Rorschach's Blot - Исполнить желание
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Исполнить желание"
Описание и краткое содержание "Исполнить желание" читать бесплатно онлайн.
- О’кей, - смиренно кивнул Гарри. - А Доктор к нам присоединится?
- Она уже внизу, - ответила девушка. - Сказала, что хочет подобрать еще кое-что для своей лаборатории.
- О’кей, - пожал Гарри плечами. - Отправляемся.
- Да! - воскликнула Хенчгир, пробегаясь пальцами по клавиатуре и отправляя их вниз, к великим пирамидам.
- Вы с Профессором интересуетесь способом постройки пирамид, верно? - поинтересовался Гарри, широко раскрытыми глазами разглядывая древние постройки.
- До некоторых пределов, - подтвердила Хенчгир. - интересно узнать, как подобные постройки создавались в прошлом.
- Да уж, - покачал головой юноша. - Войдем?
- О’кей, - согласилась Хенчгир. - Давайте.
Двое друзей вошли внутрь пирамиды и с восхищением принялись осматривать камеру погребения фараона и бесконечные коридоры, изукрашенные фресками.
Направившись к камере погребения супруги фараона, они неожиданно обнаружили, что не одни в пирамиде.
- Здравствуйте, - улыбнулась незнакомцу Хенчгир. - Как ваши дела?
- И почему вы носите маскировочное поле? - прибавил Гарри, незаметно кладя пальцы на волшебную палочку.
- Превосходно, благодарю, - незнакомец улыбнулся Хенчгир и повернулся к Гарри. - Потому что я гоблин.
- О, - расслабился Гарри. - Извините мою грубость, но множество людей желает моей смерти, и, боюсь, что из-за этого у меня временами обостряется паранойя.
- Прекрасно вас понимаю, - кивнув, гоблин принял извинения юноши. - Вы прибыли сюда только для того, чтобы осмотреть пирамиды?
- Я - да, - подтвердил Гарри. - А Хенчгир здесь, чтобы узнать секреты создания таких монументальных построек.
- Неужели? - гоблин подался вперед, - вы, случайно, не Хенчгир? Та самая, что путешествует с Профессором и мистером Блеком?
- Ага, - подтвердила свою личность девушка. - А это мой друг, мистер Блек.
- Рад познакомится с вами, - вежливо кивнул Гарри.
- Я был бы счастлив узнать ваше мнение по некоему вопросу, - гоблин протянул Хенчгир покрытый записями пергамент. - Судя по результатам моего исследования, за этой стеной должна находиться потайная комната, но я так и не сумел ни доказать, ни опровергнуть это.
- Я поняла, о чем идет речь, - кивнула Хенчгир. - Возможно, мы могли бы…
- Мистер Блек, - в помещение ворвался директор Азим. - Я так рад, что сумел наконец отыскать вас.
- Доброе утро, директор Азим, - поприветствовал встрепанного археолога Гарри. - Как ваши дела?
- Прекрасно, - улыбнулся мужчина. - И у меня для вас чудесные новости.
- Какие новости?
- Правительство согласилось с вашими требованиями, - быстро ответил директор Азим. - Вы получаете все артефакты и знания и половину всех найденных сокровищ.
- Как насчет доступа к уже известным вам знаниям?
- Пока мы говорим, в архивах снимаются копии, - с улыбкой заверил мистера Блека директор. - Мы доставим их вам после осмотра гробницы.
- Превосходно, - Гарри кивнул.
- Мистер Блек, - Хенчгир оторвалась от пергамента, - вы не могли бы взглянуть сюда с помощью магического зрения?
- Конечно, - Гарри внимательно осмотрел комнату, пока его взгляд не остановился на одном из каменных блоков. - Интересно, что случится, если я…
Одна из стен замерцала, прежде чем открыть перед изумленными людьми вход в новое помещение. Войдя внутрь, они с восхищением принялись осматриваться.
- Вы нашли ее! - ликующе вскричал гоблин. - Поразительно!
- Что это за место? - Азим оглядывался, не веря своим глазам.
- Похоже на хранилище базовых заклинаний, - откликнулся Гарри, разглядывая ярлык на одном из кувшинов. - И, может быть, несколько зелий, которые нам удастся идентифицировать.
- Вы можете читать эти надписи? - в шоке воскликнул Азим, переводя изумленный взгляд на стоящего перед собой мужчину.
- Хмммм, - Гарри поднял на него взгляд. - Простите, я… отвлекся, один из рабочих оставил на стене надпись, и я случайно ее прочел.
- Что она гласит? - с жадным любопытством поинтересовался археолог.
- Э-это неприлично, - Гарри покраснел. - Я не скажу.
- Я должен приписать это открытие вам, мистер Блек, и Гринготтсу? - Азим переводил взгляд с гоблина на юношу и обратно.
- Нет, нет, - покачал головой гоблин. - Я уже не работаю на Гринготтс, я уволился.
- Вы все еще заслуживаете признания этого открытия, - возразил Гарри. - Мы бы ничего не нашли без вашей помощи.
