» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Пятое Колесо
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.



Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.






— Зачем же вы так долго боролись? — спросил Рики.

— Просто по привычке, — ответил Хенриксон. — А что было делать? Я видел, почти все так и живут. Тянут лямку и надеются, вдруг да повезет. Необязательно для этого ссориться с законом, конечно, а так — почти то же самое. Ну, а из тебя тут сделали, конечно, правильного мальчика!

Рики поднял на него настороженный взгляд, но слуга, похоже, не вкладывал в эти слова особого негативного смысла. Чистая плита занимала его больше. Рики же не смог сдержать вопроса, который, вероятно, стоило держать при себе как ввиду очевидности ответа, так и потому, что он считал неразумным лишний раз показывать свой страх.

— Старая гвардия, должно быть, кроет меня по–всякому?

— Конечно, — даже не подумал прибегнуть к дипломатии Хенриксон. — Но язык у тебя подвешен не хуже Темного лорда. Хотя не всех ты убедил. А я так подумал, к чему мне еще сложности? Вот и сюда попал. Давно, между прочим, не жил в таком приличном месте. Плита как новая. Это Сирена так за ней ухаживала?

Он сверился с часами и решил, что пора подставить под струю первую кастрюлю. Рики наблюдал, как она заблестела. Смылось с нее прилично, но, конечно, не все. Слуга то ли одобрительно, то ли пренебрежительно хмыкнул.

— А они серьезно настроены? Те, кто против меня? — уточнил он. — Я не за себя боюсь, за близких.

Хенриксон, судя по взгляду, не опасался бывших соратников.

— Ты их на свадьбе видел, не я. Да они скоро сами сдохнут! — заявил он. — Хотя все равно жалко, что у меня палочку отобрали. Иной раз тянусь за ней, и такая тоска накатывает! Тебе еще печенья? — тут же деловито осведомился слуга, видя, что на блюдце ничего не осталось.

— Я сам возьму, если понадобится, — остановил его Рики.

— Надо же! Дамблдор и не ждал, поди, что так преуспеет в твоем воспитании, — едва не присвистнул Хенриксон.

Рики поморщился, как‑то не склонен он был делиться своими заслугами со старым директором, который фактически ему, к счастью, и не надоедал никаким воспитанием. Кроме того, он отметил, что сейчас, пожалуй, выдал слуге немало информации, не говоря уж о том, что Хенриксон уже знал весь распорядок в доме. С другой стороны, он бы прочитал, если бы тот надумал делиться с кем‑то своими наблюдениями. Но от Хенриксона исходила обычная для таких обстоятельств недоброжелательность и, конечно, сожаления, ничего больше.

В тот вечер, когда Питер и Дан ушли к ней домой смотреть кино, Рики наконец‑то закончил возню с домашними заданиями, а главное — классификацию трансфигурации человека, включая различные порчи и проклятия. Он рассчитывал, конечно, получить за дополнительный материал дополнительные баллы, при этом ежился, представляя выражение лица профессора МакГонагол, когда она будет это читать. Он завидовал Хенриксону, который наверняка беседовал бы с ней на эту тему совершенно спокойно. Сегодня, в разговоре со стариком, он сумел в очередной раз убедиться, что в пожилом возрасте человек, сохранивший, невзирая на все жизненные обстоятельства, здравый ум, становится куда более уравновешенным и менее чувствительным. Пожалуй, именно такой старости он хотел для себя — он не терял надежды, что впишется в нормальный жизненный цикл.

Наутро прилетела сова из Пристанища. Артур Уизли, наверняка подгоняемый беспокойством бабушки, интересовался, все ли в порядке с новым слугой. От себя гриффиндорец жаловался на сестричек, в особенности на Гермиону, потому что Мими, ее котенок, изодрала все половики в пределах досягаемости. Еще он посетовал, что Рики не позволили приехать к нему на день рождения, и поблагодарил за набор по уходу за метлой.

«Мне еще, кстати, подарили вредноскоп и велели одалживать его тебе», — обрадовал Артур Уизли в своей обычной недипломатичной манере.

Рики воспринял известие скептически — он не склонен был полагаться на эти штуки, зная их неточность, а также то, что вредноскопы редко способны определять степень опасности. Он знал, что они, скорее всего, будут одинаково вертеться, и если сверху падает таракан, и если кирпич.

«Гермиона хочет, чтобы я научил ее метать нож, который ты мне подарил, а я сам не умею! Бабушка говорит, что за такие шутки выгонит нас обоих, и, по–моему, правильно сделает. Я пока вожу ее в Интернет–кафе, где можно играть в игрушки, в Интернет ее лучше не пускать. Возможно, когда‑нибудь мои домашние дозреют до того, чтобы купить компьютер, хотя тогда придется провести электричество. Сейчас все остерегаются высовываться с подобными маглофильными замашками, пока эту толпу придурков не повязали.

