» » » » Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских


Авторские права

Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских

Здесь можно скачать бесплатно "Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Новое литературное обозрения, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских
Рейтинг:
Название:
Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских
Издательство:
Новое литературное обозрения
Год:
2004
ISBN:
5-86793-326-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских"

Описание и краткое содержание "Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских" читать бесплатно онлайн.



Захватывающий авантюрный роман с элементами игры, фантастики и эротики, повествующий о политических и любовных приключениях американского слависта в России. Действие происходит в многомерном художественном пространстве на протяжении пяти веков русской и мировой истории. Среди персонажей романа — реальные сегодняшние политические деятели, олигархи, киллеры, некроманты, прекрасные женщины и порочные дети, а также знаменитые завоеватели и правители от Ивана Грозного до Билла Клинтона.

Роланд Харингтон — американский славист русского происхождения, профессор Мадисонского университета, автор восемнадцати книг и более трехсот статей. В 1990 году удостоен приза Густава Фехнера за книгу «Венерические болезни в русском романе». Работал консультантом в трех администрациях, сопровождал Б. Клинтона и Дж. У. Буша на встречах в верхах с президентами России Б. Ельциным и В. Путиным. Р. Харингтон — член дирекции научного центра им. Президента Эндрью Джонсона, председатель американского общества почитателей Ивана Грозного, член Академии изящных искусств штата Иллинойс.






— Спасибо, сэр, что вспомнили меня. Вы наполнили мою жизнь смыслом! Благодаря вам я живу и страдаю в Москве, историческом центре юродства. Сегодня я чувствую себя, как Наташа Ростова на первом балу. Или как Анна Курникова на первом Уимблдоне.

Я попросил Роксану Федоровну накормить изголодавшегося Матта и вернулся в гостиную.

Пеликанов объяснял собравшимся про мою харизму. Она столь сильна, восклицал либерал, что распространяется даже на окружающие и передвигающие меня предметы.

— В Америке Его Величество водит «Джип». Какая великолепная машина!

Заклятый западник взял со шведского стола сандвич, по-дирижерски помахал им перед лицами гостей и вложил его в рот.

— Наши «газики» и «уазики» — это неуклюжие копии американского оригинала. Пресловутые государственники твердят про Левшу с его аглицкой блохой. Но, как говорится, ты лучше крокодила египетского подкуй!

Возбужденный воспоминаниями о моем августейшем автомобиле Пеликанов пустился в описание своего визита в Мадисонский университет.

— Утром шел дождь, и Никсонвиль как бы принял душ. Вокруг все свежо и чисто. Хотя уже середина сентября, ни один желтый лист не пестрит в зеленом одеянии платанов и магнолий. В воздухе висит ароматный запах дыма, поднимающегося с жаровень, на которых свободные граждане свободной страны свободно жарят кебабы.

— Упомянутое вами блюдо было изобретено в нашей стране и называется русским словом «шашлык», — буркнул Варикозов.

Реплики писателя, однако, никто не услышал, ибо гости предпочитали не стоять рядом с ним в силу следующего обстоятельства. В последнее время Веня стал сильно пахнуть. Каждое утро он обливал себя скипидаром, который считал верным средством от Сатаны (однажды, когда я закурил рядом с другом, он даже немножко воспламенился). Приобрел ли Веня иммунитет от черта было непонятно, но люди грешные его избегали.

Пеликанов продолжал рассказывать.

— Не верьте недоброжелателям, которые утверждают, что в пять часов пополудни «одноэтажная Америка» вымирает. В Никсонвиле жизнь кипит, даже когда стемнеет. Вдоль тротуаров стоят столики, как где-нибудь в Париже или Милане. Элегантные, оживленные люди коротают за белым вином или минеральной водой вечер.

Горемыкин смиренно объяснялся в незадачливости Флоринде Бизоновой.

— Вчера в магазине «Библио-глобус» искал книгу Государя «Бремя бедного человека» про галлюцинации в русской литературе. И вы знаете, не сумел ее найти.

— Ой, как интересно!

Пеликанов вещал.

— По стриженным бесшумными электрическими косилками газонам рыскают белки. Нет-нет, а одна из них порскнет на проезжую часть, извиваясь, как мохнатая ленточка. Но бойкому зверьку не грозит несчастье! Проезжающие машины неизменно останавливаются перед маленьким нарушителем правил движения. Уважение ко всему живому — характерная черта американского общества.

Бизонов орал в трубку мобильника, сотрясая стены и Горемыкина:

— Транспорт, блин, чтоб стоял у входа через двадцать минут. А не то я тебя псам моим скормлю.

Пеликанов провозглашал.

— Да, политологи правы, когда говорят, что США — это новая Римская империя, которая гарантирует миру спокойствие и порядок. Но это и новые Афины! Богатая и уверенная в себе страна выстроила для элитных мыслителей ликеи-вузы. Там они упражняют ум в анализе, делятся с молодежью знаниями. Скоро то же самое будет в Ираке. Американский ноу-хау преобразит его в гигантскую классную комнату. Иракцы радостно пойдут учиться у американцев началам цивилизации!

— И радостно отдавать им свою нефть, — добавил я.

— Вольдемар Конрадович фон Хакен, один из предков Его Величества, тоже уделял большое внимание воспитанию подрастающего поколения. Он не раз брал к себе в дом крестьянских девушек, где давал им прекрасное образование, — трубно заметила Октябрина Трупикова.

