» » » » Б. Волхонский - Сингальские сказки.


Авторские права

Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Волхонский - Сингальские сказки." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», год 1985. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Волхонский - Сингальские сказки.
Рейтинг:
Название:
Сингальские сказки.
Издательство:
Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
Жанр:
Год:
1985
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сингальские сказки."

Описание и краткое содержание "Сингальские сказки." читать бесплатно онлайн.



Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.






Прошло некоторое время, и отец Поди Аппу умер. Мальчик был еще совсем маленьким. Люсихами стала выполнять работу по найму, чтобы прокормить себя и ребенка. Сын подрастал. Вскоре он стал отлучаться из дому и играть в окрестностях.

Однажды проходил он мимо соседнего дома и увидел играющих детей. «Пойду поиграю с ними», – решил Поди Аппу и с того дня стал приходить к ним ежедневно.

А в другом городе, не в том, о котором идет речь, жил колдун. И говорили, что никто не может лучше него отыскать спрятанные клады. Однажды посмотрел он в свою волшебную книгу и узнал, что где-то есть город, в котором спрятаны несметные сокровища. В книге было написано: чтобы добыть эти сокровища, надо принести в жертву демонам человека. Стал он читать дальше, кого же следует отдать демонам, и выяснил, что это Поди Аппу, сын Люсихами.

Отправился колдун на поиски мальчика и набрал с собой побольше бананов, сладостей, конфет. Все это ему было нужно для того, чтобы заманить мальчика.

Пришел он в то место, где жил Поди Аппу, и стал бродить там, где играли дети. Однажды он пришел туда, где играл Поди Аппу со своими друзьями, остановился и стал наблюдать за игрой. Решил колдун, что Поди Аппу подходит для его целей. Отошел он в сторонку, раскрыл мешок, достал волшебную книгу и прочитал, что это и есть тот самый Поди Аппу, которого надо принести в жертву.

Подозвал колдун мальчика и дал ему всяких сладостей. Мальчик обрадовался, когда колдун дал ему немного денег и сказал:

– Ты ведь сирота? Я брат твоего отца. (Каким-то образом ему удалось узнать, что у мальчика был дядя, который покинул страну).

Мальчик побежал домой и рассказал обо всем матери.

– Ах, это действительно твой дядя! – воскликнула она. – Для нас настали трудные времена. Как было бы хорошо, если бы дядя остался с нами и помог нам прокормиться! Пойди и приведи его.

Мальчик побежал за колдуном и привел его домой. Прожили они счастливо некоторое время, и однажды колдун сказал:

– Сынок, давай отправимся в путешествие.

Мальчик согласился, и они тронулись в путь. Долго шли, и у мальчика заболели ноги.

– Отец! – простонал он. – Я не могу идти. Понеси меня.

– Еще немного, – отозвался колдун. – Пойдем, сынок.

Мальчик еле волочил ноги и с плачем плелся за колдуном.

Наконец добрались они до спрятанного сокровища. Колдун совершил подношения демонам и начал произносить заклинания. Дверь сокровищницы отворилась, а за ней оказалась тропинка.

– Сынок, спустись в сокровищницу, – велел колдун мальчику. – Ты пойдешь по тропинке и дойдешь до комнаты. В ней на столе будет стоять лампа с круглым дном. Погаси ее и вынеси наружу, но ни в коем случае не дотрагивайся до дна.

Отправил он мальчика под землю. Мальчик дошел до сокровищницы, и так ему там понравилось, что не захотелось возвращаться.

– Это поистине рай! – воскликнул он. – Чего тут только нет: золотые кокосы, золотые апельсины, золотые ананасы, золотые мандарины – всего и не перечислишь!

Мальчик набрал множество драгоценностей, зашел в комнату, где горела лампа, взвалил ее на плечо и вернулся к выходу из сокровищницы.

– Дай мне лампу, и я вытащу тебя наружу, – сказал колдун.

– Нет, так не годится, – возразил мальчик. – Вытащи сначала меня.

Стали они препираться. Долго спорили, в конце концов колдун разозлился и захлопнул дверь. Мальчик хотел было проскользнуть в щелку, да не успел – дверь захлопнулась. Остался он под землей в полном одиночестве, а колдун ушел прочь.

Оставшись один, мальчик стал соваться туда-сюда, и вдруг дверь сама собой открылась. Мальчик взвалил лампу на плечо и очень усталый вернулся домой. Внес в дом лампу и волшебную книгу, а сам от усталости свалился и тут же заснул.

А колдун вернулся в свою деревню.

152. О мальчике, отправившемся на все четыре стороны.{263}

Рассказывают, что в одной стране жила очень бедная семья. Отец умер, и остались только мать с сыном. Жили они тем, что мать каждый день ходила в дом к богатому хеттирале и молола рис. Тем, что она за это получала, они и кормились. Но как ни бедно жили мать с сыном, все же матери удалось послать сына обучаться грамоте. А сын ее, хоть и маленький, был очень смышленым. Другие дети, правда, постоянно дразнили его и прозвали Андаманда – Недотепа, потому, что он всегда о чем-то думал, прямо как важная персона.

