Салли Лэннинг - Плата за счастье

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Плата за счастье"
Описание и краткое содержание "Плата за счастье" читать бесплатно онлайн.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
Так и случилось, а когда дверь открылась, стоящий за ней человек показался Брайане таким же старым и скрипучим, как дверь.
Он, жмурясь, разглядывал Натана из темноты холла.
— Это вы, мистер Натан? — голос дворецкого скрипел, как ржавые петли.
— Я хочу видеть мистера Джайлса, Бернс, — Натан повысил голос, зная, что старый дворецкий, наверняка плохо слышит.
Бернс медленно покачал головой.
— Сегодня неудачный день, мистер Натан, — уведомил он озабоченно. — Я не…
— Будьте так любезны, сообщите мистеру Мэллори, что его хотят видеть двое посетителей, — решительно вмешалась Брайана. Она не собиралась уходить, несолоно хлебавши, тем более теперь, когда все происходящее начинало напоминать нелепый фарс.
Старик теперь посмотрел на нее, выцветшие брови недовольно сдвинулись.
— А вы кто будете, мисс?
— Моя фамилия Гибсон, — коротко сообщила Брайана.
— Пожалуйста, скажите мистеру Джайлсу, что мы ждем, Бернс, — сухо попросил Натан и, когда дворецкий заковылял прочь в поисках хозяина, повернулся к Брайане.
— Могла бы не вмешиваться, — упрекнул он.
— Он собирался нас отослать, — без тени раскаяния ответила она. — А я хочу видеть отца Ребекки.
Натан тяжело вздохнул.
— Я и раньше считал, что этот визит — не лучшая идея, — он покачал головой. — Ты не можешь…
— Мистер Джайлс примет вас в библиотеке. — Дворецкий возник так тихо, что они оба даже не услышали. Чувствовалось, он весьма удивлен согласием хозяина, явно ожидая прямо противоположного ответа на их просьбу.
Библиотека оказалась комнатой, заставленной полками с пыльными книгами, которые, казалось, не брали в руки вечность, с истертыми стульями, стоящими на выцветшем ковре. В камине теплился огонь, едва согревая мрачную комнату.
— Побольше паутины, и может показаться, что попал в один из романов Диккенса, — пробормотала Брайана, не понимая, почему человек, пусть даже старый, живет так неуютно.
— Если не учитывать, что ни вы, ни я не похожи на его героев, — раздался насмешливый голос. Человек, сидящий возле камина на одном из стульев с высокой спинкой, внимательно смотрел на них обоих. — И, уверяю вас, со слухом у меня все в порядке!
Брайана уставилась на человека, который был ее родным дедом, удивляясь, что он совершенно не соответствует ее представлениям! Он был сыном фермера, и она воображала его низким и крепким, с большой лысиной и лицом, пышущим румянцем. Но мужчина, который сейчас медленно поднимался со стула, был почти таким же высоким, как Натан, очень худым, с густыми снежно-белыми волосами, без оттенка румянца на лице. Его твидовый костюм был старым и потертым, но он носил его с таким высокомерным видом, словно не замечал этого. Будет трудно, решила Брайана…
— Извините, что потревожили вас, Джайлс, — вежливо сказал Натан, ожидая, пока мужчина, нагнувшись, положит книгу, которую явно только что читал, на низкий столик.
— Перестань, Натан, — сварливо прервал извинения Джайлс Мэллори, его сузившиеся глаза не отрывались от бледного лица Брайаны. — Ты ведь не таким меня представляла? — поинтересовался он.
Она проглотила комок, слегка смутившись от его напора.
— Я… я вообще-то не знаю, что я представляла, — неуверенно ответила она.
— У меня тоже было несколько иное представление о тебе, — он шагнул вперед, сразу же взяв на себя инициативу, и медленно, с ног до головы, осмотрев Брайану, покачал головой.
— Ты похожа на свою мать, — убежденно заявил он.
Брайана уставилась на него.
— Вы… знаете кто я?
— Конечно, — нетерпеливо проворчал он. — Неужели ты думала, что я не узнаю собственную внучку?
Да, безусловно, он знал, кто она такая!
7
Брайана смотрела на него во все глаза. Она ничего не понимала. Он знал, кто она. Откуда? И почему тогда он не выглядит сердитым или расстроенным ее появлением здесь? Все так странно… Она представляла их встречу совсем не так!
— Ты проглотила язык, девочка? — проворчал он, прерывая неловкое молчание.
— Джайлс…
— Я говорю с моей внучкой, Натан, — резко оборвал его Джайлс, едва Натан попытался открыть рот.
— Я понимаю, — успокоил его Натан. — Но Брайана слегка… шокирована.
— Интересно, чем, — Джайлс повернулся и позвонил в колокольчик, очевидно, вызывая дворецкого. — Она пришла повидаться со мной, других причин не вижу. Бернс, — он повернулся к дворецкому, который появился в дверях позади Брайаны. — Приготовь кофе на троих. Ты, надеюсь, пьешь кофе? — строго спросил он Брайану. — Хотя твоя мать не пила его.
