и их веселой болтовней, сидел мужчина ему не знакомый.

Черные волосы, почти достигающие плеч, были словно взъерошены ветром. Кроме мощного телосложения он отличался от остальных гостей тем, что был полностью одет в черное. В кожу. Но апогеем этого по-настоящему устрашающего образа были глаза незнакомца. Ярко-красные, как сама боль, и, кажется, кроме как с угрозой, они смотреть на человека не могли.

Люсинда, смотрящая на мужчину с неприкрытым восхищением и интересом, что-то щебетала на своем бестолковом женском языке, явно пытаясь его удивить или заинтересовать. Эта дура, кажется, приняла его слабую улыбку на свой счет, считая это проявление эмоций одобрением с его стороны. Кажется, только Лион понимал, что этот изгиб губ — ухмылка, насмешка над каждым, находящимся в этом зале.

— … вы не представляете, как я хочу попасть в столицу! Я вам так завидую! Вот Лион совсем скоро поедет туда на учебу. И как бы я его не уговаривала взять меня с собой, он непреклонен. Он никогда не был в Амб, но мечтает поскорее туда попасть.

— Мечты сбываются. — Оскалился мужчина, направляя свой пронзительный яркий взгляд в их сторону. — Не так ли, Джордж?

— С кем имею честь? — Небрежно поинтересовался Лион, чувствуя как стоящий рядом друг теребит его за руку.

— Это он. — Прошипел Джордж, отступая на шаг. — Это он. Дьявол! Я ничего не делал… я просто…

— Эй, Джордж, что ты так разнервничался? — Ухмыльнулся мужчина, плавно поднимаясь со своего места. Лион сглотнул, понимая, что достает этому человеку лишь до подбородка. Боги, он никогда еще не ощущал себя таким незначительным.

— Я уже ухожу. — Пискнул парень, без прощаний разворачиваясь и быстро, насколько это возможно в его состоянии, пошел в сторону выхода.

— Эй… — Крикнул ему в след растерянный Лион. Музыка опять смолкла, недоуменные взгляды гостей вновь обратились к нему. — Черт! Что вам здесь надо? Не помню, чтобы я вас приглашал! Вам здесь не рады, так что п-попрошу уйти. По-хорошему.

Кажется, мужчина пытался сдержать смех.

— Ты меня приглашал, мальчик. Ты просто забыл. — От ухмылки мужчины веяло ледяным холодом. — Ты пригласил меня сюда в тот самый момент, когда протянул руки к тому, что принадлежит не тебе. Когда ты по глупости посягнул на то, что впоследствии, я, назову своим.

Он не понял ни единого слова из того, что этот одержимый произнес. Но тон его голоса, откровенная угроза во взгляде, волны жестокости и обещанной боли, исходящие от мужчины, сказали куда больше любых слов. Они говорили «беги». Потому Лион развернулся, метнувшись через толпу, расталкивая гостей, которые, как он надеялся, могли бы стать для него надежным укрытием. Не теперь — понял он — и не от него.

Слушая возмущенные и удивленные возгласы, возникающие в толпе, Доу выбежал в ночь, чувствуя, как ветер безжалостно ударил в лицо. Не разбирая дороги, подчиняясь только инстинктам, парень рванул вдоль улицы, утонувшей во тьме, стараясь унести себя как можно дальше от собственного дома, в котором оставил этого… этого… Боги, он сам не знал кого. Однако одно он знал точно — этот человек пришел за ним, и его намерения более чем ясны. Человек ли?

Задыхающийся и изможденный, Лион остановился лишь когда достиг другого конца улицы. Прислонившись спиной к холодной стене дома, он пытался отдышаться и собраться с мыслями. Он должен найти отца… но сначала необходимо сообщить о случившемся капитану местной гвардии. Ему обеспечат защиту… наверное…

— Ты так быстро ушел, что я даже не успел представиться. — Возник рядом с ним голос, от которого бросило в холодный пот.

Лион закричал, отскакивая в сторону. Тусклый свет единственного фонаря не достигал лица мужчины, небрежно откинувшегося на стену дома и скрестившего руки на груди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1."

Книги похожие на "Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Изольда Северная

Изольда Северная - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1."

Отзывы читателей о книге "Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.