Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прекрасная катастрофа"
Описание и краткое содержание "Прекрасная катастрофа" читать бесплатно онлайн.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боями
Чтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…
Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.
От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru
— Думаю, это то, что мне нужно- улыбнулась я.
После маникюра, педикюра, пилинга, и прочих процедур, я надела на ноги блестящие, желтые туфли и разгладила свое новое, серое платье.
— Вот теперь ты та самая Эбби, которую я знаю и люблю! — засмеялась она, кивая в сторону моего наряда. — Тебе нужно одеться так на завтрашнюю вечеринку.
— Так и планировалось, — сказала я ухмыльнувшись. Тут раздалась мелодия моего мобильного, и я приложила его к уху
— Алло?
— Время обеда! Где вас черти носят? — сказал Тревис.
— Мы предавались спа-процедурам. В любом случае ты и Шеп, съедите все прежде чем мы приедем. Вам не в новинку.
— Слушай, давай без своего юморка. Мы беспокоимся, ты же знаешь.
Я посмотрела на Америку и улыбнулась-Мы в полном порядке.
— Эбби, скажи ему, что мы задержимся, мне нужно заехать к Брэзилу и забрать кое-какие конспекты для Шепа, и тогда поедем домой.
— Все слышал, Трев? — спросила я.
— Угу, увидимся, Пташ.
Мы подъехали к Брэзилу в полном молчании. Америка выключила двигатель, остановившись перед зданием.
Шепли попросил попросил её заехать, что честно говоря удивляло меня, ведь тут идти всего ничего.
— Что такое, Мэри?
— Да Брезил, он напрягает меня. В прошлый раз, я была тут с Шепом, и он начал флиртовать со мной.
— Я разберусь с этим. Я воткну ему свою пилку для ногтей в глаз, столько раз, сколько раз он подмигнет тебе.
Америка улыбнулась и обняла меня, — Спасибо, Эбби.
Мы обошли здание, и Америка сделала глубокий вдох, прежде чем постучать в дверь. Но никто не вышел.
— Судя по всему, его тут нет, — сказала я.
— Должен быть, — раздраженно ответила она. Она начала колотить в дверь кулаками, как вдруг дверь отворилась.
— С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, — закричала топла людей.
Все было украшено в розово-белом цвете, везде весели воздушные шарики, на длинных серебряных нитях, что держали гости. Толпа раздвинулась и из неё вышел Тревис, улыбаясь от уха до уха, обняв мое лицо и поцеловав меня в лоб.
— С днем рождения, Пташка.
— Но…но оно только завтра, — сказала я. Будучи все ещё в шоке, я старалась всем улыбаться.
Тревис пожал плечами
— Когда ты узнала про сюрприз, мы решили его немного перенести. Ну как, удивлена?
— Ещё как! — сказала я, в то время как Финч обнял меня.
— Малыш, с днем рождения! — проговорил Финч, целуя меня в губы.
Америка ткнула меня плечом
— Слава богу, я вытащила тебя в центр и привела в порядок. А то, ты бы выглядела не ахти.
— Ты потрясно выглядишь, — сказал Тревис, оглядывая мое платье.
Брэзил обнял меня, и прислонил свою щеку к моей.
— Как тебе история, про наши отношения с Америкой, чтобы ты тоже поднялась наверх?
Я посмотрела, на и Америка и она рассмеялась
— Она сработала, не так ли?
И вот когда все обняли меня, и поздравили с днем рождения, я наклонилась к Америке
— А где Паркер?
— Он будет позже, — прошептала она. — Шепли дозвонился до него только после полудня.
Брэзил включил музыку, и все завизжали
— Эбби, иди сюда! — проговорил он, направляясь в кухню.
На столе стоял ряд стопок, и бутылка текилы.
— Счастливого дня рождения, от футбольной команды, красотка, — улыбнулся он, разливая текилу. — Мы так празднуем дни рождения. Тебе стукнуло 19, так что вот тебе 19 рюмок. Можешь пить, можешь нет, но чем больше ты выпьешь, тем больше мы дадим. — показывая веер банкнот в 20 долларов.
— Боже, — прошептала я.
— Давай, Пташ! — сказал Тревис.
Я подозрительно взглянула на Брэзила
— Я получу 20 долларов за каждую рюмку?
— Все верно, худышка. Учитывая твои габариты, я думаю наш убыток составит в районе 60-ти долларов к концу ночи.
— Подумай ещё разок, Брэзил, — сказала я, схватив первую рюмку, прислонив губы к стакану, и закинув голову назад, я выпила все, а потом взяла, теперь уже пустую рюмку в другую руку.
— Нихуя себе! — воскликнул Тревис.
— Плохая идея была купить текилу, Брэзил. — сказала я вытирая рот. — Тебе кажется дали что-то разбавленное.
Ухмылка поблека на лице Брэзила и он пожал плечами.
— Увидим. Почти вся моя команда поставили свои бумажники, что ты не сможешь выпить и 10 рюмок.
Я сузила глаза.
— Спорим, я выпью 15 рюмок? Только давай увеличим цену вдвое.