— Я… пью кофе, — она кивнула. — Я… не будете возражать, если я сяду? — она еле держалась на ногах. Реакция этого человека на ее появление повергла ее в совершенную растерянность, и она все еще не понимала причин его поведения.
— Конечно, ты можешь сесть, — раздраженно ответил Джайлс Мэллори. — Ты добиралась сюда не для того, чтобы стоять в дверях. Кроме того, ты будешь мешать Бернсу, когда он принесет кофе.
Он повернулся к Натану.
— Родители здоровы?
Натан был в не меньшем замешательстве, чем Брайана.
— Спасибо, с ними все в порядке.
— Хорошо, хорошо, — коротко кивнул Джайлс и вновь посмотрел на Брайану. — Тебе уже лучше, девочка?
Она не могла понять, что она чувствует! Она пришла сюда, считая, что ненавидит этого человека, презирая его еще до того, как увидела. Но сейчас, лицом к лицу с ним…
— Я никогда не мог стоя беседовать с женщинами. — Он уселся в кресло напротив Брайаны, возле огня. — Найди себе место, Натан. Не торчи, как столб, и не вноси беспорядок.
Брайана нашла бы это замечание забавным, если бы не была так потрясена. В библиотеке все свободное место было завалено книгами, покрытыми пылью. Опрятно одетый Натан, в черных брюках и кремовой рубашке, никак не мог вносить в комнату беспорядок. Тем не менее, Натан поступил так, как ему предложили и, убрав с кресла несколько книг, уселся чуть в стороне.
— Перестань смотреть на меня так, словно хочешь вскочить и убежать, — проскрипел Джайлс Мэллори. — Я не собираюсь говорить высокопарно или бормотать, словно выживший из ума идиот. Хотя тебя, наверное, убеждали в обратном… — он кинул взгляд в сторону Натана.
— Я не…
— Натан почти ничего не рассказывал о вас, — слабо защищалась Брайана, она наконец пришла в себя.
Старик злобно скривился.
— Он сказал тебе достаточно, раз счел необходимым прийти сюда — на всякий случай!
Брайана уставилась на него.
— Да вы просто развлекаетесь, — догадалась она.
— Конечно. Я достаточно долго ждал. Не так ли? — язвительно спросил Джайлс.
— Достаточно долго для чего? — она все еще смотрела на него, не в силах понять, то ли он играет с ними, как кошка с мышкой, то ли что-то еще…
— Для встречи с моей внучкой, конечно, — отрезал он.
— А почему вы решили, что я приду сюда?
Он сдвинул выцветшие брови.
— Если бы ты этого не сделала, значит, в тебе нет ничего от силы духа Ребекки. Она никогда ни от чего не убегала!
— Она убежала от вас, — жестко напомнила Брайана.
Он внезапно успокоился, его глаза сузились.
— Ты пришла, чтобы сказать мне это? — поинтересовался он.
— Но ведь так и было, — решительно ответила Брайана.
Он, не смутившись, встретил ее взгляд.
— Так ли?
Она пристально следила за ним, ничуть не обманутая его спокойствием.
— А разве нет?
— Не вполне, — серьезно ответил он. — Не совсем так. А, вот и Бернс с кофе. — Звяканье чашек на подносе послышалось еще до того, как старый дворецкий вошел в комнату.
Джайлс встал и, освобождая стол перед Брайаной, бесцеремонно сбросил с него стопку книг прямо на пол.
Брайана наблюдала за ним. Да, он совершенно не подтверждал ее представления о нем. Вовсе он не сварливый деспот, как думала она, а просто одинокий старик. Конечно, он сам в этом виноват, но от этого ничего не менялось.
Старый слуга вошел, с трудом удерживая тяжелый поднос. Натан поскорее взял его у Бернса, боясь, что все окажется на полу.
На подносе стоял кофейник, чашки и блюдо с домашним пирогом, видимо, в доме кто-то занимался готовкой.
— Налей кофе, девочка, — предложил Джайлс, как только Бернс вышел.
— Меня зовут Брайана, — резко сказала она, наливая кофе.
— Я прекрасно знаю, как тебя зовут. И я хотел бы кусок пирога.
— Пожалуйста, — предложила она.
Джайлс слегка улыбнулся.
— Ты такая же, как твоя мать. И твоя бабушка. Держишься, как настоящая леди, — тепло заметил он, глядя, как Брайана передает ему кофе и тарелку с пирогом.
То ли время — и воспоминания о прошлом! — изменило и смягчило его, но он вовсе не казался таким жестоким деспотом, каким она его представляла.
— Спасибо за кофе и пирог, — сдержанно поблагодарил он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Плата за счастье"
Книги похожие на "Плата за счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Салли Лэннинг - Плата за счастье"
Отзывы читателей о книге "Плата за счастье", комментарии и мнения людей о произведении.