Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)"
Описание и краткое содержание "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)" читать бесплатно онлайн.
На русском языке вышла по указанию президента Татарстана летом 2011 г.
Английский оригинал книги вышел в сингапурском издательстве Straits Times Press в январе 2011 года (оригинальное название Lee Kuan Yew: Hard Truths To Keep Singapore Going).
Издание, как сообщается в аннотации, предназначено для «молодых сингапурцев». Основана книга на 16 интервью с Ли Куан Ю, которые взяли семь местных журналистов в 2008 — 2009 годах. «Зачем я написал эту книгу? Я хочу, чтобы читатели знали нелегкую правду», — заявляет он. Книга отвечает на вопросы, почему Ли трудно находить общий язык с политическими оппонентами. Положительно или отрицательно влияет растущая религиозность Сингапура на его экономику? Как на маленькую страну влияют рост Китая и Индии? Почему богатый Сингапур так скуп, когда нужно раскошелиться на бедных и обездоленных? На вопросы, которые также стоят и перед российской, и перед татарстанской экономикой, Ли дал довольно противоречивые ответы, сообщается в аннотации к английскому изданию. 458-страничная книга, основанная на основе 32 часов интервью, представляет Ли «политически некорректным», часто нетерпеливым, высказывающим пренебрежение мнениями тех, кто критикует его мировоззрение. Но он стоит на своем, хотя находит время оглянуться назад и признать, что мог бы быть более сговорчивым и поступить иначе.
Ранее, в 2005 году, в России уже издавалась книга Ли Куан Ю — «Сингапурская история: из третьего мира в первый».
ЛОГИКА ОБЪЕДИНЕННЫХ РЫНКОВ НЕОПРОВЕРЖИМА
- Когда мы говорим об АСЕАН, люди все чаще высказывают мнение о том, что эта ассоциация должна иметь успех в качестве экономического образования. 550 миллионов человек - это рынок, равный половине рынков Китая и Индии соответственно. Каков ваш взгляд на АСЕАН как на экономическую группу?
- Логика объединенных рынков неопровержима, и это будет происходить. Процесс будет медленным. Поэтому давайте достигать соглашений о свободной торговле. Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе.
- Не разочарованы ли вы лично медленными темпами интеграции АСЕАН?
- Нет, я удивлен, что нам удалось достичь такого прогресса. Реальность дошла до сознания, но между пониманием и реальными действиями проходит время. Для нас это не име-ет большого значения. Мы не зависим от рынка АСЕАН. Мы концентрируем свое внимание на США, Японии, Южной Корее, Китае, Индии, странах залива. Мы структурировали свои экономические связи таким образом, потому что наши соседи оказались неспособны двигаться в быстром темпе. Если бы мы последовали их примеру и шли с такой скоростью, где бы мы были сегодня?
- Многие общества в этой части света находятся в неуравновешенном состоянии, поскольку имеют массу нерешенных политических вопросов, это Таиланд, Малайзия, возможно, даже Индонезия. Испытываете ли вы беспокойство по поводу этого региона? Вы весьма оптимистично настроены по отношению к Азии в целом.
- У них не будет коллапса, но они не будут развиваться так хорошо, как могли бы. Все корабли поднимаются с приливом. Их корабли находятся не в лучшем состоянии, но все равно они будут подниматься. Мы преуспеем больше, потому что находимся в полной готовности. В регион придут инвестиции.
- Насколько широко люди поддерживают вашу точку зрения о том, что должен существовать баланс сил, и присутствие США здесь должно по-прежнему быть сильным? Некоторых беспокоит то, что части Индокитая попадают под влияние Китая. Что будет с остальной частью Юго-Восточной Азии?
- Нет, вьетнамцы не попадут под влияние Китая. Люди, мнение которых вы озвучили, рассуждают, не обладая глубокими знаниями в области истории, культуры, взаимоотношений Вьетнама и Китая, а также современной ситуации. Да, вьетнамцы с опаской относятся к китайцам, но допустят ли они, чтобы над ними доминировали? Нет. Они уже ме-няют свое отношение к американцам. Залив Камрань Бэй (Cam Rahn Bay) может быть перестроен в военно-морскую базу, предназначенную для американского военно-морского флота. У них будет баланс сил. Китай оказывает больше под-держки Камбодже и Лаосу, чем любая другая страна. Таиланд поддерживает дружеские отношения и с США, и с Китаем. Мьянма с распростертыми объятиями встречает индийцев и китайцев. Они уравновешивают друг друга.
- Каковы, с вашей точки зрения, наиболее вероятные прогнозы касательно Мьянмы, и предвидите ли вы большие перемены в этом обществе в ближайшее десятилетие?
- Там произойдет либо переворот с согласия, либо переворот с применением силы. Как долго сможет удержаться следующая власть? Она перейдет к более молодой группе полковников. Они изолированы, они видят прогресс Таиланда. Да, их личное благосостояние растет, но страна погружается в пучину бедности: плохие врачи, отсутствие медикаментов, отсутствие образования - вы бы хотели, чтобы ваша страна стала такой? Если у них есть голова на плечах, они откроют страну. А когда вы открываете страну, необходимо обучать людей. Когда вы даете людям образование, это влечет за собой определенные последствия. Так что я не предвижу их процветания.
Я уже махнул на это рукой. Когда приезжают американцы, я прошу их поговорить с младшими министрами. Я разговаривал с Кхином Нюнтом (Khin Nyunt), самым разумным из генералов, который отвечал за разведку, и убеждал его пойти по пути Индонезии, снять униформу, основать партию, отправиться на выборы и позиционировать себя политической силой. Они шли к этому. Но затем пал Сухарто (Suharto). Они сказали, что это неправильный совет. Не говорите мне о Мьянме. Я уже сбросил их со счетов на целое поколение вперед.