Однажды мать накормила, напоила сына и послала его учиться, а сама пошла к хеттирале молоть рис. А у сына была привычка на обратном пути из школы заходить в порт – очень уж он любил корабли. В то время один корабельщик строил корабль. Каждый день мальчик с большим интересом наблюдал за работой. Так продолжалось долгое время, и однажды мальчик увидел, что корабль готов. Оставалось только спустить его на воду. Мальчик подошел к корабельщику и спросил:

– Ты продаешь корабль?

Корабельщик был очень богат, сокровища его были неисчислимы. Глянул он на мальчика, улыбнулся и спросил:

– А что, хочешь купить?

– Да, если ты продаешь, то я его куплю, – ответил мальчик.

А корабельщик возьми да и скажи:

– Я видел, как ты каждый день приходил сюда и смотрел на этот корабль. Если хочешь его купить, то продам его тебе за пятьсот золотых, хотя на самом деле он стоит тысячу.

Андаманда, не долго думая, пошел в ближайшую лавку, отдал ее владельцу свои книги и грифельную доску и получил за них две серебряные монетки. Потом он вернулся к корабельщику, отдал ему монетки и сказал:

– Вот задаток. Завтра утром, до полудня, я принесу остальное.

Когда мальчик вернулся домой, мать увидела, что он пришел без книг и без грифельной доски.

– Бола, а где же книги и грифельная доска? – спросила она.

– Я их отдал одному человеку, получил у него две серебряные монетки и заплатил их как задаток за корабль, – ответил сын.

Мать страшно рассердилась. Еще бы! Она целыми днями надрывалась, чтобы кое-как свести концы с концами, и все ради сына. И за книги она задолжала, только бы он учился. А он и книги кому-то отдал! Взяла мать прут и прогнала сына:

– Ладно, раз так, то убирайся отсюда. Забирай свой корабль, плыви на все четыре стороны и можешь не возвращаться.

Что было делать сыну? Он не рассердился на мать. Не беда, что его отругали. Не беда, что ему теперь совсем нечего есть. Беда в том, что мать из-за него расстроилась. И пошел тогда мальчик прямиком к хеттирале, в чьем доме мать молола рис. Хеттирала был знаком с мальчиком, поэтому мальчик не побоялся заговорить с ним.

– Что тебе, малыш? – приветливо спросил хеттирала.

– Корабельщик построил корабль, – ответил мальчик. – Он стоит тысячу, но когда я спросил корабельщика о цене, он сказал, что мне он продаст его за пятьсот золотых. Если вы дадите мне эти деньги, я куплю для вас корабль. Я уже продал свои книги и грифельную доску и дал корабельщику две серебряные монетки в задаток.

Хеттирала очень удивился, но поверил мальчику.

– Хорошо, я дам тебе пятьсот золотых, – согласился он. – А ты купишь для меня корабль.

На следующее утро мальчик пришел к хеттирале, и они вместе пошли на пристань. Когда они подходили к порту, хеттирала остановился.

– Мне не стоит присутствовать при покупке корабля, – сказал он. – Я дам тебе деньги, а ты отдай их корабельщику и забери у него корабль. Потом позовешь меня.

– Ладно, – согласился мальчик, взял деньги, пошел на пристань и окликнул корабельщика.

Корабельщик очень удивился, когда увидел, что мальчик принес деньги. Ведь он просто так, не подумав, ляпнул, что отдаст корабль за пятьсот золотых. На самом-то деле корабль стоил много больше. Но ведь ему и во сне не могло присниться, что мальчик достанет такую сумму. Но, как бы то ни было, теперь уж делать нечего. Дал слово – держи. Скрепя сердце, корабельщик сказал мальчику:

– Ах ты, негодный мальчишка! Ловко ты меня провел! Если бы не ты, я бы продал этот корабль за тысячу. Видно, в прошлом рождении у меня был долг, который я тебе не вернул. Ладно, не стану я держать на тебя зла и спущу корабль на воду. Забирай его себе.

Как они и условились, мальчик заплатил пятьсот золотых, подписал все бумаги и получил корабль. Потом он позвал хеттиралу.

Корабельщик созвал своих людей, спустили они корабль на воду, и с легким сердцем корабельщик с ним расстался. Всех денег, которые он получил от продажи корабля, едва хватило, чтобы покрыть расходы на его строительство. Но корабельщик не опечалился, а, наоборот, возрадовался. Когда жена спросила его, чему он радуется, он ответил:

– Я продал корабль и не заработал на этом ни гроша. Но я не унываю. В прошлом рождении у меня был долг, который надо было вернуть этому мальчику. Вот я и радуюсь, что заплатил его.

А хеттирала погрузил на корабль разные товары. В основном это был рис – тысяча мешков, ну и много всего другого. Потом хеттирала набрал команду матросов и отправил их торговать в другие страны, а сам остался дома. Командовать кораблем хеттирала поставил Андаманду, того самого, что купил для него корабль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сингальские сказки."

Книги похожие на "Сингальские сказки." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Волхонский

Б. Волхонский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Волхонский - Сингальские сказки."

Отзывы читателей о книге "Сингальские сказки.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.