» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Наследники Врагов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Наследники Врагов"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Наследники Врагов" читать бесплатно онлайн.



Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…






Пока предполагаемый диалог прокручивался у него в мозгу, слизеринец добрался до кабинета профессора МакГонагол. Тот, естественно, оказался запертым. И, вообще‑то, парню только сейчас пришло в голову, что нет никакой гарантии, чтобы после ужина профессор МакГонагол пришла именно сюда.

Судя по тому, что в последующие полчаса она не появилась, она и не собиралась этого делать. Рики успел перебрать немало аргументов, и параллельно пришел к выводу, что для него гораздо важнее, чем любое ее нелестное мнение, возможное недовольство своего завуча. Снейп никогда не приветствовал, чтобы ученики его колледжа прогуливали уроки; однажды он даже выставил Боба Бута из больничного крыла, посчитав, что его травма не настолько серьезна, и он вполне может посещать занятия.

В результате всех раздумий Рики решил спуститься в учительскую. В случае, если бы там оказался и Снейп тоже, Рики продемонстрировал бы ему, что, по крайней мере, не скрывает своих проступков после того, как для него столько сделали. Чувствуя себя примерным учеником на несколько лет младше своего настоящего возраста, и злясь на себя за это, Рики отправился на третий этаж.

В учительской действительно слышались голоса. Похоже, несколько профессоров коротали вечер вместе. Постояв за дверью пару секунд, Рики решился постучаться.

— Кто там? — недовольно осведомилась профессор МакГонагол. В ее тоне улавливалась тревога. Еще бы! На ее месте можно было ожидать старосту, докладывающего о нарушениях.

Рики принял такую реакцию за разрешение войти, и остановился за порогом. Снейп, Стебль, МакГонагол, Зловестра и Бэскотт отставили свои чашки, развернувшись к вошедшему с вежливым любопытством.

Рики растерялся. Объясняться при таком количестве свидетелей не входило в его планы. Но он почему‑то подумал об этом слишком поздно. Вызывать в коридор тоже было не совсем удобно.

— Профессор МакГонагол, — заговорил он, — я сегодня пропустил Ваш урок.

Слизеринец выдержал ее острый взгляд, хотя смотреть в глаза заместителя директора ему было тяжело.

— Мне об этом известно, Макарони, — ответила она, еле заметно усмехаясь.

— Вот как! А мне — нет! — вкрадчиво произнес профессор Снейп. — Позвольте узнать, что за новое недоразумение побудило Вас к такому поведению?

Рики точно знал, что завуч выявит любую ложь. А ведь говорить правду он не собирался ни в коем случае.

— Я просто уснул, сэр, — ответил он, уставившись на собственные ботинки с наивысшей сосредоточенностью.

— Неудивительно, — произнесла в пространство МакГонагол, — при Вашем интенсивном образе жизни.

Сам факт, что его образ жизни ее не устраивает, Рики не удивил. Но он совершенно не понял намека, и потому беспомощно уставился на своего завуча.

— Не валяйте дурака. Нам, разумеется, известно о ваших научных изысканиях, — говоря это, профессор Снейп наблюдал за ним, как бы забавляясь. — Но, ввиду того, что вы уже взрослые, директор склонен смотреть на это сквозь пальцы. Карта замка — полезное изобретение, — тут он снова помедлил, — но из‑за нее уже было довольно затруднений для нас. Так что, Ричард, если подобное повторится, я с огромным удовольствием напомню Вам, что в этой школе существуют правила, одинаковые для всех. У Вас будут замечания, профессор МакГонагол?

— Как ни жаль мне делать замечания во внеурочное время, Северус, но да, будут, — тон заместителя директора в полной мере обрел обычную суровость. — Я вынуждена увеличить для Вас домашнее задание, Ричард. Сочинение по истории трансформации, которую Вы сегодня пропустили. Спросите у товарищей, какой именно. Думаю, Вам это будет несложно.

Рики терпеть не мог таких вот намеков на свою двойную память. Он покинул учительскую в сомнениях относительно пользы благих порывов.

Но Лео с ним не согласился. Более того, то, что заботливые наставники его отчитали, лучший друг воспринял как весьма эффективную разведку.

— Значит, Бэскотт ни во что не вмешивается, а другие учителя делают вид, будто все нормально, — констатировал он.

— Да ну его! — в сердцах бросил Рики и, попросив ему не мешать, взялся, наконец, за письмо из Италии.

Оно не было тревожным само по себе, но упомянутое Мариной обстоятельство даже Лео посчитал важным. Барон в течение года вел себя необычно; Доматор, как сообщила Марина, считал, что он нервничает, «и в связи с этим был бы рад видеть тебя, Ричард, в любое время, хотя он и понимает, что это сейчас невозможно».

