Виталий Амутных - Русалия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русалия"
Описание и краткое содержание "Русалия" читать бесплатно онлайн.
«Гадость — это заливная рыба. Я не рискнул бы назвать войну гадостью.
Понимаешь, „Русалия“ — это обогащенный уран. Сам знаешь, как обходятся с Ираном, готовящим атомную бомбу. Довольно странно было бы, если бы с тобой обходились иначе. Зная ситуацию Итиля, я воспринял выход в свет „Русалии“ как величайшее чудо. Ведь по той цензуре, которая тут царит, она даже не должна была выйти из печати. Но цензоры проглядели, а „Терра“ проявила безрассудство.
„Терру“, уклоняющуюся от переиздания, не смотря на удачную распродажу тиража, не за что осуждать даже теперь.
Так вот, узнали об обогащении урана и сделали оргвыводы. Атомная бомба, направленная на Итиль, как атом, возбраняется. Повторяю, удивителен факт, как тебе с „Террой“ позволили этот уран обогатить!»
Из письма литературного аналитика Ильи Кириллова автору.
21
Семаргл — со временем иранского происхождения имя заменено именем Переплута, собако-птица, грифон, божество
22
Ярило — божество плодородия.
23
Заяц — заячий Бог, символ мужской оплодотворяющей силы, связан с идеей аграрного плодородия.
24
Паволока — драгоценная шелковая ткань.
25
Грудень — ноябрь
26
Полюдье — объезд князем и дружиной подвластных земель для сбора дани, а так же сама дань.
27
Березозол — апрель, время сожжения деревьев и удобрения золой земли.
28
Крада — кольцевая канавка, в которой возжигался огонь, окружавшая капище с идолом в центре.
29
Капище — капь; изображение, идол.
30
Русское море — ныне Черное море.
31
Братчина — «беседа», «столованьице», «почестный пир», ритуальная трапеза, проходящая при большом стечении народа.
32
Чаровники — более низкий, нежели облакопрогонители разряд волхвов, чья область знаний сопрягалась прежде всего с
33
Хранильники — волхвы-изготовители талисманов (напр. фибул от упырей и навий).
34
Полный срок жизни — у славян, у ариев — 116 лет.
35
Созвездие Лося — теперь созвездие Большой Медведицы.
36
Птица Рах — олицетворение засухи.
37
Становище — опорный пункт полюдья, имеющий свой постоянный штат, раз в год принимающий князя и его воинов, и
38
Листопад — октябрь.
39
Кресень — июнь.
40
Червень — июль.
41
Верста — 1,06 км.
42
Моноксила — однодеревка, лодка, выдолбленная из одного бревна, к которой позже набивались борта.
43
Дерево Перуна — дуб.
44
Киса — короткая мешковатая накидка, охватывающая один бок и закрепленная на противоположном плече.
45
Акинак — короткий (40–60 см.) меч.
46
Насад — русское боевое судно с приподнятой носовой частью корпуса.
47
Гречники — русские купцы, торговавшие с Византией.
48
Русь — в данном случае: русский народ.
49
Автократор — самодержец, главный император.
50
Ловиш — княжеские охотничьи угодья.
51
Василики — служители византийского императора, выполнявшие его поручения.
52
Яги — Бабы Яги, так за обычай заплетать волосы в косы русичи называли печенежских воинов.
53
Не спи — название первого Днепровского порога.
54
Византий — Царьград.
55
Херсон, Символ, Кафа — города на южном побережье Крымского полуострова.
56
Самкерц — еврейское название Тмутаракани — хазарской крепости, находившейся на Таманском полуострове у
57
Итиль — столица Хазарского каганата.
58
Остров — элитная часть Хазарской столицы, резиденция царя, находившаяся на острове в устье Волги (Итиля).
59
Мэлэх — (евр.) царь (но не каган) в Хазарии; адапт. форма — малик.
60
Струг — парусно-гребное плоскодонное деревянное судно с отвесными бортами.
61
Вифания и Пафлогония — византийские провинции на побережье Малой Азии.
62
Василевс — официальное наименование византийского императора.
63
Стратилат — главнокомандующий или правитель той или иной части Византийской империи.
64
Каталог — отряд в 500–600 воинов.
65
Доместик — командир тагмы — гвардейского соединения.
66
Стратиг — командующий ополчением, военачальник.
67
Стратопедарх — начальник военного лагеря, полководец.
68
Аколуф — титул командующего наемными войсками.
69
Дажьбог — белый свет и расцветающая природа, родоначальник русских людей.
70
Друнгарий — командующий императорским флотом.
71
Монеры — небольшие суда, использовавшиеся для патрульной службы и специальных заданий.
72
Дромон — крупный парусно-гребной корабль.
73
Ксилокастры — башни устанавливаемые на корабле.
74
Мара — Морена — смерть.
75
«Греческий огонь» — «жидкий огонь», горючая смесь, состоявшая из смолы, серы, селитры и нефти,
76
Рось — русалка, дочь Днепра.
77
Убрус — нарядный свадебный головной убор, платок.
78
Вершок — 4.45 см.
79
Купала — праздник огня (солнца) и влаги (росы).
80
Рясны — ленты.
81
Бранный — узорчатый (о ткани).
82
Яровчаты — из явора, постоянный эпитет для гуслей.
83
Шолом — крыша, навес.
84
Тороком — битой, торной дорогой.
85
Веретье — грубая ткань из конопли.
86
Навь — темная сила подземного царства, демон; одновременно — загробный мир.
87
Ветряная рыба — соленая высушенная и хорошо проветренная на воздухе.
88
Полоток — половина распластанной птицы, соленой, вяленой, копченой, засушенной в печи, или целая, соленая и копченая птица, из которой вынуты кости.
89
Спорядный — сосед.
90
Хоромы — общее название всех жилых строений, находящихся на дворе.
91
Замет — дощатый забор, пряслами, с закладкой досок в пазы столбов.
92
Скрыня — род комодца с выдвижными ящиками.
93
Крашенина — крашеный и лощеный холст.
94
Мурманской — скандинавской.
95
Ендова — деревянный или металлический сосуд ладьевидной формы с носком и рукоятью.
96
Рассольник — глубокое блюдо для стола.
97
Красные блины — гречневые.
98
Мазюня — запеченная смесь редечной муки и белой патоки с пряностями.
99
Столец — четвероугольный табурет для сиденья одному лицу.
100
Своборинный цвет — цвет шиповника.
101
Лот — русская мера веса равная 3 золотникам — 12.8 г.
102
Ливы — славянские Балтийские племена.
103
Ожерелье — пристежной воротник.
104
Ний — Вий; хозяин навьего подземного мира и посмертный судья.
105
Подклет — первый этаж.
106
Локоть — 0.38 — 0,46 м.
107
Торец — дубовый кирпич.
108
Червчатый — красно-фиолетовый.
109
Поднизь — жемчужная бахрома.
110
Куштантиния — еврейское название Византии.
111
Мар — обычное в раввинскую эпоху титулование ученых и вообще почтенных людей, отвечающее по значению нашему «господин».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русалия"
Книги похожие на "Русалия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виталий Амутных - Русалия"
Отзывы читателей о книге "Русалия", комментарии и мнения людей о произведении.