Константин - Сто девять (116) Глава 12
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сто девять (116) Глава 12"
Описание и краткое содержание "Сто девять (116) Глава 12" читать бесплатно онлайн.
На улице не осталось ни одной живой души, и только пронизывающий мор-
ской бриз пытался задуть запрятанные в стеклянные колбы огоньки, тусклый
свет которых вряд ли был в силах отвоевать у тьмы даже малую часть улицы.
- На что я им? – устав бороться со страхом, озвучил я собственную мысль.
И не надеясь на ответ, я все же услышал тяжелый голос капитана.
- Ты для них обычная цель. Одна из миллиона. Наемники не спрашивают у
хозяина причину: они либо берутся за работу, либо скрещивают руки в знак
нежелания присваивать контракт. Третьего не дано!
- Но почему именно я? Насколько я слышал, сыскари требуют за свою рабо-
ту огромные деньги. Кто мог предложить им столь высокую цену за меня?
Не скрою, я до последнего думал, что мое неудавшееся похищение всего
лишь ошибка, неприятное стечение обстоятельств, но Райдер в одну секунду
разубедил меня, заставив совсем иначе взглянуть на проблему.
- Все дело в твоем последнем покровителе – Белом Хвосте. Ты даже не пред-
ставляешь себе, с кем тебя свела Итарова судьба. Поверь, гном не прощает
предательства…
- Но я ведь не помышлял… - едва не вскрикнул я, пытаясь оправдаться.
- Послушай! - Райдер внезапно остановился и, схватив меня за плечо, при-
тянул к себе. - Тебе пора снять с глаз гугглы счастья! Ты попал в скверную
историю, мой друг. Но даже из нее существует выход. Гном, что взял тебя в
услужения, в прошлом был мятежником. Тем, кто поднял восстание на Риф-
те. От его действий пострадали тысячи безвинных душ. Для меня он исчадие
Итара, не меньше! Поэтому намотай себе на ус: если будешь держаться меня,
спасешься, решишь уйти - не протянешь и дня. Выбор за тобой.
Пораженный я с трудом сглотнул. В горле все пересохло, и мир задрожал
под ногами, словно могучий Калуку соизволил пробудиться и потревожить
жителей островка.
- Я с вами, - едва слышно прошептал я в ответ.
- Правильный шаг, мой друг.
Не успел я опомниться, а капитан уже оказался у стены соседнего дома.
Дорога до взлетной поляны выдалась длиной - мы часто останавливались,
Райдер выдерживая паузу, указывал мне на случайную тень в переулке и за-
тем произносил странной словно "ноэль".
Вначале я решил, что это означает нечто вроде - опасности, но вскоре мои
догадки разбились, обратившись жестокой реальностью.
Треклятые небесные океаны! Место, о котором летные всегда говорили с
волнением, а многие откровенно выказывали страх перед этим огромным
пространством свободных островов. Для меня, видевшего в своей жизни
лишь чудеса механики, открывалась совершено противоположная сторона
мира. Здесь не знали законы "Параменика" и не изобретали хитроумные ма-
шинерии. Здесь пытались выжить. Приспособиться, а вернее будет сказать
подчиниться - а не стать хозяином. Я не сразу уловил эту тонкую грань. И уж
тем более не сразу понял причину подобного поведения путешественников.
Запределье - так переселенцы называли те необъяснимые явления, что слу-
чалось им встречать в свободных землях. Обман? Шарлатанство? Окажись я
вновь на материке, то придумал бы именно такое объяснение, но здесь, на
Глааге, а ранее на Каймовом островке, все сомнения рассеялись, уступив ме-
сто неподдельному страху.
Ночь и день. Брат и сестра, разделенные горизонтом - так учили нас в при-
юте. Обычная сказка, объясняющая элементарное строение мироздания.
Но истина оказалась куда страшнее.
На материке с заходом солнца мир не переворачивался с ног на голову, сиг-
нальные огни и фонари не задувал случайный ветер, а ночной туман не
скользил вдоль домов шипящей змеей, ища себе беспомощную жертву. Там,
законы мира не менялись с заходом солнца. Единственная опасность, которая
могла поджидать тебя в свете луны - отчаянный грабитель ни разу не сталки-
вавшийся с блюстителями.
Так устроена большая суша, но здесь все было по-другому.
На островах Небесных океанов, даже вооруженный до зубов блюститель
порядка не осмелился бы выйти на улицу, когда повсюду властвовала тьма,
потому как те, кто жил среди сумрака и ночной пустоты, не признавали чу-
жих законов и чувствовали себя полноценными хозяевами жизни и смерти.
Каменная стена, хранившая на себе лунный свет, внезапно дернулась и по-
шла рябью, будто водная гладь. Я решил, что ночь играет со мной злую шут-
ку. Забыв об осторожности, я сделал шаг вперед и был мгновенно остановлен
тяжелой рукой капитана. Оттолкнув меня в сторону, он зажал мне рот рукой
и указал на противоположную улицу.
