» » » » Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции


Авторские права

Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции
Рейтинг:
Название:
Встреча в Венеции
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004756-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Встреча в Венеции"

Описание и краткое содержание "Встреча в Венеции" читать бесплатно онлайн.



О, Венеция, прекрасная Венеция, словно созданная для романтической любви!..

Но Клэр, умницу и красавицу Клэр, этот волшебный город встретил недружелюбно. Все здесь у нее пошло прахом: подло обманутая женихом, без денег, без работы, она возненавидела всех мужчин.

Но, как устоять перед неотразимым Эдамом Тэйтом, с которым неожиданно свела ее судьба?






— Сэм О'Ши? Ах, да, я его помню. Из Квинсленда. Я сам нанял его около года назад. Хороший работник. Сэм…

— Значит… он реально существует. — Клэр вздохнула. — Я просто сочла, что следует проверить. Я ни от кого не слышала о нем. И похоже, ему платили больше, чем другим…

— Насколько я помню, я сам решил платить ему больше. Он стоил того. — Хоть Эдам не прикоснулся к ней, даже не пошевелился, она физически ощущала его близость. — Ты решила, что он фиктивный работник, выдуманный моим управляющим? — весело спросил он. — Прости, что разочаровал тебя, но Сэм действительно работал здесь. Жаль, конечно, что очень недолго… Он тосковал по родному Квинсленду.

Клэр замерла, нахмурилась и быстро взглянула на Эдама.

— Недолго? Сколько именно он работал здесь?

— Всего несколько недель. Уволился примерно в то же время, когда я уехал в Англию. Около года назад.

— Он уволился около года назад? — удивленно воскликнула Клэр.

— Ну да. — Теперь и Эдам тоже нахмурился. — А что?

— И больше он здесь не работал?

— Нет. У него теперь собственная ферма… в Квинсленде. Он написал мне об этом. Разве по книгам не видно, когда он уволился?

Клэр глубоко вздохнула.

— Судя по книгам, он уволился в прошлом месяце… незадолго до нашего приезда. Весь прошлый год он числился в наших платежках! — Клэр вдруг осознала, что произнесла «в наших платежках», и покраснела. — Было выплачено полное годовое жалованье…

— …служащему, который давно у нас не работает! — закончил за нее Эдам, его лицо потемнело. Они оба понимали, что это значит.

— Твой управляющий, Николас, знал, что ты возвращаешься в этом месяце. Он знал, что ты обратишь внимание на имя Сэм О'Ши…

— И позаботился, чтобы к моему приезду этого имени в ведомости не было. Он понимал, что я немедленно начну задавать вопросы. — Эдам тихо выругался. — Итак… похоже, мой блестящий молодой управляющий использовал свои великолепные мозги для мошенничества. Целый год выплачивал лишнее жалованье… и прикарманивал его. Учитывая нынешнюю оплату труда сельхозрабочих, за целый год набежала кругленькая сумма. Николас явно рассчитывал, что я ничего не обнаружу. Так бы и было, если бы не ты, Клэр.

Голос Эдама прозвучал нежно, и Клэр вздрогнула… Сердце екнуло. Он стоял так близко. Ей казалось, что воздух между ними трещит от электрических разрядов.

Это бизнес. И потому веди себя соответственно, напомнила она себе.

— Он не знал, что ты собираешься провести ревизию? — Клэр пыталась говорить спокойно и сделала вид, что смотрит на открытые гроссбухи… как на улики.

— Вряд ли. Если бы знал, то не вел бы себя так уверенно и спокойно на свадьбе… Или не сомневался, что аудитор со стороны не станет копать так глубоко.

Клэр напряглась, когда Эдам склонился над ней настолько близко, что она почувствовала его дыхание на своей щеке.

— Покажи мне. Я сам хочу посмотреть. Через минуту, показавшуюся ей вечностью, он выпрямился и возмущенно заявил:

— Я подозревал, что Николас, что-то затеял. Меня насторожили некоторые реплики на его свадьбе. Гости говорили о его медовом месяце… трехмесячном кругосветном путешествии. Кто-то сказал, что новобрачные — оба из далеко не богатых семей — будут путешествовать первым классом и останавливаться в лучших гостиницах… типа лондонского «Дорчестера». Я хорошо плачу ему, но не настолько же… — Эдам обхватил Клэр за плечи и развернул лицом к себе. — И только благодаря тебе он больше не сможет обкрадывать меня.

Он так странно смотрел на нее… словно видел впервые. Видел по-настоящему. За эти несколько недель она стала для него матерью его сына, деловым партнером, поварихой, домоправительницей, садовником, бухгалтером, будущей женой, будущей любовницей… Но впервые он смотрел на нее вот так… как на личность, на женщину… главное — женщину.

Клэр проглотила комок, подступивший к горлу.

— Что ты собираешься делать? С Николасом?

