Rorschach's Blot - Исполнить желание
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Исполнить желание"
Описание и краткое содержание "Исполнить желание" читать бесплатно онлайн.
- НЛО?.. - Гарри прикусил язык, - а зачем нужно окутывать его туманом?
- Потому что он дает прохладу, - довольно улыбнулась девушка. - Это была моя идея.
- О’…кей, - Гарри глубоко вздохнул. - Есть здесь место, откуда я смогу понаблюдать за приземлением?
Хенчгир провела Гарри на мостик, и они с восхищением наблюдали, как далеко внизу из туманной дымки появляется город.
- Красиво, правда? - шепотом сказала Гарри девушка, - подобное зрелище так окрыляет.
- Да, - кивнул Гарри, - это так, хотя меня кое-что беспокоит.
- Что именно? - прошептала Хенчгир.
- То, что Профессор рулит этой штукой, - ответил молодой человек.
Хенчгир оглянулась через плечо, увидев, как Профессор неистово вращает штурвал.
- О, - девушка успокоилась. - Не тревожьтесь, мы поставили Цеппелин на автопилот еще в начале полета.
- Тогда зачем он вообще стоит у руля?
- Он сказал, что нет толку создавать Цеппелин, если у вас нет возможности играться с ним и представлять себя капитаном воздушного судна, - Хенчгир пожала плечами. - Я раздосадована только тем, что он будто прилип к штурвалу, и не дает покрутить его мне.
- Я-а… понял, - Гарри перевел дыхание. - Раз нет никакой опасности, что мы потерпим крушение и превратимся в огромный огненный шар, то мне незачем об этом волноваться.
- Да, это ободряет, - кивнула Хенчгир.
- Мы прибыли в пункт назначения, - объявил Профессор. - Отправляемся вниз?
- Разве мы не приземлимся? - нахмурился Гарри.
- Нет, - усмехнулась Хенчгир, - мы хотим опробовать еще одно новое изобретение.
- Какое? - Гарри заволновался, спешно вспоминая, не пострадал ли он от какого-нибудь «изобретения».
- Это стационарная транспортная система, - с улыбкой пояснил Профессор. - Конечно, она действует, только когда Цеппелин остается неподвижным, наша система с легкостью перенесет нас вниз на твердую землю.
- А что если цеппелин сдвинется? - спросил Гарри, - в конце концов, его может отнести ветром.
- Я бы не стал беспокоиться о ветрах, - отмахнулся Профессор от опасений юноши.
- Но что произойдет, если в этом случае кто-нибудь переместиться на Цеппелин? - Гарри закрыл глаза, - с ними точно ничего не случится?
- Мы наложили защиту, предотвращающую подобные происшествия, - с улыбкой успокоил его Профессор. - Щиты придут в действие, как только мы покинем дирижабль.
- Может это и глупый вопрос, - Гарри облизал губы, - но эта ваша новая транспортная система способна пробиться сквозь щиты?
- Нет, - покачала головой Хенчгир. - Только не сквозь эти щиты, через них не пробьется ничто.
- Тогда, - озадаченно сдвинул Гарри брови. - Если транспортная система не пробьет щиты, как мы сумеем вернуться на цеппелин?
- Мы… - Профессор и Хенчгир переглянулись, - похоже, что никак.
- Ясно, - кивнул Гарри, - не лучше ли оставить кого-нибудь на судне, чтобы он мог поднимать и опускать щиты за перемещающимися людьми?
- Верно, - кивнула Хенчгир, поглядывая на своего спутника, - так и сделаем.
- Черт побери, - нахмурился Профессор. - Я жду, что ты скоро вернешься и позволишь мне в свою очередь спуститься в библиотеку, Хенчгир.
- А затем останусь дежурить я, - вмешался Гарри, - я думаю, что мы должны делить обязанности.
- О’кей, - кивнула Хенчгир. - Пойдемте, я покажу вам, как надо спускаться вниз.
- Ладно, - согласился юноша. - Пошли.
Хенчгир провела Гарри вниз по коридору в маленькую комнатку с большим, украшенным серебряным орнаментом, кругом на полу.
- Это камера, в которой установлен портал переноса, - гордо улыбнулась Хенчгир, - или порттранс, если желаете.
- А как он работает? - задал вопрос Гарри, разглядывая странное приспособление.
- По принципу, сходному с работой портключа, - начала свое объяснение Хенчгир. - Круг превращает какой-нибудь из находящихся на вас небольших предметов в портключ и активирует его, отправляя вас прямо вниз в безопасное для высадки место.
- А как тогда вернуться обратно? - продолжил расспросы Гарри.
- Портключ, перенесший вас вниз, удаленно активируется и возвращает вас на борт, - ответила девушка. - Некоторыми недостатками изобретения являются обязательное наличие внизу безопасного пространства для переноса, невозможность пользоваться им, пока цеппелин находится в движении и ограниченная дальность переноса.
- Интересно, - задумчиво протянул Гарри. - А какую вещь можно превратить в портключ?
- Любую по вашему выбору, - с улыбкой заверила его Хенчгир. - Я бы не удивилась, если бы вы превратили в портключ свои волосы, хотя с ними мы еще не экспериментировали.
