» » » » Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней


Авторские права

Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней

Здесь можно скачать бесплатно "Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней
Рейтинг:
Название:
Тень Луны, Море Теней
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Луны, Море Теней"

Описание и краткое содержание "Тень Луны, Море Теней" читать бесплатно онлайн.



Двенадцать Королевств — параллельный мир, существующий на грани нашей реальности. В этом мире, причудливой смеси китайской мифологии, идей Конфуция и Лао-цзы, дети рождаются из плодов священных деревьев, в ночной тьме рыщут демоны-йома, а власть правителя незыблема, ибо освящена небесами, причём в прямом смысле этого выражения — тот, на кого падёт выбор священного зверя кирина, обретает божественную власть и вечную жизнь. Боги, монстры, сэннин, зверолюди, зверодемоны — здесь привычная обыденность, а Воля Небес (равно как и Небесная Кара), очевидны и неотвратимы.

В этом странном мире время от времени появляются пришельцы, не знающие языка и законов — кайкъяку (пришедшие из моря) и санкъяку (пришедшие с гор). Кайкъяку называют свою родину Японией, а санкъяку — Китаем. Одним из этих пришельцев поневоле пришлось стать Ёко Накаджиме, обычной японской старшекласснице, одной из основных персонажей этой истории.






Ракуджин взглянул на Ёко.

— Теперь, если мы предположим, что ты йома, это значительно упростит всё дело. Мне доводилось слышать об йома, отбившихся от стаи. Если им угрожает голод, эти звери не остановятся даже перед нападением на себе подобных.

— Ёко совсем не походит на йома. — сказал Ракушун и Ракуджин согласно кивнул.

— Существуют йома, которые могут принимать человеческий облик, но не в совершенстве. К тому же, не осознавать того, что они сами йома…

— Это вовсе не означает, что такого не может произойти, — слегка улыбнулась Ёко.

— Нет, ты совсем другая. Ты не йома, это невозможно, — отрицательно покачал головой Ракуджин и встал на ноги.

— Ты должна немедленно повидаться с Императором. Я знаком с некоторыми чиновниками в правительстве, но для вас будет намного быстрее добраться в Канкъйу самим. Ты должна безотлагательно посетить дворец Ген'эй и рассказать им всё в точности как рассказала мне. Ты являешься ключом к разгадке всей этой истории. Я уверен, что Император захочет повидать тебя.

Ёко тоже поднялась и низко поклонилась.

— Благодарю вас.

— Если вы выйдете сей же момент, то сможете добраться до следующего города до заката солнца. У вас остались в трактире какие-то вещи?

— Нет, у нас всё с собой.

— В таком случае, я провожу вас до городских ворот.

Ракуджин вместе с ними отправился к выходу из города.

— Может, это ничего и не даст, но я также попробую подать официальную петицию по этому поводу. Тебе придётся задержаться здесь, пока всё не выяснится, но как только это произойдёт, думаю, что Император сможет помочь тебе попасть обратно домой.

— А вы? — посмотрела Ёко на Ракуджина.

— А что я?

— Вы не хотите подать прошение Императору, чтобы вернуться в Японию?

Ракуджин усмехнулся в ответ.

— Моё положение не позволяет мне видеться с Императором. Он ведь не какой-то там благодетель, готовый броситься на помощь любому, подвернувшемуся под руку, кайкъяку.

— Но…

— Нет. Если бы я попросил об аудиенции, наверное, он бы согласился принять меня, но мне совсем не хочется это делать.

— Что, совсем?

— Я устал от тех времён и был даже рад попасть в этот новый мир. У меня нет никакой тоски по своей бывшей стране. К тому времени, когда я понял, что если подать просьбу Императору, он, вероятно, смог бы помочь мне найти дорогу назад, я уже привык к здешней жизни и потерял всякое желание вернуться домой.

— А я всё ещё хочу обратно, — произнесла Ёко, ощутив сильный приступ тоски по родному дому.

— Будь здорова. Я буду молиться за счастливый исход твоей встречи с Императором.

— По крайней мере, мы можем поговорить о Японии по дороге к воротам.

— В этом нет никакой необходимости, — рассмеялся Ракуджин. — Видишь ли, это та самая страна, из которой я сбежал после того, как провалился в своей попытке совершить в ней революцию.

Глава 52

Идя быстрым шагом вдоль главного тракта, они как раз успели добраться до следующего города перед закрытием ворот. Следующим утром они пустились в путь сразу после их открытия. Ёко всё ещё была не в состоянии осознать всю значимость происходящего, но по лицам Ракуджина и Ракушуна поняла, что речь идёт о чём-то крайне серьёзном.

— Интересно, сможем ли мы увидеться с Эн-о? — спросила она, не прерывая шаг.

Ракушун пошевелил усиками в ответ.

— В самом деле. Я никогда не просил Императора об аудиенции, так что, ничего могу сказать по этому поводу. Думаю, вот так, ни с того ни с сего, просить о встрече с Императором обычно не принято.

— Да уж.

— Направляясь в Канкъйу, нужно по дороге иметь дело с управлениями графства и префектуры. Наверное, нам стоит сначала попросить о встрече с Тайхо, а там уже посмотрим.

— Тайхо?

Ракушун, кивая, начертил лапкой в воздухе написание Китайского знака.