РАДИ ЧЕГО АМЕРИКАНЦЫ ДОЛЖНЫ ВОЕВАТЬ С КИТАЕМ?
---
- Премьер-министр Ли Сянъ Лун и премьер-министр Малайзии Наджиб Разах пришли к важному согласию по соглашению о переносе железнодорожной станции и освобождении Танджонг Пагара для развития. На очереди линия метрополитена до Джохор Бахру. Регион Искандар старается привлечь как можно больше бизнесменов Сингапура. Смотрите ли вы с оптимизмом на развитие экономического сотрудничества? Насколько стороны могут сблизиться, с точки зрения экономики?
- Сингапур экономически очень активен. Если Малайзия хочет подключиться к росту Сингапура, особенно что касается южного Джохора, она должна с радостью принимать как инвестиции, так и бизнесменов Сингапура. Премьер-министр Наджиб это понимает. Он хочет развития региона Искандар в южном Джохоре. Экономические потребности очень сильны. Сомневаюсь, чтобы проблемы иррациональной политики смогли задушить развитие экономического сотрудничества. То, насколько стороны могут сблизиться с точки зрения экономики, зависит от того, в какой степени малазийцы полуострова будут поддерживать бизнесменов Сингапура. Сингапурцы должны быть уверены, что их инвестициям ничто не угрожает и что их ждут с распростертыми объятиями.
- В случае возникновения конфликта между США и Китаем или Китаем и Индией, должен ли Сингапур занять чью-либо сторону?
- Не думаю, что возможен конфликт между Китаем и Индией. Из-за чего им конфликтовать? Из-за Гималаев?
- У них длинная общая граница.
- Что значит длинная граница? Горные цепи? В чем смысл захвата Индии и одного миллиарда человек, чтобы потом нести за них ответственность? Собираются ли индийцы захватывать Тибет? Нет. Попросят ли индийцы Далай-ламу покинуть свою резиденцию в Дхарамсале у тибетской границы? Нет. Китайцам не нравится такая близость Далай-ламы к Тибету. Китай и Индия не могут развязать большую войну, потому что у обеих этих стран есть ядерное оружие. Во имя чего им воевать? И каков будет исход противостояния?
Ради чего американцы должны воевать с Китаем? Ради контроля над Восточной Азией? Китайцам нет нужды воевать ради Восточной Азии. Медленно и постепенно они укрепят свои экономические связи с Восточной Азией и предложат им свой рынок в 1,3 миллиарда потребителей. Они уже входят в первую тройку стран по импорту и экспорту в семи из 10 стран АСЕАН. И это произошло за период с того момента, как они открылись миру и начали покупать и продавать в 1990-х годах. Распространите эту тенденцию еще на ближайшие 10, 20 лет, и они станут первым импортером и экспортером среди всех стран Восточной Азии. Как могут американцы конкурировать в торговле?
БУДЕТ ЛИ МОЩНОЕ ОРУЖИЕ ИСПОЛЬЗОВАНО НА ДЕЛЕ?
- Вы исключили возможность конфликта между Китаем, Индией и США в регионе в ближайшие 20 - 30 лет, а есть ли в регионе какой-либо отдельный конфликт или очаг напряженности, который, по вашему мнению, с большой вероятностью может проявиться в этот период? Чего стоит больше всего опасаться Сингапуру в случае возникновения региональных конфликтов?
- Во-первых, при отсутствии военного потенциала, для нас существует угроза как со стороны малайзийцев, так и со стороны индонезийцев. Они просто разобьют нас. Они не будут вторгаться к нам в открытую, потому что, как вы понимаете, совет безопасности потребует, чтобы они ушли и тому подобное, они прекрасно осведомлены обо всех наших международных связях. Но они будут подвергать нас нападкам. Однако если они знают, что мы можем нанести ответный удар и подвергают нас нападкам, то это уже другой вопрос.
Помимо них, допустим, Филиппины могут воевать с Индонезией или с Вьетнамом, в чем я сомневаюсь, и что из того? Я не думаю, что индонезийцы будут воевать с бирманцами. В любом случае у них нет высококлассного оружия. Мы располагаем самым современным оружием среди всех стран АСЕАН. У нас самые высокообразованные трудовые ресурсы. Больше ни в одной стране АСЕАН нет такого населения, как у нас: хорошо образованного и обладающего компьютерной грамотностью. Почитайте журнал «Пионер» (Pioneer) о вооруженных силах Сингапура третьего поколения, это даст вам некоторое представление о том, к каким батальным сценариям мы готовимся.
Кто может сделать нечто подобное в этом регионе? Нужны не только люди наверху, которые создают систему, но и те, кто будет эту систему реализовывать на местах. Какие у вас лейтенанты, сержанты?
- Вы предвидите день, когда это оружие будет использовано на деле?
- Если только кто-то допустит ошибку в расчетах. Предположим, генерал скажет: послушайте, сэр, Сингапур - не легкая добыча. А он ответит: неважно, ударьте по ним. Что тогда? Они знают, что не могут оккупировать нас, и что мы нанесем ответный удар. Так что их генералы должны думать: Они нанесут ответный удар, и что произойдет тогда?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)"
Книги похожие на "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)"
Отзывы читателей о книге "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)", комментарии и мнения людей о произведении.