Rorschach's Blot - Исполнить желание
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Исполнить желание"
Описание и краткое содержание "Исполнить желание" читать бесплатно онлайн.
- Ты, должно быть, думаешь, что я ужасная мать, - прошептала Молли.
- С чего ты решила, мама? - озадаченно спросил Перси.
- Ты вышел из войны, потому что защищал свою новую семью, - тихо ответила Молли. - А мы с Артуром ввязались в бой, даже не подумав о том, какую цену могут заплатить за это наши дети.
- Они все либо в школе, либо далеко от дома, - быстро ответил Перси. Он должен был что-то придумать, чтобы успокоить мать. - Это совсем другое дело, если кто-то здесь и отвратителен, то это я. Я бросил вас и Сопротивление, потому что не мог выдержать даже мысли о моей убитой семье, и готов был на все, чтобы этого не произошло.
Заявление Перси, имевшее своей целью успокоить мать, вместо этого заставило ее разрыдаться: - Крошки мои, мне так жаль, - рыдала Молли.
- Мама… не плачь, - беспомощно попросил Перси. Его обычный метод решения подобных проблем с Пенни в данном случае не сработал бы. Сомнительно, что объятия и поцелуи помогли бы матери забыть о слезах и вернуться мыслями к животу. Бросившись к камину, Перси схватил горст дымолетного порошка и швырнул ее в огонь: - Папа, ты там?
- Перси? - в пламени появилось лицо Артура, - почему ты не пришел на работу? Мне сказали, что ты уволился, а потом у меня был странный разговор по каминной сети с родителями твоей подруги. Сынок, с тобой все хорошо?
- Я в порядке, папа, - подтвердил Перси. - Но ты сейчас очень нужен дома.
- Зачем? - голос Артура мгновенно стал серьезным, - что-то случилось?
- Я пришел домой, чтобы пригласить вас на свадьбу и извиниться за все, а мама начала вдруг говорить о том, какая она ужасная мать, - быстро сказал Перси. - Я пытался ее переубедить, но она начала плакать и теперь я не знаю, что мне делать.
- Оставайся на месте, сын, - велел Артур, - я скоро приду домой.
- Скорее, - взмолился Перси, - я не знаю, что делать.
- Мне только нужно разобраться с парой дел, - спокойно ответил Артур. - Это не займет дольше минуты. - Артур вытащил голову из магического пламени и обдумал услышанное. С одной стороны, Перси был его сыном. С другой… с другой стороны, мальчик очень отдалился от семьи. Настолько, что не хотел даже с ними знаться…
Артур захватил щепотку дымолетного порошка и, бросив ее в пламя, вызвал старшего сына.
- Что такое, папа? - спросил Чарли.
- Ты можешь связаться с Биллом? - в свою очередь быстро спросил мистер Уизли.
- Да, он прямо здесь, а что? - ответил Чарли, взволнованно сдвинув брови.
- Мне нужно, чтобы вы оба подождали несколько минут и затем отправились домой, - сказал Артур. - Там происходит что-то странное.
- Мы отправимся туда прямо сейчас, - быстро предложил Чарли.
- Нет, - отрезал его отец. - Подождите минут пять и только тогда идите, у меня плохое предчувствие, и я думаю, что нам следует быть осторожными.
- Что там твориться? - потребовал Чарли.
- Со мной связался Перси, и сказал, что ваша мать плачет, - ответил Артур. - Я беспокоюсь только о том, что могло вызвать ее слезы. Уверен, что все будет в порядке.
- Как ты говоришь, береженого бог бережет, - Чарли сжал губы. - О’кей, папа, мы прийдем через несколько минут.
- Спасибо, мальчики, - с улыбкой отозвался Артур. - Если там все в порядке, скажите, что я просто вызвал вас, решив, что ваше присутствие поможет Молли успокоиться.
- Тогда почему бы не вызвать заодно и близнецов? - спросил Чарли, - это придаст нашим словам больше достоверности.
- Когда это они могли успокоить вашу мать? - усмехнулся Артур, - и в данный момент они чем-то заняты в своем магазине.
- Понял, - быстро ответил Чарли, - удачи, папа.
- Спасибо, мальчики, - тепло сказал в ответ Артур и прервал разговор. Вытащив голову из пламени камина, мистер Уизли проверил свою палочку, чтобы убедиться в ее полной боевой готовности, и, последний раз глубоко вдохнув… трансгрессировал к дому навстречу судьбе.
- Папа! - воскликнул Перси, услышав хлопок трансгрессии, - Я так рад, что ты пришел!
- Все хорошо, сынок, - с улыбкой отозвался Артур. - Теперь я рядом.
- Артур! - Молли кинулась к мужу и уткнулась ему в плечо.
- Ну а теперь почему бы вам не рассказать мне, что здесь случилось? - предложил отец семейства.
- Я пришел домой, чтобы извиниться и пригласить всех на мою свадьбу, - начал Перси. - Затем мама спросила, почему я решил вернуться домой, и я ответил, что раз мы теперь в безопасности, то можно, наконец, устроить венчание. Вот так вот все и началось…
- Где ты теперь? - невозмутимо поинтересовался Артур. - И что еще произошло?
