» » » » Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)


Авторские права

Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)

Здесь можно скачать бесплатно "Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)"

Описание и краткое содержание "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)" читать бесплатно онлайн.








Упавшего не считай за пропавшего (русская).

Упасть - не беда, беда - не подняться (русская).

Упавший на землю опирайся о землю (калмыцкая).

Упадешь - дальше не уйдешь (мордовская).

Семь раз упадешь, восьмой раз встанешь (якутская).

Падать, так уж падать с доброго коня (белорусская).

Упасть и сильный может, но кто встанет, тот сильней (марийская).

Если сам упадешь, не жалуйся (казахская, узбекская).

Сам не падай и другого не роняй (русская).

Кто не падал, тот и не поднимется (грузинская).

ПАНИКЕР. От паники до измены - один шаг (русская).

Паникер и трус как на плоту лишний груз (русская).

Паникер да трус - хуже нет обуз (русская).

Не бойся врага, бойся паники (русская, украинская).

Лучше оружие носить, чем плакать да голосить (русская).

Кто нюни распускает, тот победу упускает (русская).

Кто панике поддается, тот сам врагу в руки дается (русская).

Кто сеет панику, тот помогает врагу (русская, белорусская).

Не падай духом и не верь шептунам (белорусская).

ПАРТИЗАН. Партизаны - грозная сила, помогают армии с тыла (русская).

Врага бояться - партизаном не зваться (русская).

Партизанская дружба кровью скрепляется (русская).

Кто в партизанах служит - с тем слава дружит (русская).

Кто боя боится, тот в партизаны не годится (русская).

У старого Ковпака твердая рука (украинская).

Хочешь счастья для рабочих и крестьян - иди в отряды партизан (белорусская).

В партизанском котле поваришься - в каждом найдешь товарища (русская).

Сторона брянская - слава партизанская (русская).

Обиженный народ хуже ос жжет (русская).

Земля крестьянская, леса партизанские, дорога немецкая, власть советская{32} (белорусская).

От Быхова до Пропойска стояло грозное войско{33} (белорусская).

Всяк в партизаны идет, когда Родина зовет (русская).

Партизанская доля - на поле боя (русская, украинская).

Партизанское дело - бить врага смело (русская).

Партизаны тем горды, что тверды (русская).

Партизан костьми ляжет, а правды врагу не скажет (русская).

У партизан такой расчет: трусу смерть, а герою - почет (русская).

Партизан славит себя не языком, а штыком (русская, украинская).

Каждый знает, за что партизан умирает (русская).

Славный комсомолец - партизан-доброволец (русская).

Партизаны в плен не сдаются, они насмерть бьются (русская).

Партизан скорее умрет, но с родной земли не сойдет (русская).

Партизан гордится не нарядом, а своим отрядом (русская).

Партизан дерется храбро, а умирает гордо (русская).

Сердце партизана крепче брони (русская).

Фашист боек, да партизан стоек (русская).

Партизан слышит, как лес дышит (русская).

Партизанское око видит далёко (русская).

Партизанский топор на деле спор (русская).

Партизан за то награждают, что в боях побеждают (русская).

Партизанская бригада воюет как надо (русская).

Партизанам милее, когда ночь потемнее (русская).

Туман - союзник партизан (русская).

Месяц - партизанское солнышко (русская).

В лесу не гуляют, а по врагу стреляют (русская).

У партизанского костра шутка остра (русская, украинская).

Партизанам каждый куст помогает (русская).

Темная ночка - день партизанский (русская, украинская, белорусская).

Солнце садится - партизан веселится (русская).

Для фашистов по всей Белоруссии Удранки{34} (белорусская).

Фашисту расплата партизанская граната (украинская).

Где партизаны ловки, там и враги на веревке (русская).

У партизан правило такое: фашистам не давать покоя (русская).

Партизаны так мстят, что от фашистов клочья летят (русская).

Чем глубже в лес, тем хуже для СС (русская).

Поднялся дед Минай - фашист ружье бросай (белорусская).

Дед-герой бьет врага под горой (русская, украинская).

Партизан подвернулся - фашист кувыркнулся (русская).

Паровоз под откос, эшелон под уклон - такой партизанский закон (русская).

Врагу не спится: враг партизан боится (белорусская).

Где партизаны живут, там фашисты мрут (белорусская).

И в ночь, и в день страшна врагу партизанская тень (русская).

Недаром говорится: враг партизана боится (русская).

Партизан идет - фашистам смерть несет (белорусская).

ПАРТИЯ. Ленинская партия солнца яснее, стрелы прямее (русская).

К партии весь свет прислушивается (белорусская).

Как партия скажет - новая радость на сердце ляжет (русская).

