» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Наследники Врагов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Наследники Врагов"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Наследники Врагов" читать бесплатно онлайн.



Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…






— А кто это? — тихонько обратился Рики у Френку, коль скоро больше не у кого было спросить.

— Нашел чего не знать! Один из дядюшек твоего приятеля Уизли, — фыркнул Френк, вследствие чего у Рики пропала охота выяснять что‑либо еще.

Малфои пришли по отдельности. Они расселись в противоположных концах зала и демонстративно пялились в противоположные стороны. На них с любопытством поглядывали все, кому не лень.

Амос Дигорри расположился на возвышении между мистером Поттером и Рональдом Уизли. Наконец Рики получил возможность как следует рассмотреть министра, но не спешил ею воспользоваться. Чувствовалось, что министр глаз с него не сводит. Об этом тут же тихонько сообщил и Френк, добавив от себя, что ему это не нравится.

Заседание началось ровно в три. Председатель, а им оказался все же мистер Макмиллан, призвал зал к порядку.

— Дело номер один от сего года, — забубнил он. — В ночь с тринадцатого на четырнадцатое июня прошедшего года…

Рики слушал очень внимательно и вскоре понял, что речь председателя скорее введет в недоумение, чем разъяснит ситуацию заседателям. Главным и основным обвинением в адрес юношей оказалось колдовство за пределами «Хогвартса». Нарушенные положения декрета магической секретности председатель зачитал полностью. В результате лишь немногие вскинулись, когда сэр Эрнст походя объявил:

— Эйвери, Френсису по итогам заседания может быть вменено в вину предполагаемое соучастие с представителями преступного мира, известными как Упивающиеся смертью. Макарони Ричарду и Сирене Эйвери не вменяется то же самое, поскольку недостоверно, что они контактировали с упомянутыми выше членами преступной организации. Впрочем, два последних лица приглашены главным образом как свидетели.

Затем председатель зачитал адреса всех обвиняемых. В это время многие переговаривались и зевали.

— Сирена Эйвери не присутствует сегодня на заседании Уизенгамота, поскольку находится на излечении в госпитале святого Мунго, — сообщил председатель и зашуршал пергаментом. — Справка прилагается.

После этого, согласно протоколу, были представлены другие важные лица.

— Дознаватели: Эрнст Макмиллан, глава департамента магического правопорядка; Амос Дигорри, министр магии; Рональд Уизли, начальник отдела быстрого реагирования, — звучал четкий голос Макмиллана. — Судебный писец — Эмма Лаура Боунс.

Рики вздрогнул. Он отчего‑то был уверен, что это будет мисс Блумсберри. Но, по всей видимости, сестра Эди и в самом деле занимала более высокий ранг, вот только Рики сомневался, чтоб ему это помогло. Лаура выглядела жутко солидно. Все время, пока председатель говорил, она строчила, деловито склонившись над пергаментом. Но все же нашла время, чтоб отвлечься, и одарила его суровым взглядом, который дал Рики понять, что она никогда не сомневалась в его способности влипать в истории.

— Свидетели: Гарри Джеймс Поттер, старший советник Министра.

— Присутствует, — дядюшка Гарри, который до сих пор вел себя так, словно вообще незнаком ни с одним из юношей, встал и поднял руку. Председатель кивнул ему, и дядя Гарри снова сел.

— Драко Люциус Малфой, эксперт высшей категории.

Малфой проделал то же самое.

Повестка заседания показалась Рики занятной: предшествующие делу обстоятельства, сопутствующие обстоятельства…

Сэр Эрнст поднял глаза от своих бумажек и беспомощно произнес:

— Никогда не видел дела, в котором было бы столько сопутствующих обстоятельств.

— Не отвлекайтесь, — подал голос министр. — Просто перечислите то, что вам представляется важным.

Рики слушал, как этот посторонний человек добросовестным голосом перечисляет. Но, когда речь зашла о том, что миссис Дуглас применила пыточное проклятие, зал заволновался.

— Надо же! В наши дни! — вздохнула средних лет ведьма неподалеку от них с Френком.

— Но они угрожали ее внуку! — воскликнул Рики. Его поражало, как эти формалисты могут быть такими бестолковыми.

— Не горячитесь, мистер Макарони, — важно произнес председатель. — Уизенгамот примет во внимание все обстоятельства. Поверьте, мы в состоянии понять, что существуют особые условия, например, риск для жизни…

— Сэр Эрнст, — перебил его звонкий голосок, — следует ли понимать, что Вы отступаете от объективности?

Рики отыскал взглядом говорящую и с изумлением убедился, что она глубокая старуха. В памяти лорда Ворлдеморта она маячила смутно. Одна из самых мерзких сотрудниц Министерства из штата Корнелиуса Фаджа, к Упивающимся смертью, впрочем, отношения не имеющая.

