Тирсо де Молина - Театр

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Театр"
Описание и краткое содержание "Театр" читать бесплатно онлайн.
Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.
Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:
Осужденный за недостаток веры
Благочестивая Марта
Севильский озорник, или Каменный гость
Дон Хиль — Зеленые штаны
Пастрана
Я вижу — выставку нарядов.
Дон Фелипе
Она — с сестрою! То не сон.
Мой друг — вот та, кем я пленен!
О ты, головка золотая,
Как солнце, слезы осушая,
Ты озаряешь жизни тьму!
Индиец, солнце обожая,
Смиренно молится ему.
Так я молюсь тебе всегда.
Летят к тебе, моя звезда,
Послами — пламенные взгляды.
Прими их. Дай мне луч отрады
И мне скажи глазами: «Да».
Пастрана, друг! Скажи ты ей
О муках, о любви моей.
Раз мне нельзя — ты все ей скажешь.
Пастрана
Где ж объясняться с ней прикажешь?
Дон Фелипе
Отсюда. Говори смелей!
Пастрана
Ты пьян?
Дон Фелипе
Красу ее воспой,
Зарю затмившую собой…
Скажи, что мой покой утерян,
Что я ей буду вечно верен…
Пастрана
А сам-то — норовишь долой!
Дон Фелипе
Ужель не скажешь?
Пастрана
Ну, ступай!
«О Марта, дорогая крошка,[110]
О Марта, мартовская кошка,
Что выдают за горностай!
Открой ему, о Марта, рай!»
(Звуки музыки за сценой.)
Дон Фелипе
Трубят — сигнал: бык пущен в бой!
Пастрана
Пущусь и я во все лопатки.
Дон Фелипе
Как? Ты бежишь?
Пастрана
И без оглядки.
Дон Фелипе
Для чести поворот плохой.
Пастрана
Но — повернуть спокойней пятки,
Коль мчится бык во весь карьер?
Дон Фелипе
Есть копья, пики и барьер,
Ограда — прочная надежда.
Вполне спокойно ожидаю.
Все ждут.
Пастрана
К чему плохой пример?
Ждать смерти вовсе не желаю.
Дон Фелипе
Кто пикадор?
Пастрана
Почем я знаю.
Дон Фелипе
Хорош!
Пастрана
А бык-то разве плох?
Дон Фелипе
Бык — сущий лев!
Пастрана
Помилуй бог —
Попасть к такому негодяю!
Толпа (за сценой)
Ого-го-го!
Пастрана
Кричит народ!
Ты слышишь — из себя выходит?
Проклятый праздник![111]
Дон Фелипе
А почет
Себе в Испании находит.
Толпа (за сценой)
Держись!
Пастрана
Бежал бы он, ей-ей!
Пусть плащ пропал — да жизнь целей.
Дон Фелипе
Вот пикадор на помощь мчится…
Пастрана
Хоть он и смел — сдается мне,
Что, верно, тут же на коне
Бедняге гибель приключится.
Дон Фелипе
Смел!
Пастрана
Надо за него молиться.
Как говорится: грех велик —
Когда кого прикончит бык,
То за такое неуменье
В чистилище не ждет прощенья,
А в ад идет он напрямик.
(За сценой бубенцы лошадей.)
Дон Фелипе
Вот конь и бык — друг против друга.
Все замерли как от испуга.
Толпа (за сценой)
Удар хорош.
Дон Фелипе
Ах! Он упал
С коня!
Толпа (за сценой)
Спасайся!..
Пастрана
Ну пропал!
Дон Фелипе
Судьба зовет того, кто смел.
Бегу туда!
Пастрана
Постой, несчастный!
Да что ты — смерти захотел?
Дон Фелипе
Ну что ж? Счастливейший удел:
Смерть — на глазах моей прекрасной!
(Накидывает плащ на руку, обнажает шпагу и кидается в цирк.)
Сцена 10
Пастрана (один)
Ну, кто еще когда видал
Безумное такое дело?
Плащом он руку обмотал…
Вот обнажает он кинжал…
Глазами цирк обвел — и смело
На разъяренного быка!
Его отвага велика!
Бык — на него!
Голоса (за сценой)
Удар на редкость!
Пастрана
Какая сила, ловкость, меткость…
Он стоит славы и венка!
Ударом в темя бык убит.
Теперь он к всаднику спешит,
Его с земли он поднимает,
А тот его благодарит
И, точно друга, обнимает.
Сцена 11
Дон Фелипе и Поручик,[112] которому он очищает плащ, Пастрана
Поручик
Дай мне еще тебя обнять,
Мой друг! Я счастлив несказанно!
Дон Фелипе
Да, вот как привелось мне странно
С тобою встретиться опять.
Прошло в разлуке столько лет —
Но, право, счастья выше нет,
Чем встретить доблестного друга.
Поручик
А я в морях далеких юга
За десять лет изъездил свет.
Там я терпенью научился,
И растерял надежд запас…
И вот нежданно здесь сейчас
Затем как будто очутился,
Чтоб ты мне жизнь геройски спас.
Дон Фелипе
Давно ли ты из дальних стран?
Поручик
Еще нет месяца, мой милый.
Дон Фелипе
А жив твой дядя, капитан?
Поручик
И как! Ему богатство в жилы
Все новые вливает силы:
Сто тысяч золотых дукат
Его так славно молодят,
Что, позабыв года, болезни,
Затеял он — жениться, брат.
Дон Фелипе
Ну, что же может быть полезней!
Годам и деньгам, без сомненья,
Найдется в браке примененье.
Поручик
Мой друг, взгляни на тот балкон:
Там — пара глаз, без сожаленья
Сгубивших мой покой и сон.
Пойдем: тебе я случай дам
Услышать благодарность там
За жизнь, спасенную со славой.
Там две сестры.
Дон Фелипе (в сторону)
О боже правый!
Поручик
Скажи, ты знаешь этих дам?
Дон Фелипе
Да…
Поручик
Видишь старшую из них?
Удел ее весьма печален:
Плющом обвиться вкруг развалин
Почтенных, старых и седых.
Старик с ней рядом — ей жених.
В такое зеркало стальное[113]
Придется век смотреться ей.
Ну, я, как младший, я скромней:
Доволен младшею сестрою.
Но по любви — я старше вдвое.
Дон Фелипе (в сторону)
Я умираю. Это — верно?
Поручик
Как то, что я влюблен безмерно
В ее прелестную сестру.
Их свадьба — нынче ввечеру.
Вот пара! Старый тигр — и серна.[114]
Дон Фелипе (в сторону)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Театр"
Книги похожие на "Театр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тирсо де Молина - Театр"
Отзывы читателей о книге "Театр", комментарии и мнения людей о произведении.