— Сообщу ему, чтобы не беспокоился о возвращении. Он поймет меня, поймет, что может с ним случиться, если вернется. — Эдам безжалостно рассмеялся. — Понятно, почему он без восторга принял известие о том, что я возвращаюсь и беру на себя управление фермой, пока его не будет. Должно быть, надеялся: я поручу ферму Митчу, а Митч слишком занят, чтобы заниматься бухгалтерией… не говоря уж о том, чтобы проверять прошлые дела. — Эдам поджал губы. — Николас даже не пригласил меня на свадьбу, пока я не сказал, что возвращаюсь в Австралию. Он не хотел, чтобы я совал повсюду свой нос… это ясно. И теперь мы знаем почему. — Эдам поднял руку и откинул волосы с ее лица. — Ну, раз я решил остаться здесь навсегда, мне больше не понадобится управляющий. А если возникнет необходимость, Митч подменит меня. Ему я могу доверять. Может, он не так умен и квалифицирован, как Николас, зато знает свое дело, работает не покладая рук и абсолютно честен. — Эдам обхватил ее за плечи и притянул к себе… его лицо оказалось совсем рядом. — Спасибо, Клэр. Если бы не твоя скрупулезность… твоя интуиция, ему бы это сошло с рук. Я знал, что могу положиться на тебя.

С этими словами он крепко прижал ее к себе и поцеловал в губы.

Она задохнулась. Это было так неожиданно. И так… потрясающе… эротично. Словно жидкий огонь охватил ее тело, кровь стучала в висках. Она забыла обо всем, поглощая неизведанные ощущения, сладость прикосновения его губ…

Ее же губы раскрылись, готовые поддаться этой… энергетике… и доказать ему, что она может соперничать с ним в самообладании. Но это было не так легко. Она судорожно дышала, ноги подкашивались.

Клэр почувствовала его дразнящие пальцы на своей напрягшейся груди, приглушенно застонала… скорее от беспомощности, чем протестуя, и он немедленно замер, затем резко отпустил ее и отступил, подняв руки.

— Прости, дорогая, я увлекся. Чуть не забыл наш договор. — Он издал хриплый смешок, хотя его сверкающие глаза не улыбались. Клэр не разобрала их выражения… но что-то внутри у нее дрогнуло.

Эдам махнул рукой в сторону стола и отвел взгляд.

— Мы с тобой — отличная команда. Разве я не говорил тебе?

Он напоминает ей, что их соглашение — чисто деловое и не имеет никакого отношения к чувствам, не так ли?

— Теперь… марш в постель. Пока я не увлекся по-настоящему.

В постель? Клэр заморгала, кивнула, повернулась на каблуках и выскочила из кабинета.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Как ни страшилась Клэр надвигающейся свадьбы, все равно каждый вечер ждала Эдама с нетерпением. Один вид его высокой атлетической фигуры в облегающих джинсах, рабочей рубашке и в удивительно сексуальной шляпе приводил ее в трепет, и напряжение ее усиливалось с каждым днем.

Клэр не могла отнести это чувство на счет чисто животного магнетизма… влечения плоти. Сексуальной энергетики, как называл это Эдам.

Если бы не собственный мучительный опыт отношений с Найджелом и брак Салли с Ральфом — не говоря уж о взглядах Эдама на любовь и сантименты, — возможно, ее сердцу бы и угрожала… ну, скажем, маленькая опасность.

К счастью, никакой опасности нет. Найджел закалил ее, она больше никогда не влюбится. Да и Эдам сказал, что не нуждается в ее любви, и предупредил, чтобы она не ждала любви от него. Влюбиться в него — сейчас или в будущем — было бы просто катастрофой… и глупостью. Колоссальной глупостью.

Однако Клэр обнаружила, что вовсе не чувствует себя несчастной. Она полюбила Янгалу, полюбила свою жизнь здесь… и особенно маленького Джейми. Его единственного она могла любить безоговорочно. Совсем скоро он официально станет ее сыном. При этой мысли Клэр испытала огромное счастье. Подумать только, она будет матерью…

Единственное, что заставляло ее нервничать, — это мысль, что она вот-вот будет женой Эдама. К такому еще надо привыкнуть.

Клэр постаралась спрятать эту мысль подальше, в самую глубину сознания.

Любимой частью суток Клэр стал вечер, когда они все вместе перед ужином собирались на веранде: она, Эдам, Джейми, Салли и обычно Митч. Часто к ним присоединялись соседи — Билл и Элис. К концу длинного дня Клэр жадно ожидала этого ставшего привычным события. Оно давало ей — давало им всем — шанс расслабиться и обсудить дневные дела, а Эдаму — поиграть с сыном.

Джейми, уже накормленный, выкупанный, в пижамке, тоже с нетерпением ждал появления отца. И Клэр была уверена: пусть Эдам не любит ее, но сына он любит, хоть и не проявляет своих чувств, возможно, не таких сильных, как всепоглощающая любовь к покойной жене.

Мать Эдама явно сказала печальную правду. Сердце Эдама — как и пылкая любовь к Элизе — умерло вместе с ней.

К этому времени Клэр узнала, что Митч — жертва неразделенной любви. Пять лет назад, когда ему было двадцать пять, накануне свадьбы его отвергла невеста, и этот простой симпатичный парень замкнулся в себе и никого больше не подпускал близко… до сих пор. Удивительно, но он доверил свою печальную историю Салли, а Салли в свою очередь нерешительно раскрылась ему… и две страдающих души, казалось, нашли друг друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Встреча в Венеции"

Книги похожие на "Встреча в Венеции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Дьюк

Элизабет Дьюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Дьюк - Встреча в Венеции"

Отзывы читателей о книге "Встреча в Венеции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.