— Так называют советника Императора, или же Сайхо, другими словами. Это как бы почётный титул. Канкъйу находится в провинции Сей, так что, маркизом Сей является Тайхо.

Ёко, всё ещё уставившись туда, где Ракушун написал знаки в воздухе, сказала.

— Звучит знакомо. Как будто я уже раньше слышала это слово.

— Ну конечно слышала.

— Нет, я имею в виду в другом мире. Давным-давно. — Ёко призадумалась, где и когда она могла слышать, как кто-то его произносит и наконец, вспомнила. — Ах, да! Так они называли Кейки.

— Тайхо? Кейки? — в изумлении моргнул чёрными глазками Ракушун.

— Ну да. Это тот парень, что принёс меня сюда. Он же дал мне этот меч. — Рассмеялась Ёко. — Всё время только и твердил о том, что он мой слуга, а я его госпожа ну и тому подобное. Весь из себя такой серьёзный, что прямо с ума сойти.

— Погоди-ка минуточку! — отчаянно взметнул лапками и даже хвостом Ракушун, заставив Ёко остановиться. — Кейки, говоришь? Они называли Кейки Тайхо?

— Ну, да. А что, вы с ним знакомы?

Ракушун отрицательно замотал головой со всей силы, а его усики заходили вверх и вниз от волнения.

— Ты Госпожа Кейки…

«Ох, как же давно это было», — подумала Ёко. Она пролистала страницы памяти, словно листы старого фотоальбома, на мгновенье задумавшись. Вернувшись к действительности, и вздохнув, она увидела, как Ракушун, отойдя на несколько шагов в сторону, разглядывает её. Он выглядел совершенно потрясённым.

— Эй, что это с тобой? — спросила Ёко, озадаченно склонив голову на бок.

— Что со мной? — переспросил Ракушун, взглянув на неё. — Если к твоему Кейки обращались Тайхо, значит он является Кей Тайхо.

— И что из этого?

Было чрезвычайно любопытно наблюдать за словно поражённым молнией Ракушуном.

— Ну так Кейки это Кей Тайхо. Что в этом плохого?

Ракушун, присев на обочину дороги, махнул Ёко присоединиться к нему. Та села с ним рядом и, некоторое время, он, молча, разглядывал её.

— Так кто такой этот Кейки? Что он за человек?

— Это очень, очень, очень серьёзно, Ёко.

— Не понимаю.

— Я постараюсь тебе всё объяснить. Успокойся и послушай.

Ёко начала чувствовать себя не в своей тарелке. Кивнув, она устремила всё внимание на Ракушуна.

— Знай я раньше, что речь идёт о самом Тайхо, то удивительное положение дел, в котором мы оказались, давным-давно уже разъяснилось бы. А тебе бы не пришлось столько вынести в придачу.

— Ракушун, что ты несёшь?

— Я объясняю тебе, что Тайхо это советник Императора. Первый советник Императора. И ты говоришь, что его зовут Кейки. В таком случае, это может быть лишь Кей Тайхо, другого варианта быть не может.

— Хорошо. И?

Ракушун вздёрнул усиками. Протянув, было, лапку к плечу Ёко, он вовремя одумался и сдержал порыв.

— Это значит, что он не человек. И не йома. Он… кирин.

— Кирин?

— Кирин. Единорог. Единорог это самое высшее из божественных животных. Он может принимать человеческий облик, но Тайхо не человек. Он всегда лишь кирин. Кейки пишется как Кирин Кей. Это даже не имя, это его титул. И он означает — Кирин Восточного Царства Кей.

— Вот как.

— Кей находится на Восточном побережье Синего море, между Эн и Ко. Это хорошее место для жизни, с умеренным климатом.

— Да, но разве там сейчас не самый разгар гражданской войны?

Ракушун утвердительно кивнул.

— В прошлом году там умерла Императрица, а новый Император ещё не взошёл на трон. Император утихомиривает йома, управляет высшими силами и защищает царство от буйства стихий. Поэтому, царство без Императора сразу же впадает в хаос.

— Понятно.

— Если Кейки назвал тебя Госпожой, это значит, что ты — Императрица Кей.

— Чего?

— Императрица Восточного Царства Кей. Кей-о.

Ёко, потеряв дар речи от изумления, не могла выдавить из себя ни слова в ответ.

— Ты и есть избранная правительница Кей.

— Эй-эй, минуточку! Я самая обыкновенная школьница! Ну ладно, судя по всему, я ещё и тайка, но вовсе не столь важная и великая персона!

— Любой Император это самый обыкновенный человек, пока не взойдёт на трон. Наши правители выбираются не по праву наследования. Простыми словами, это не имеет никакого отношения к его характеру или внешности. Императором становится тот, кого выбирает кирин.

— Но, но, но…

Ракушун лишь покачал головой.

— Если Кейки выбрал тебя, значит, ты и есть Кей-о. Кирин ни от кого не получает указаний на этот счёт. И лишь Императора кирин называет Господином.

— Всё это так глупо.

— Ветвь дерева дана Императору самим Небом. Три плода на этой ветви представляют собой землю, царство и трон. Земля это перечень населения и запись общественных земель. Царство это власть закона, а трон символизирует собой справедливость и милосердие Императора, в лице кирина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Луны, Море Теней"

Книги похожие на "Тень Луны, Море Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фуюми Оно

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней"

Отзывы читателей о книге "Тень Луны, Море Теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.