- Волосы?
- Это неизменная субстанция, которая постоянно находится с вами, - Хенчгир пожала плечами. - Хотя, как я уже сказала, мы с ними еще не экспериментировали.
- Как мне сделать портключ? - улыбнулся Гарри, - и как сделать, чтобы он возвращал меня обратно?
- У вас есть с собой Зиппо? - поинтересовалась Хенчгир, - это был бы наилучший вариант.
- Да, есть, - кивнул Гарри.
- Хорошо, - Хенчгир вновь пустилась в объяснения. - Мы настроили систему так, чтобы эти два устройства работали совместно и предотвратили возможность случайной активации.
- О’кей, - Гарри достал из кармана магическую зажигалку. - Как это действует?
- Возвращает обратно, - Хенчгир последовала его примеру. - Активируете связь и произносите в пламя кодовую фразу.
- Кодовую фразу?
- Любую, какую захотите, - пожав плечами, Хенчгир предложила. - Что вы выберете?
- Как насчет… - Гарри ухмыльнулся, - поднять меня?
- О’кей, - согласилась Хенчгир. - Почему вы выбрали именно эту фразу?
- Традиция, - пожал плечами Гарри. - Напомните мне сводить вас с Профессором на шоу, вы будете поражены тем, сколько там можно найти новых идей.
- Шоу? - переспросила Хенчгир, - войдите в круг и мы отправимся вниз.
- Что теперь? - спросил Гарри, следуя ее указаниям. - Мне нужно сказать кодовую фразу?
- Секунду, - Хенчгир настраивала что-то, - ничего не говорите, пока я не нахожусь в круге. Кодовая фраза - «опустить меня», ладно?
- Ладно, - послушно кивнул Гарри и дождался, пока его спутница не заняла свое место рядом с ним. - Опустить нас.
Портал сработал также, как и любой портключ, только тянущее чувство появилось не в районе пупка, а где-то в области подошв.
Они появились перед богато украшенным фонтаном в вымощенном плиткой внутреннем дворике.
- Что ж, - произнесла Хенчгир, оглядываясь. - Мы на месте.
- Где «на месте»? - переспросил Гарри с озадаченной улыбкой.
- В Александрийской библиотеке, - ответила девушка.
- А разве она не выгорела полностью несколько тысяч лет назад? - Гарри нахмурился, вспоминая полузабытые уроки истории в начальной школе.
- Ее спрятали от возможного разрушения в маггловских войнах, и, похоже, не побеспокоились рассекретить вновь.
- О, - Гарри моргнул, - полагаю, это многое объясняет.
- Пойдемте, - Хенчгир подпрыгивала на месте, - не могу дождаться, чтобы увидеть, наконец, античные чертежи и схемы машин.
- О’кей, - Гарри направился следом за своей нетерпеливой спутницей.
Массивные бронзовые двери неторопливо распахнулись, и они зашли внутрь, оказавшись в помещении с большим куполообразным сводом.
- Добро пожаловать в библиотеку, - с улыбкой приветствовал путешественников подошедший пожилой мужчина в темной мантии. - Могу ли я чем-либо помочь вам?
- Где здесь инженерный раздел? - с ошалевшей улыбкой спросила Хенчгир, - и книги по зельям?
- Пройдите сюда и отправляйтесь в восточное крыло, - взмахом руки указал направление старик. - Тематические разделы легко отыскать по указателям.
- Спасибо, - улыбнулась девушка. - я буду ждать вас в читальном зале, мистер Блек.
- О’кей, - согласился Гарри.
- Могу ли я помочь вам разыскать что-нибудь интересное? - старый библиотекарь повернулся к Гарри.
- Может, боевые заклинания, - пожал плечами молодой человек. - Любые, которые могут оказаться полезными.
- Кажется, у меня есть идея, что может вас заинтересовать, - кивнул старик, жестом предлагая Гарри следовать за собой. - Сюда.
- Добрый день, мой друг, - к занятому Гарри столу подошел Профессор. - Нашли нечто интересное?
- Несколько заклинаний, которые могут оказаться полезными, - кивком подтвердил Гарри. - И немного о врачебной магии.
- Превосходно, - улыбнулся Профессор. - Хенчгир сообщила мне, что разыскала несколько античных инженерных текстов, вы не знаете, где они могут быть?
- Прямо здесь, - Гарри указал на стопку слева от него. - Я решил, что вы не захотите вновь тратить время на их розыски, и позаботился, чтобы библиотекари не вернули их на полки.
- Благодарю, - Профессор широко улыбнулся. - Вам удалось ознакомиться с ними?
- Я проглядел несколько чертежей, - кивнул Гарри. - Правда, я многого не понял, но было интересно узнать, что так давно люди уже могли создать нечто подобное.
- Вы правы, - согласился с ним Профессор.
- А вы смогли закончить еще какое-нибудь изобретение, пока дожидались нас на Цеппелине? - с улыбкой в свою очередь поинтересовался Гарри.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Исполнить желание"
Книги похожие на "Исполнить желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Rorschach's Blot - Исполнить желание"
Отзывы читателей о книге "Исполнить желание", комментарии и мнения людей о произведении.