Между прочим, им явно есть, где прятаться, другие места, еще не засвеченные. Те, про которые рассказали сдавшиеся Упивающиеся смертью, все проверены. Ну, с ними, конечно, никогда не бывало легко», — с деловитостью бывалого аврора заявлял гриффиндорец.

Далее Артур писал о том, с каким энтузиазмом его семья восприняла его решение пойти по стопам матери и посвятить себя службе в Отделе быстрого реагирования.

Рики в этом смысле не так ясно представлял свою жизнь после школы. Он хотел бы способствовать сближению магического и не–магического миров, но практически ему пока светило только облегчение труда домашних эльфов и отвлеченные беседы с кентаврами.

Размышления о туманном, пусть и не столь отдаленном будущем почему‑то заставили Рики вспомнить о не дочитанных сонетах. При мысли об этом юноша поморщился, но тут же одернул себя. Он одолел большую половину, и теперь имело смысл довести дело до конца.

Но книги нигде не было. Рики осмотрел свой стол, полки, хотел даже позвать кого‑нибудь, но передумал. Хенриксон еще не успел вытереть здесь пыль, так что не стоило спрашивать у него, не переложил ли. А домашние не заглядывали к нему дня три, не меньше.

Одержимый тем странным упорством, которое появляется, когда на пути волевого решения появляется неожиданное препятствие, Рики вознамерился найти книгу. Он вспомнил, что иногда он брал ее с собой в другие комнаты, и мог оставить на столике перед телевизором, к примеру. Напротив, в письменный стол никогда ее не засовывал. Но, прежде чем спуститься, решил все же для очистки совести проверить все ящики.

в верхнем он ничего особенно не обнаружил и взялся за следующий. Вероятно, он слишком резко выдвинул ящик. Что‑то внутри с грохотом стукнулось о стенку. Рики заглянул.

Он сразу узнал этот камешек, отлетевший от большого куска мрамора, из которого однажды были сделаны кулоны для его друзей в знак членства в Клубе Единства. Сам Рики и его друзья всегда в школе носили кулоны. А этот, седьмой осколок, оказался лишним, но Рики сохранил его.

В дверь постучали.

— Все в порядке? — раздался по ту сторону голос Хенриксона. — Я слышал грохот. Что‑то упало?

— Все в порядке, — ответил Рики. — Можете заниматься своими делами.

Хенриксон удалился почти беззвучно. Рики поразило, откуда в нем такая дисциплинированность, даже вышколенность, совсем как у домашнего эльфа, в точности исполняющего приказ хозяина. Миссис Дуглас непременно вошла бы в комнату и лично удостоверилась, что там такое.

От этой мысли у Рики возникло очень ревнивое чувство. Он понял, что вовсе не хочет, чтоб кто‑либо видел камешек. Он решил, что с ним сделать, и решил, что не будет никого в это посвящать, разве что…

Отец мало разбирался в резьбе по камню, и потому предложил позвонить в Италию Анхелике. Та теперь училась на агронома и давно это дело забросила, но Рики рискнул и позвонил по найденному отцом телефону. Пару советов кузина дала, вместе с подробным отчетом о состоянии здоровья бабушек.

Набор по резьбе ему доставили в тот же вечер. Теперь Рики, пожалуй, устраивало, что большую часть времени он предоставлен себе. И он торопился, опасаясь не успеть завершить свой проект к началу учебного года. Придать мрамору правильную форму сердца удалось довольно легко. С одной стороны, Рики остался недоволен, что кулон получается пусть меньше его собственного, но, возможно, все же громоздкий для девушки и тяжелый. С другой, казалось, на нем мало места, чтобы воплотить задуманное.

Нарисовать Селену карандашом было нетрудно. Он долго не решался сделать первый разрез. Да и после, сидел и примеривался с каждым движением резца по несколько минут. Рики стал отрешенно реагировать не окружение. Это заметил Пит, и обеспокоился еще больше, когда Рики потребовал, чтоб к нему не лезли. Но он на самом деле не хотел никому ничего показывать, пока не будет готово.

Хенриксон поглядывал на него с подозрением, и через два дня уединение Рики было прервано появлением крестного отца. Тот, явно по наводке, не скрывал беспокойства, не спятил ли его подопечный или, того хуже, не замышляет ли о создании нового тайного оружия и все такое. Крестный не знал, что и думать, и почти этого не скрывал. И пришлось‑таки объяснять, что сконцентрирован он, Ричард Макарони, на изготовлении исключительного подарка для особенной девушки. Во время объяснения Рики испытывал вполне проявленное желание дядюшку Гарри пристукнуть чем‑нибудь тяжелым. Крестный это понял и отстал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.