— Редкая гадина, — прокомментировал Френк.

Рики мог бы поклясться, что до первых рядов его голос дошел. Пара колдуний нахмурилась, но почти все заулыбались.

Ведьма повернулась к ним.

— Хотите что‑то сказать, деточки? — проворковала она.

Рики нахмурился. Самого себя он отнюдь не считал «деточкой», а к Френку это прозвище не относилось и вовсе.

— Давайте, в самом деле, не будем отвлекаться, — перехватил инициативу сэр Эрнст. — И далее, мисс Амбридж, будьте любезны воздерживаться от комментариев моих действий. Итак…

— О, я только хотела, — залепетала мисс Амбридж, но председатель проигнорировал ее.

— Поскольку оба молодых человека являются учащимися школы «Хогвартс», к делу прилагаются характеристики от первого сентября прошедшего года, составленные профессором Северусом Снейпом, завучем «Слизерина», на том основании, что оба ученика зачислены в его колледж. Завизированы леди Гермионой Малфой, официально назначенным директором «Хогвартса». Оба ответственных лица достаточно благонадежны, имеют орден Мерлина первой степени за особые заслуги перед магическим сообществом. Уточнения требуются?

— Как все это нудно, — прошептал Рики, стараясь не шевелить губами.

— А я не знал, что директор она, — Френк повернул к нему порядком изумленное лицо.

«Вечно ты ничего не знаешь, зато это не мешает тебе делать глупости», — подумал Рики.

— Можете вкратце изложить суть документов? — попросил министр.

— Охотно, сэр, — председатель отложил характеристики и заглянул в другую бумагу, очевидно, в собственный конспект. — Как мистер Эйвери, так и мистер Макарони неоднократно привлекались к наказаниям за нарушения школьной дисциплины. В случае с Эйвери причиной чаще всего служили стычки с другими учениками…

Френк съеживался на глазах, напоминая Рики, что мельницы богов мелют, хоть и медленно. Долгое время присущая Эйвери мания чистой крови, лично Рики много крови попортившая, теперь могла выйти Френку боком.

-…на почве соревнований между колледжами, — закончил председатель. — Он является постоянным членом квиддичной команды колледжа…

«Мог бы понять, что Снейп не станет делать тебе гадость», — Рики пренебрежительно покосился на одноклассника.

— Мистер Макарони склонен к нарушению школьного распорядка. Как правило, это пребывание вне общежития после отбоя. Этим грешат многие ученики, как известно. Профессор Снейп отмечает, что как ученик он не имел мотивацию учиться магии, когда прибыл в школу, а связывал свое будущее с магглами, но впоследствии переменился под влиянием крестного отца, мистера Гарри Поттера. Успеваемость Макарони высокая, шесть «Великолепно» за СОВ. Характеристика скорее положительная. И еще…

Председатель продемонстрировал уважаемому собранию большой голубой конверт.

— По семейным обстоятельствам Ричард Макарони полгода обучался в школе ясновидения и колдовского мастерства «МентеСана». В ответ на отправленный нашим департаментом запрос, директор этого заведения тоже любезно откликнулась и прислала характеристику.

— Я вижу, сэр Эрнст, вы добросовестно подошли к своим обязанностям, — вновь зазвенел голосок Амбридж, — но не понимаю, какое отношение это имеет к делу, которое мы здесь рассматриваем.

— Прошу меня не перебивать, — набычился председатель, глядя на нее волком. — Предупреждаю, еще одно нарушение — и Вам придется покинуть зал заседаний.

— Так что она написала? — поспешно заполняя паузу, спросил Уизли и заалел, как маков цвет.

— Ничего примечательного, — проворчал председатель. — Ученик также характеризуется положительно. Профессор Джиовинеза изъявила намерение принять мистера Макарони для дальнейшего обучения в «МентеСана». Вне зависимости от того, какое решение примет Уизенгамот.

Рики вдруг сделалось так спокойно и замечательно, словно до сих пор у него на шее был поводок, который теперь сняли. В самом деле, возможность учиться в «МентеСана», с ребятами, которых он знал, в данных обстоятельствах многого стоила.

— Хорошо тебе, — пробурчал Френк.

По залу пронесся шепоток.

— Да она чокнутая! — пробасил молодой колдун во втором ряду.

— Не смейте так говорить о Летиции Джиовинезе! — то леди Гермиона перегнулась вперед. Ее глаза гневно полыхали.

Председатель был вынужден прибегнуть к молотку, чтобы привести к порядку собрание. Рики обратил внимание, что на этот раз он не грозился никого удалить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Наследники Врагов"

Книги похожие на "Рики Макарони и Наследники Врагов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Наследники Врагов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.