Никита [ИАКИНФ] Бичурин - ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)"
Описание и краткое содержание "ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)" читать бесплатно онлайн.
Переведено с Китайского
Монахом Иакинфом
(Самого плана города нам достать не удалось. Thietmar. 2009)
Текст воспроизведен по изданию: Описание Пекина с приложением плана сей столицы, снятого в 1817 году. Переведено с китайского монахом Иакинфом. СПб. 1829 /// Экземпляр библиотеки им. В. И. Ленина.
111. Чжао-чжун-цы, храм отличившихся усердием к отечеству; от Бэй-юй-ха-цяо и Шаманского храма на юго-востоке; основан 1724 года, для приношения жертв Князьям, вельможам и низшим чиновникам настоящей династии, вполне сохранившим усердие к престолу. По южную сторону сего храма обширное пустое место.
112. Юй-цин-ван-фу, дворец Князя Юй-цинь-ван, от Чжао-чжун-цы на западе, на месте, называемом Тхай-цзы-чан.
113. Чун-вынь-мынь, южные к востоку ворота Внутреннего города; при династии Юань Вынь-минь-мынь; просто называются Хада-мынь от Князя Хада-ван, неподалеку от них жившего.
114. Пхао-цзы-хэ, озеро, в юго-восточном углу города против восточной стены. С запада идет длинный проток, который y восточной стены превращается в широкое болото; оно с восточной стороны [57] окружено высокою насыпью; а на северном конце возвышается обсерватория. По обоим берегам его множество высоких хуай и висячих ив (У висячих ив ветви весьма тонки, длинны, и висят вниз, подобно нитям. Это не есть особливый вид, a колья обыкновенных ив сажаются в землю верхним отрубом, от чего ветви растут вниз). Вода светлая, и тени дерев ясно изображаются в ней. Вид сей даже осенью и зимою трогает воображение. Над сею рекой рассеянно стоят небольшие монастыри; подле воды разваливающиеся домики и опустевшие сады, беспорядочно разбросанные. Внутри столицы, начиная от канала y ворот Дэ-шэн-мынь, только в сем месте на двух или трех ли нет ни пыли тележной, ни шуму рыночного. Жаль, что богатые фамилии перестали селиться здесь.
115. Гуань-сян-тхай, обсерватория, в юго-восточном краю города; расположена частию на стене городской, частию подле оной; основана при династии Юань в 1279 году, в том самом году, в котором дом Сун совершенно погиб. Внутри обсерватории есть тронная Цзы-вэй-дянь, в которой прежде стояли разные математические орудия, собранные при династии Юань астрономом Го-шеу-цзин. При настоящей династии (1675 года), как прежние орудия математические, по причине их древности, сделались [58] неудобными к употреблению, по повелению правительства сделано шесть новых орудий. На обсерватории Пекинской непрерывно производятся наблюдения светил небесных.
116. Гун-юань, Экзаменный дом, иначе Цзюй-чан, от обсерватории на северо-запад. При династии Юань место сие было под Ли-бу. При династии Мин, в правление Юн-лэ, превращено в Экзаменный дом; в правление Вань-ли разширено; при настоящей династии сей дом неоднократно был перестроиван, разширен и лучше отделан.
При произведении испытания в магистры, в нем помещается более 10,000 экзаменуемых, множество чиновников надзираюицих и служителей.
Белого знамени с каймою трех дивизий: Маньчжурской, Монгольской и Китайской, порубежные места с белым знаменем лежат от переулка Бао-фан-ху-тхун на юг до Дань-пхай-лэу: с синим знаменем от стены Имтераторского на восток до стены Внутреннего города.
117. Сянь-лян-цы, храм; от ворот Дун-ань-мынь на востоке по Цзинь-юй-ху-тхун, в последнем переулке Бин-чжан-ху-тхун. Основан в 1734 году, a в 1755 перенесен на сие место. Это был дворец Князя И-сянь-цинь-ван, уступленный им под храм, в котором правительство [59] определило приносить жертву многим знаменитым мужам, оказавшим услуги государству при настоящей династии Цин.
118. Юй-цинь-ван-фу, дворец Князя Юй-цинь-ван, от Дань-пхай-хэу на северо-запад, по большой улице в переулке Сань-тьхяо-ху-тхун. Сей Князь считается первенствующим между Князьями восточной стороны.
119. Дун-тхан, т. е. Восточный храм, в переулке Гань-мянь-ху-тхун, что будет третий от улицы Дун-ань-мынь-цзе. Храм сей принадлежал Португальским миссионерам: но в 1813 году, по случаю пожара, в нем случившегося, взят Китайским правительством и срыт до основания (Правительство покупает частные здания по узаконенной цене, т. е. по 22 рубли серебром за звено; но каждое звено средственного строения стоит не менее 500 рублей серебром).
120. Дын-ши, или Фонарный рынок, просто Дын-ши-кхэу, есть название широкой улицы, что будет четвертая к северу от Ван-фу-ху-тхун. Улица сия в прежние времена была первая в числе увеселительных мест. По обеим сторонам возвышались лавки, с различными дорогими товарами. При династии Сун, Фонарный рынок начинался с девятого месяца, a ныне только пред [60] новым годом, и в первый месяц продают разные вещи, до потешных огней принадлежащие, также фонари, из стекла, бумаги, даже из репы и редьки вырезываемые, довольно искусной работы и по самой дешевой цене.
121. Лу-ми-цан, магазин с казенным хлебом; от ворот Дун-ань-мынь на северо-востоке; не подалеку от восточной городской стены.