— Эй, эй! — закричал Шепли, — Ты ведь не хочешь встретить свой день рождение в отделение интоксикации, Эбби?!
— Она сделает это, — сказала Америка посмотрев на Брэзила.
— 40 баксов за рюмку? — неуверенно проговорил Брэзил.
— Тебе страшно? — спросила я.
— Нет, чтоб меня! Давай так, я дам тебе 20 долларов за одну, но если дойдешь до 15, я увеличу полученную сумму вдвое.
— Вот как мы празднуем день рождения в Канзасе, — сказала я, опрокидывая ещё одну рюмку.
Спустя 1 час и 3 рюмки, я танцевала в гостиной с Тревисом. Песня была рок-балладой и Тревис повторял слова для меня, пока я танцевала. Он приблизился ко мне в конце первого куплета, и я позволила моим рукам упасть. Он положил их обратно к себе на плечи и я вздохнула.
— Ты не можешь так делать, когда номер рюмки станет двузначным, — захихикала я.
— Я тебе говорил тебе, как офигенно ты сегодня выглядишь?
Я покачала головой, и обняла его, положив голову ему на плечо. Он прижал меня сильнее и прислонил свое лицо к моей шеи, заставляя меня забыть о своих решениях, браслетах или о том, как как я разрывалась на части. Я была сейчас там, где хотела быть.
Когда ритм музыки ускорился, дверь распахнулась.
— Паркер! — закричала я, подбегая, чтобы обнять его- Ты вырвался!
— Прости, я опоздал, Эбс, — сказал он, прислоняя свои губы к моим. — Счастливого дня рождения.
— Спасибо, — ответила я, наблюдая краем глаза как на нас пялится Тревис.
Паркер приподнял мое запястье
— Ты надела его.
— Я же говорила, что одену. Хочешь танцевать?
Он покачал головой
— Эм… Я не танцую.
— Ясно. Тогда хочешь посмотреть, как я выпью шестую рюмку текилы? — я заулыбалась показывая банкноты, — дойду до 15-ой, и денег станет в два раза больше.
— Это разве не опасно?
Я наклонилась к его уху.
— Я развела их. Я играла в эту игру с отцом, ещё когда мне было 16.
— Мда, — сказал он, неодобрительно нахмурившись. — Ты выпивала со своим отцом?
Я пожала плечами:
— Это его способ поддерживать семейные отношения.
Паркер показался разочарованным, когда он перестал смотреть в мои глаза и оглядел толпу.
— Знаешь, я не могу остаться. Утром я уезжаю на охоту с папой.
— Это здорово, что вечеринку сделали сейчас, в противном случае завтра мы бы не пересеклись, — сказала я, немного удивленная его планами.
Он улыбнулся и взял мою руку, — Я бы все успел.
Я потащила его на кухню, схватила ещё одну стопку и пригубила её, поставив вверх дном, как я сделала с остальными пятью. Брэзил протянул мне ещё одну банкноту, и я пошла танцевать в гостиную. Тревис подхватил меня, и мы стали танцевать с Америкой и Шепли.
Шепли хлопнул меня по попе, — Раз!
Америка добавила второй удар, и все, кроме Паркера, сделали по одному хлопку.
На 19-ом, Тревис потер свои руки
— Мой черед!
Я потерла место от ударов.
— Полегче! Я наверное ещё неделю сесть не смогу.
Со злой усмешкой, он отвел свою ладонь как можно дальше, и я зажмурила глаза. Спустя пару мгновений, когда он замахнулся со всей силы, но… перед самым мгновением до удара он остановил руку и слегка шлепнул меня.
— Девятнадцать! — продекламировал он.
Гости заулыбались, а Америка затянула пьяный вариант песни «С днем Рождением Тебя!», и когда мы подошли к части где называют именинника, я засмеялась, потому что все в комнате сказали — Пташка!
Из динамиков полилась очередная медленная песня, и Паркер вытащил меня на танец. И я сразу поняла, почему он не танцует.
— Извини, — сказал он, после того как наступил мне третий раз на ногу.
Я наклонила свою голову к его плечу-У тебя отлично получается, — соврала я.
Он прислонил свои губы к моему виску, — Что делаешь в понедельник вечером?
— Иди с тобой на ужин?
— Угу. В мою новую квартиру.
— О ты переехал!.
Он засмеялся и кивнул, — Еду, боюсь придется заказывать, так как моя стряпня немного несъедобна.
— Я хочу попробовать, — улыбка появилась на моем лице.
Паркер оглядел комнату, и затем повел меня в прихожую. Он нежно прижал меня к стене, целуя меня своими мягкими губами. Его руки были везде. Сначала все было в порядке, но когда его язык коснулся моих губ, я почувствовала, что делаю, что-то неправильное.
— Хватит, Паркер, — сказала я, слегка отталкивая его.
— Все в порядке?
— Я думаю, это невежливо по отношению к моим гостям, затаскивать меня в темный угол, когда они ещё здесь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прекрасная катастрофа"
Книги похожие на "Прекрасная катастрофа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа"
Отзывы читателей о книге "Прекрасная катастрофа", комментарии и мнения людей о произведении.