— В любом случае, хорошо, что твой хвостатый друг далеко, — заметил Лео. — Если за три недели ничего не случилось… Подождем местных новостей.

Те не заставили себя ждать. Наконец, статья Риты Вриттер появилась в утренней газете. Писала она абсолютно не о Лорде, хотя заголовок гласил: «Тихий ужас: незримая угроза», и потому никто из друзей Рики не обошел газету своим вниманием.

Рики дали почитать в последнюю очередь, после того, как до него уже дошли обрывки обсуждения в коридорах; те, кто относился к «Пророку» серьезно, были взволнованы рассказом некоего мистера Дж. Риппли. Указанный господин, направляясь рано утром за хлебом в ближайший маггловский магазинчик городка Бэдшоу, в котором проживал, «по счастливой случайности избежал встречи с дементором», — так утверждала автор статьи.

Судя по тому, что прочел Рики, когда в комнате старост ему буквально подсунули газету, произошло следующее. «Поведение мистера Риппли в то утро было скорее нетипичным. Обычно он, позавтракав, перемещался по каминной сети на работу в аптеку в Косом переулке. Но в тот день супруга мистера Риппли неважно себя чувствовала, и он взял на себя труд сходить в магазин перед тем, как отправиться на службу. Он вышел на улицу и поразился тому, как там холодно в этот ранний час. В тот момент он еще не подозревал неладного».

Рики отвлекся и поднял голову. Надо сказать, что не все друзья наблюдали за ним; Эдгар сидел, уставясь перед собой невидящим взором, а Дик невозмутимо вертел пером.

«Проблема в том, что мистер Риппли не очень хорошо знал, где находится хлебная лавка. Он уже собирался повернуть домой и расспросить об этом супругу, о чем забыл по рассеянности с самого начала, как вдруг увидел, что к нему приближается высокая фигура в плаще. Поначалу мистер Риппли поспешил навстречу.

Очень скоро он понял свою ошибку. Невозможно описать того смертельного ужаса, — считала Вриттер, — который испытывает всякий, кто видит, как эти кошмарные, потусторонние существа гладко скользят по воздуху в нескольких дюймах от земли. Ужасно оказаться на месте того, кто чувствует их отвратительный запах, слышит, как они с хриплым прерывистым свистом втягивают в себя воздух.

«Из нашего мира исчезло всё хорошее и радостное, и я вспомнил ужасные вещи», — говорит мистер Риппли».

«Вот это хорошо закрученный сюжет», — похвалил про себя Рики мастерство журналистки. Теперь уж ему хотелось узнать, чем кончилось дело, тем более что, судя по тому, что он дал интервью, с мистером Риппли все было нормально.

«Но на этот раз мистеру Риппли и в самом деле повезло. Раздался шум, и через секунду из‑за угла вырулил маггловский автомобиль с тремя пассажирами. Дементор кинулся прочь и скоро исчез из виду».

Впечатленный приключением аптекаря, слизеринец не обратил особого внимания на постные авторские опасения по поводу того, куда катится мир, и отложил газету.

— Что скажешь, Рики? — задумчиво произнес Лео, который с особым нетерпением дожидался, пока тот прочитает.

— Скажу, что мистер Дж. Риппли вряд ли выражает свои мысли так стилизованно, — ответил Рики.

— Появление дементоров тебя не пугает?

После этих слов звоночек интуиции еле уловимо, но звякнул. Читая, Рики не чувствовал ничего, кроме интереса, но теперь вдруг стало очевидно, насколько это может быть опасно.

— А должно пугать? — спросил он.

— Не знаю, — ответил Лео. — Просто о них стали упоминать… слишком часто, с тех пор, как закончилось твое слушание. Точно знаю, что они и до этого попадались, то есть…

— Они высовывались, — вмешался Артур. — После войны их было не видно и не слышно, попрятались на глухих болотах. Конечно, время от времени кто‑то пропадал, за всем магглами не уследишь, но чтоб как сейчас! Мама говорит, почти каждую неделю всякие очевидцы являются с заявлением, будто видели дементора.

— А почему в газетах появилось только две небольшие заметки? — прокурорским тоном спросил Эди.

Рики, прочитавший в силу равнодушия к прессе лишь одну, тем не менее, тоже желал бы это знать, и потому даже обиделся, когда гриффиндорец снисходительно скривил губы.

— Ты прямо как маленький, — ответил он. — Кому сейчас нужна паника?

— Точно! Я меньше всех заинтересован, если «Пророк» начнет напирать на всякие странности. Ведь это по времени совпадает с моими неприятностями, — согласился Рики. — Ты прав, Лео, нельзя сейчас высовываться из школы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Наследники Врагов"

Книги похожие на "Рики Макарони и Наследники Врагов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Наследники Врагов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.