Белого знамени трех дивизий: Маньчжурской, Монгольской и Китайской, порубежные места с желтым с каймою знаменем суть: от восточного угла переулка Фу-сио-ху-тхун до восточного конца переулка Бао-фан-ху-тхун y Сы-пхай-лэу; с белым знаменем с каймою от Императорского города до стены Внутреннего города. Здесь примечательные места суть:
122. Дун-сы-пхай-лэу, восточные четверо торжественных ворот, стоящие на востоке на перекрестках двух больших улиц.
123. Лун-фу-сы, монастырь, от Дун-сы-пхай-лэу на западе, в улице Лун-фу-сы-цзе. Сей монастырь построен в 1452 году, и стоил великих издержек. В пособие употреблены дерево и камень из Южного дворца (Сей дворец построен был в 1450 году) Императора Ин-цзун. Террасы и [61] перила белого мрамора взяты от тронных бывших в южном дворце.
Примечание. Сей монастырь, при настоящей династии в правление Юнь-чжен перестроен. Здесь ежемесячно в 9 и 10, в 19 и 20, в 29 и 30 числа с полудня бывает ярманка, или дневной торжок; на который со всех частей города собираются с товарами. Богатые и высокие фамилии ездят сюда с детьми, для прогулки. Он принадлежит Монгольским ламам.
124. И-цинь-ван-фу, дворец Князя И-цинь-ван, от Лун-Фусы прямо на восток, в южном конце улицы Бэй-сяо-цзе.
125. Хын-цинь-ван-фу, дворец Князя Хын-цинь-ван, в переулке Шао-цзю-ху-тхун.
126. Чао-янь-мынь, восточные к югу ворота; при династии Юань назывались Ци-хуа-мынь. Настоящее имя получили в 1439 году: но ныне в разговорах вообще называют их прежним именем Ци-хуа-мынь. Далее к северу:
127. Нань-синь-цан, Цзю-тхай-цан, Фу-синь-цан и Синь-пьхин-цан, четыре хлебные магазина, на восточной стороне улицы Бэй-сяо-цзе.
128. Хай-юй-цан и Бэй-синь-цан, хлебные же магазины, на восточной стороне улицы Бэй-сяо-цзе, неподалеку от ворот Дун-чжи-мынь. [62]
Желтого знамени с каймою три дивизии: Маньчжурская, Монгольская и Китайская размещены от Гу-лэу к востоку до ворот Дун-чжи-мынь, от северного конца улицы Синь-цяо-да-цзе, т. е. от стены городской на юг до переулка Фу-сио-ху-тхун, где смежны с Маньчжурскою дивизией белого знамени.
129. Дун-чжи-мынь, восточные к северу ворота Внутреннего города.
130. Бэй-тхан, Российская церковь Успения Пресвятые Богородицы. Она переделана из одного Китайского небольшого монастыря, данного Русским, когда они приведены были с Амура в Пекин. Церковь состоит из четырех звеньев, что составляет около 40 футов длины и до 15 ширины. Четвертую часть занимает колокольня. Кроме сего, находятся покои в три звена. Сия церковь лежит в северо-восточном углу города.
131. Сы-ван-фу, или Сы-е-фу, т. е. дворец четвертого Князя; лежит от Успенской церкви на запад.
132. Фан-цзин-гуань, Тибетская типография. Здесь переводят и печатают Санскритские книги на Тибетском, Монгольском, Маньчжурском и Китайском языках. [63]
133. Юн-хо-гун, Тангутский монастырь, от Бэй-синь-цяо на северо-восток, по западную сторону монастыря Бо-лин-сы. Это был дворец, в котором правления Юн-чжен Государь Сянь-ди жил в бытность свою Великим Князем. Юн-хо-гун, по своей обширности и велинолепию зданий, почитается первым в Пекине. Внутри есть дворец для приезда Государева. Здесь начальствует один из четырех перераждающихся Тангутских Хутухть, живущих в Пекине, которых Китайцы просто называют Фо-е, т. е. праведниками.
134. Го-сю, Государственное училище, так назван храм, сооруженный в честь философу Кхун-цзы; иначе называется Вынь-миао, a просто Кхун-шен-миао (от монастыря Юн-хо-гун находится на западе); от Го-цзы-цзянь на восточной стороне. ворота Да-чен-мынь и храм Да-чен-дянь в 1755 году перекрыты желтою черепицей. В 1785 от Двора пожалованы сему храму разные жертвенные сосуды. По одержании побед и при других достопамятных случаях, Государи настоящей династии являлись в сей храм с донесением, т. е. для благодарения, и на все таковые случаи поставлены каменные памятники, с описанием происшествий. [64]
Примечание. В воротах Да-чен-мынь хранятся десять каменных тумб с гиероглифами. Сей памятник относят к глубокой древности; но лучшие ученые приписывают ему не более 12-ти веков существования.
135. Го-цзы-цзян, Университет, от ворот Ань-дин-мынь на юго-восток, в улице Чен-сянь-цзе. При династии Юань он был простым училищем; и уже при династии Мин, в правление Юн-лэ, сделан Университетом. В нем, кроме других зданий, достоин примечания Би-юн, дворец, построенный в 1785 году, внутри ворот Цзи-ся-мынь. Би-юн со всех четырех сторон обведен водяным каналом с четырьмя мостами. Пред ним две беседки с двумя каменными памятниками. Второй луны в первый день, под названием Дин, Государь посещает Го-сю для поклонения философу Кхун-цзы; a после сего входит в Би-юн, для толкования Св. книг. Древние кипарисы в Университете посажены ректором Сюй-хын, при династии Юань.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)"
Книги похожие на "ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Никита [ИАКИНФ] Бичурин - ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)"
Отзывы читателей о книге "ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.