— Самое печальное, что сегодня в России какой-нибудь Харингтон вполне может оказаться на вершине власти, — мрачно сказал Феофактов. Присутствие вечного скептика на утреннике было наглядным свидетельством моей приверженности принципу демократической разноголосицы.

Вдруг ко мне подпрыгнул простоволосый Матт.

— Профессор, профессор! Скажите детям, чтобы они ко мне не приставали.

— Пошли со мной, дружок. Увидишь, как вершится выездной царский суд.

В детской было подозрительно тихо. Демулен и Гильотина резались в карты таро, а Дантон лежал на кроватке и хлебал из бутылки кока-колу. На полу валялся помятый чайник юродивого.

Будучи опытным папаном, прекрасно понимающим психику пацанов, я знал, как вызвать Водольенка на откровенность.

Я присел на краешек кроватки.

— Ты почему блаженного обидел, паршивец проклятый?

— Это не я, это брательник.

Дантон бросил пустую бутылку на столик с картами, вызвав у микромистиков пискливое негодование.

— Ты старший и должен давать сиблингам пример. Если видишь, что они шалят, то донеси родителям.

— А я че? Я ничего. Ваш дурак входит с чайником на башке и что-то бормочет по-своему. Мы думали, это Билли-Боб. Он ведь тоже америкос и тоже грязный. Демулька хотел у него из пуза червяка вытащить, а он не давался.

Дантон слез с кровати, сунул руки в карманы и принялся кружить по комнате, пиная чайник то одной, то другой ногой.

Демулен и Гильотина хором хихикнули:

— У Матьки рожа синяя — колпак из алюминия!

Матт перехватил чайник в воздухе и распластался с ним на полу, как когда-то на футбольном поле с мячом. Дантон недобро посмотрел на юродивого и залез обратно на кровать.

В дверь детской просунулась голова Водолея.

— Ваше Величество! Машины приехали и ждут у входа.

— Сейчас буду. Дайте только с вашим сыном расправиться.

— Как вы добры, Ваше Величество! Я восхищаюсь, что, несмотря на чрезвычайную занятость, вы нашли время уделить внимание нашим шалопаям.

Я взял Дантона за шиворот и повесил его на лампу.

— Что такое застенок знаешь?

— Не.

— Про Бутырки слышал?

— Не.

— Впредь держи нос чистым, а не то прикажу тебя арестовать!

Затем схватил Демулена и Гильотину и прикрепил их рядом с Дантоном.

— Веселитесь в воздухе, человечки!

Я бросил взгляд на карты, оставленные сиблингами на столике.

Дьявол. Башня. Смерть с косой.

Предзнаменования благоприятны. Пора брать власть!

* * *

Гости начали спускаться по восьми пролетам вниз. У подъезда образовалось скопище светских людей. Каждый его член был своеобразен, но среди уймы уникумов выделялись Варикозов и Матт. Перед тем как покинуть квартиру писатель накинул на патриотические плечи легкий летний зипун, разумеется пропитанный скипидаром. У юродивого на голове снова сверкал чайник, который Роксана Федоровна надраила в знак извинения за поведение отпрыщей.

Заводной западник продолжал описывать свои впечатления от Никсонвиля. Матт, растроганный рассказом о родном кампусе, радостно крутил длинным языком в унисон пеликановским жестам. Каждый раз, когда алый орган реял над праздничной толпой, Милица, то есть Минерва, шипела и царапала горемыкинскую грудь. Петербуржуй вздыхал, но покорно принимал муку от родных когтей.

Последними явились Водолеи, которые держали в руках профессиональные атрибуты: он — волшебную палочку, она — магический кристалл.

Пирс поспешил откланяться.

— Good luck with the coup! Break a leg![310]

Статус дипломата не позволял приятелю присутствовать при предстоявшей смене государственного строя.

Члены Когорты плюс враг самодержавия Феофактов заняли места в заказанных Бизоновым автобусах. На одном была надпись «Джентльменский клуб „Русский гном“». На другом — «Казино и увеселительный дом „Русский кентавр“». Третий автобус, выкрашенный весь в черное и с затемненными окнами, наполнился бизоновскими бодигардами.

За автобусами подъехал «Humvee» — рабочая машина моего опасного друга. Бронированные борта автомобиля были покрыты вмятинами и царапинами — следствием то ли дорожных, то ли пулеметных происшествий. Я уселся в него вместе с Борисом и Флорой Бизоновыми. Как всегда в присутствии ее мужа я сделал вид, что мы с ней не знакомы.

— В Кремль! — приказал быкобраз.

Пока мы ехали я нежно думал о матушке. Ты жива, моя старушка? Интересно, что ты сейчас делаешь? Разница во времени между Среднерусской возвышенностью и Средним Западом девять часов. Наверное, пьешь кофе с госпожами Мэнсфилд, Ламсдорф и Пози на патио и рассказываешь о жизни сына в далекой Москве. Может быть, даже даешь дамам понять, что я не совсем тот, за кого они меня принимают. Дамы умиленно слушают слова материнской любви и гордости. Нет-нет, а одна из них да скажет: «Жаль, что Роланд сейчас за границей. Ему бы очень понравился этот эклер».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских"

Книги похожие на "Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роланд Харингтон

Роланд Харингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских"

Отзывы читателей о книге "Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.