- Смотри. - Голос Райдера прозвучал у меня в голове.
Случайный ветер, заблудившись в переулке, засвистел, попав в металличе-
ский водосток. С этой минуты привычный уклад вещей закончился. Я отчет-
ливо расслышал капли дождя - но на небе не смог разглядеть ни одного заху-
далого облачка. Кап, кап, кап. Невидимый поток усилился. Черепичные кры-
ши отозвались звонкой дробью, заставив меня вздрогнуть.
Если происходившее со мной и было искусным обманом, то я - всемогущий
Икар! - не мог раскрыть его секрета.
- Ноэли не любят чужаков. Внимательнее. - До боли сжав мое плечо, преду-
предил капитан.
Не вдаваясь в подробности, я кивнул, продолжая наблюдать.
Шум невидимого дождя стал громче. Удивительно, но никто из горожан не
высунулся из своей каменной крепости.
Ничего не слышали или не хотели слышать?
Всплеск, будто кто-то со всего маху нырнул в воду. Я вытянул шею и попы-
тался определить то место, откуда идет звук. Ничего. Только горбатая доро-
га, кряжистые словно пни дома и пара одиноких фонарей, огонь которых все
еще теплился в закопченных колбах.
Сон наяву? Ловкий трюк? Фокус? Или все-таки что-то большее?
Вслед за новыми звуками пришел скрип. Нет, скорее не скрип, а стон. Могу
поклясться чем угодно, что мне удалось различить чей-то мерзкий дребезжа-
щий голос. Еще секунда. Протяжное клокотание некоего существа повтори-
лось, и я, наконец, разглядел того, кто потревожил тишину острова.
Каменная кладь одного из домов - того самого, что был освещен луной -
изменилась. На ней возникло множество кругов. Один за другим они стали
увеличиваться, исчезая между неровностей швов. Затем появилась лапа.
Длинная и худая словно жердь, с острым загнутым когтем на конце.
Напрягшись, я покосился на капитана. Пистоль был направлен в сторону чу-
довища.
Следом за конечностями в стене возникла вытянутая клыкастая морда. Пер-
вое впечатление, что я наблюдаю за ожившей корягой, с множеством веток и
отростков. Подав голос, чудовище продолжило высвобождаться из каменно-
го плена.
- Вниз по улице и направо поляна! Когда скажу бежать, беги. Не оборачи-
вайся. Жди минут десять. Если не появлюсь, кричи старпома. Берите факелы
и на выручку. Главное, чтобы было больше огня.
Схватив меня за руку, Райдер вложил в мою ладонь пистоль и резко выныр-
нул из темноты, оставив меня одного.
Ноэль узрел жертву и издал такой рык, что от меня мгновенно пробил хо-
лодный пот. Подобного чудовища я не видел даже на картинках «Материко-
вого уклада», в котором содержалось описание всех рас, проживавших по обе
стороны Чисарских гор.
Наблюдать за тем, как ловко капитан управляется со своим костылем, мне
приходилось видеть не раз, поэтому я не удивился, когда оттолкнувшись от
стены, он ловко перепрыгнул через ноэля и побежал - невероятно! – вверх по
улице. Резко остановился. И развернувшись, выставил вперед тонкую иглу
сабли.
Завыв, словно голодный волк, чудовище кинулось следом.
Выскочив из своего укрытия, я прицелился. Не знаю, что на меня нашло, но
я не желал отступать, спасаясь бегством. Стиснув зубы, я затаил дыхание и
прикрыл левый глаз. Ноэль отпрыгнул в бок, а потом ринулся на капитана. Я
без труда навел пистоль. Медлить было нельзя. Я слегка придавил курок.
Напрягся.
И грянул выстрел.
Пуля прошла почти в дюйме от чудовища. Дернувшись, ноэль лишь на се-
кунду замешкался, повернув морду чтобы найти мой силуэт во тьме - капита-
ну этого оказалось вполне достаточно. Уйдя с линии атаки, он очутился за
спиной клыкастого существа. Взмахнул саблей и ловко сбил уличный фо-
нарь.
Когда ноэль резко повернулся и собрался совершить повторную попытку
напасть на прыткую жертву, в него уже летел огненный шар.
Бах. Чудовище взвыло. Бах. Рык смешался с завыванием. Вздыбленная шку-
ра, похожая на древесную кору запылала не хуже гурских костров. Пытаясь
сбить пламя, ноэль причудливо выгнул лапы и стал кататься по мостовой.
- Не стой! Беги! – махнул капитан, устремившись мне на встречу.
Недолго думая, я рванул в сторону воздушного порта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сто девять (116) Глава 12"
Книги похожие на "Сто девять (116) Глава 12" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Константин - Сто девять (116) Глава 12"
Отзывы читателей о книге "Сто девять (116) Глава 12", комментарии и мнения людей о произведении.