В ряды партии встанешь - несгибаемым станешь (русская).

Начало реки в горах, сила партии - в народе (русская).

Сила партии неизмерима (украинская).

Слава партии без крыльев летит (русская).

Слово партии не забудется - что скажет партия, то и сбудется (русская, украинская).

Партии слово - всем делам основа (русская, украинская, белорусская).

Партия сказала - дорогу указала (русская).

Солнце - самое жаркое, слово партии - самое яркое (русская).

Слова партией на ветер не бросаются: что скажет, то и сбывается (алтайская).

За партией идти - в счастье жить и цвести (украинская).

Партия - мать родная: и правду скажет, и к счастью путь укажет (русская, украинская).

Потому идем вперед, что нас партия ведет (русская).

Мы крепнем и растем, за партией идем (русская, белорусская).

Партия и народ едины, друг от друга неотделимы (русская).

По верному пути учит партия идти (русская).

Большевики нас учили, потому мы и врага разбили (украинская).

Мы потому непобедимы, что народ и партия едины (алтайская).

Партии слово - всем успехам основа (белорусская).

До счастья и свободы ведет партия народы (белорусская).

С дороги никто не собьет, когда партия вперед ведет (белорусская).

Где партия, там победа (алтайская).

То, что народ думает, партия говорит (русская).

Партия - мудрость народа (русская).

Не было бы Ленина, не бывать бы и счастливой жизни (удмуртская).

Царь Ленина в тюрьме гноил, да дух его не сломил (русская, украинская).

Ленин родился - свет в лачуге появился (украинская).

Нас Ленин учил, чтоб народ счастливо жил (белорусская).

Ленин нашу долю вывел на волю (алтайская, белорусская).

Ленин - гений двадцатого века, из раба сделал человека (белорусская).

Как Ленин сказал, так и стало (удмуртская).

Ленин судьбу нашу вывел на свободу (украинская).

Ленинское слово не забудется: что сказал Ленин, то и сбудется (русская, украинская, белорусская).

Правда Ленина по всему свету шагает (русская, алтайская).

Ленин с нами вечно будет, мир его не позабудет (русская, украинская, белорусская).

Чувства народа направлены к Ленину, а дорога счастья - к коммунизму (бурятская).

Пока люди будут жить, будут Ленина любить (белорусская).

Была лучина да свеча, а теперь лампа Ильича (русская, белорусская).

Ленинский завет облетел весь свет (русская, алтайская).

Ленинский завет - на тысячи лет (русская, украинская, белорусская, алтайская).

Листья цветка - от солнца, жизненное счастье - от Ленина (бурятская).

Кто Ленина изучает, тот о его деле заботится (украинская).

Ленина завет переделал весь свет (белорусская).

От ленинского маяка свет виден издалека (алтайская).

Ленинское слово солнца горячей (русская, белорусская).

Без ленинских заветов не было бы власти Советов (русская, украинская, белорусская).

Хоть и нет Ленина, но наука его в нас (чувашская).

Ленинский завет обогрел весь свет (русская, украинская, алтайская).

Воды больше всего в море, а мудрости больше всего у Ленина (бурятская).

Ленинская правда путь к свету указывает (алтайская).

Ленин научил - и белорус зажил (белорусская).

Ленинская правда светлее солнца (русская, украинская, белорусская).

Вся Советская страна делу Ленина верна (русская).

От ленинской науки крепнут разум и руки (русская, украинская, белорусская)*.

Ленин дал свободу всему рабочему народу (украинская).

Что Лениным создано, то жизнью доказано (карельская).

Ленинское слово - всем делам основа (белорусская).

ПАТРИОТИЗМ. Советскому патриоту любой подвиг в охоту (русская).

Тот советский патриот, кто болеет за народ (украинская).

Нет доли счастливей, чем служить народу (тувинская).

Треск пулеметов не испугает патриотов (русская).

Советский народ - истинный патриот (русская).

Без патриотизма не разбить фашизма (русская).

Кто сражается на славу, тот патриот по праву (русская).

ПАТРОН. Один патрон в ружье дороже тысячи в поле (русская).

Лучше один-два патрона толково, чем десяток-другой бестолково (русская).

ПЕРВЫЙ. Первому первая честь (русская).

У первого удара сила крепче (туркменская).

ПЕРЕДОВОЙ. Позади не оставайся, всегда вперед выходи (марийская).

Что боец фронтовой, что боец тыловой - все на линии передовой (алтайская).

Не тот впереди, кто обогнал, а тот, кто за собой других ведет (русская, белорусская).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)"

Книги похожие на "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора неизвестен Автор

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)"

Отзывы читателей о книге "За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.