- Я устроился на новую работу, папа, - быстро ответил Перси. - И я пока не уверен, имею ли я право о ней рассказывать. Мама спросила, почему я ушел, и я сказал, что в прошлую войну не трогали семьи министерских сотрудников, которые не становились на чью-либо сторону. И еще я признался, что смалодушничал, представив, что могу однажды вернуться домой и найти Пенни и малыша мертвыми. А после этого мама сказала, что она ужасная мать и начала плакать, - Перси перевел дыхание.
- Кажется, я понял, - медленно произнес Артур. - Почему бы тебе не подождать своих братьев в гостиной, а я пока сделаю все, чтобы успокоить твою мать, и мы впятером сможем отправиться к тебе.
- Отличная идея, папа, - с энтузиазмом сказал Перси. - Спасибо, что пришел… можно я потом расспрошу тебя о том, каково быть отцом? Мы с Пенни ждем малыша.
- Я рад буду поговорить с тобой об этом, Перси, - едва смог выговорить потрясенный уже почти дедушка.
* * *
Было уже почти девять и базы были заняты… и так было бы, если б речь шла о бейсболе, а не о квиддиче, так что не было никаких баз, а снитч еще не пойман. Это был матч Гриффиндора против извечных их врагов слизеринцев, счет застыл на полутора сотнях очков.
Джинни была в своей стихии, крики толпы слились для нее в ровный гул, слышимый лишь краем уха, а золотая вспышка слева показала, что игра может скоро закончится. Вытянув руку и уже предвкушая победу, она улыбнулась, видя, как снитч оказывается все ближе и ближе. Она была уже на расстоянии в три длины метлы от снитча, когда перед глазами вспыхнули огни, а затем мир погрузился во тьму.
Гойл тупо ухмыльнулся, покачивая в руке биту, покрытую кровью его жертвы. Тугодум проигнорировал крики толпы и приказы судьи… все, что он знал - он выполнил инструкции Драко и принес Слизерину победу.
- Что вы намерены предпринять? - рявкнул Рон. Его замутило, когда юноша увидел, как его маленькую сестренку осторожно уносят с поля.
- Это была самая грязная игра, которую мне непосчастливилось когда-либо видеть, - с отвращением ответила мадам Хуч. - Но правила очень ясно высказываются о штрафных санкциях на такой случай… Три пенальти.
- Что?! - возмущенно вскричал Рон. - Вы просто так им все спустите?
- У меня нет выбора, мистер Уизли, - с отвращением ответила мадам Хуч. - Полагаю, вы вызовете запасного ловца?
- Отлично, - прорычал Рон. - Но мы еще вернемся к этой теме.
Рон направил метлу к трибунам, разыскивая среди болельщиков двух своих лучших друзей.
- Что сказала Хуч? - спокойно поинтересовался Гарри.
- Назначила пенальти, - встряхнув головой, ответил Рон. - Сказала, что ничего больше не может сделать.
- И ты хочешь, чтобы я вступил в игру? - поднял бровь Гарри.
- Да, приятель, - согласился Рон. - В конце концов, у нас нет другого способа победить этих скользких змеенышей.
- Ты давай за моей метлой, - распорядился Гарри. - А я пока накину форму.
- Идет, - кивнул Рон. Рыжий юноша направил свою метлу к тому месту, куда упала его сестра, и поднял метлу Гарри с земли. - Думаю, это хорошо, что Гарри позволил тебе взять его метлу, Джин, - пробормотал Рон. - Мы выиграем эту чертову игру для тебя.
Встряхнув головой, избавляясь от беспокойных мыслей, могущих ему помешать в игре, Рон развернул метлу к краю поля, где его уже ждал друг.
- Спасибо, - с благодарным кивком Гарри взял протянутую ему метлу. - Давай-ка сделаем этих слизеринцев.
Двое юношей взлетели и направили свои метлы к ожидающей их команде. Гарри завис в воздухе напротив ловца противников.
- Похоже, сегодня мы увидим, как с поля унесут еще одного ловца, - своим высокомерным тоном заявил Драко. - Это редкое удовольствие, правда, парни?
Единственной видимой реакцией Гарри на насмешку его школьного врага была только маленькая усмешка.
- Я больше не желаю видеть грязную игру, понятно вам? - мадам Хуч бросила на команду Слизерина яростный взгляд. - Начали!
С той же усмешкой Гарри резко набрал скорость и устремился к другому ловцу. Подлетая, он резко затормозил и рывком развернул метлу так, чтобы оказаться с Малфоем бок о бок.
Не успел слизеринский ловец отреагировать на неожиданный вираж, как ботинок Гарри врезал его по лицу и отправил на землю.
Трибуны замолкли, и все взгляды устремились на невозмутимо сидящего на своей метле Гарри.
- Кажется, нам должны назначить пенальти, - безэмоционально сказал в тишине молодой маг. Он бесстрастно следил за тем, как Малфоя осторожно поднимают с земли и уносят.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Исполнить желание"
Книги похожие на "Исполнить желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Rorschach's Blot - Исполнить желание"
Отзывы читателей о книге "Исполнить желание", комментарии и мнения людей о произведении.