- Вы говорили, что вскоре отправляетесь осматривать и другие сооружения и гробницы? - широко улыбнулся гоблин, - назначьте мне равную долю в открытиях, и мы вместе найдем все что можно и что нельзя.
- Превосходно, - улыбнулся в ответ Гарри. - Я намерен попросить вас о помощи, и, если вы согласитесь, все станет куда проще.
- Действительно? - гоблин не мог поверить своим ушам, - почему вы хотите просить меня о помощи?
- Ну, - начал объяснять Гарри. - Поправьте меня, если я ошибаюсь, но ведь Гринготтс проводит масштабное изучение древних гробниц?
- Да, это так, - подтвердил гоблин.
- И разве вы не занимались изучением этих мест? - с улыбкой продолжил Гарри.
- Да, занимался, - вновь кивнул гоблин.
- И мы уже получили возможность убедиться в вашей компетенции, - закончил юноша. - Я буду рад пригласить вас за половину сокровища, учитывая, насколько вы будете полезны в будущем.
- Я понял, - кивнул гоблин. - Рад буду помочь вам.
- Здорово, рад, что вы присоединились к нам, мистер…
- Называйте меня Архитектором, - ответил гоблин. - Таково мое имя в переводе на английский, боюсь, мои уши не выдержат, если вы попытаетесь произнести мое имя на гоблинском… впрочем, как и все люди.
- Так вы архитектор? - удивился Гарри.
- Да, я выучился этой профессии, - кивнул Архитектор. - Но как инженер, я не мог применить свои знания нигде, кроме как в реконструкции обветшалых переходов и в постройке нескольких новых маленьких хранилищ.
- Почему?
- В остальном у моего народа не было необходимости, - Архитектор пожал плечами. - Вся инфраструктура уже создана и мы не начинали никаких новых грандиозных строек, так как в них нет нужды… А я желал отстроить свой собственный шедевр архитектурной мысли.
- Я понял вас, - кивнул Гарри.
- Поэтому я уволился, - продолжил гоблин. - И начал путешествовать по миру, изучая грандиозные творения в камне, мечтая о дне, когда смогу создать свое.
- Что ж, - Гарри облизал губы. - По похожим причинам путешествуют и мои друзья.
- Мы путешествуем по миру, осматривая великие инженерные конструкции, - прибавила Хенчгир. - А мистер Блек путешествует, жалуясь на то, что ни в одной стране он не может получить тихих каникул. И на то, что в местах его остановок постоянно случаются нелепые смертельные несчастные случаи с Пожирателями Смерти без всякого его участия.
- Я начинаю думать, что сделал в прошлой жизни что-то ужасное, - пожаловался Гарри. - Вроде уничтожения пары цивилизаций.
- У каждого из нас бывают неудачные дни, - Хенчгир сочувственно потрепала Гарри по руке. - Пойдемте, мистер Блек, вернемся на Цеппелин.
- Вы все еще не придумали для него имя, а? - Гарри покачал головой, - пойдемте.
- Разве мы не должны дождаться правительственных служащих, чтобы оставить их сторожить сокровище? - удивился Азим, все еще не отойдя от испытанного ранее шока.
- В этом нет необходимости, - Гарри покосился на цепочку иероглифов. - Пойдемте, выйдем из комнаты.
Как только они вышли из помещения, на месте прохода вновь появилась монолитная стена: - Как нам попасть туда снова? - не удержался от вскрика археолог.
- Передайте людям, что ключевым словом является «фек-та», - через плечо бросил Гарри, направляясь к выходу из пирамиды. - Никто не хочет перекусить?
Прим. авт.: Да, я знаю, что в реальной жизни в пирамидах и повсюду вокруг должны быть толпы туристов.
Глава 27. Сокрушение Жабы
- Аврор Шеклбот, - широко шагая, в комнату ворвался Фадж, сопровождаемый известной всему Министерству жабой в звании Специального Помощника. - Ваша группа поступает в подчинение моей помощнице, для исполнения важной миссии вне границ государства.
- Да, сэр, - кивнул Шеклбот. - Но что если мы окажемся захваченными правительственными служащими той страны, в которую направляемся?
- Позвольте мне самому побеспокоиться о политиках, - брюзгливо ответил Фадж. - Делайте свою работу, или я вас уволю.
- Да… сэр, - Шеклбот постарался сохранить каменное выражение лица. - Могу ли я поинтересоваться целью нашей миссии… сэр?
- Мы должны арестовать отъявленного преступника по имени Блек, - вмешалась в беседу Амбридж. - Он обвиняется в убийстве нескольких уважаемых членов нашего общества, включая Люциуса Малфоя, и наш долг - передать его в руки справедливого суда.
- Мистер Блек? - Шеклбот ошеломленно застыл на месте. - Вы отправляете против самого опасного человека магического мира всего пятерых Авроров?!
- Выполняйте приказ, - отрезал Фадж, выходя из комнаты.
- Коснитесь портключа, или можете считать свою карьеру в Министерстве законченной, - приказала Амбридж.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Исполнить желание"
Книги похожие на "Исполнить желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Rorschach's Blot - Исполнить желание"
Отзывы читателей о книге "Исполнить желание", комментарии и мнения людей о произведении.