» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Пятое Колесо
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать бесплатно онлайн.



Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.






— Вот что, Ричард, я тебе скажу, — миссис Дуглас понизила голос. — Я не так много увидела и услышала за эти дни, но должна тебя предупредить, как старая ведьма: остерегайся старых ведьм!

Рики совершенно опешил, и не он один.

— Что за лица! — зашипела на ребят гостья. Тем более, судя по приближению шагов, мама возвращалась с лимонадом. — А ты, Даниэла, теперь не передумала возиться с живностью? Не хочешь работать в банке?..

… — Так она и не объяснила, что имела в виду со старыми ведьмами, — припомнил вечером Пит, когда Рики заглянул к нему пожелать спокойной ночи. — Поздновато об этом думать, но чем дальше, тем больше мне не хочется, чтоб ты возвращался в свой «Хогвартс».

— Брось, вот еще! — притворился обиженным Рики. — Я вроде вырос из того возраста, чтоб со мной нянчиться!

Рики не стал ничего говорить Питу, но у него было время подумать над тем, как не понравилось леди Гермионе, когда Мери заикнулась о газетах. Очевидно, отголосков славы Темного лорда ему избежать не удалось. И не удивительно, ведь за этим стояли профессионалы, настоящие акулы пера.

При таких обстоятельствах все более проблематичной, и оттого маловероятной представлялась ежегодная поездка Макарони в Италию. Как назло, именно этим летом Рики очень хотелось туда поехать. Главным образом затем, чтоб повидаться с Бароном. Он узнал, что этот почтенный представитель русалочьей породы как‑то договорился с сородичами в озере при «Хогвартсе», но оставалось лишь гадать о способе передачи его просьбы. Это представляло интерес для науки, Рики тоже испытывал некоторое любопытство, но, предвидя, что Барон может и не захотеть ничего объяснять, не собирался настаивать. Он просто хотел побеседовать со старым русалидом, у которого, в общем‑то, за последние несколько десятилетий и не было никаких других собеседников. При этом, юношу немного смущала неизбежная в школе «МентеСана» встреча с профессором Джиовинезой; в прошлый раз она задала ему хорошую взбучку. В принципе, теперь того же стоило ожидать и от бабули, которую он не видел почти два года.

Италия вскоре сама напомнила о себе, вызвав, как всегда, всплеск бурных эмоций.

Рики мог и не заметить, что принесли почту. Они с мамой на кухне как раз пытались готовить, причем Люси Макарони отважно сражалась с репчатым луком, который в обычной вредной манере мстил за то, что его шинкуют.

— Тетя Мария через неделю приезжает! — объявил, появляясь в дверях и обмахиваясь письмом, отец. И добавил, глядя отстраненно–философски: — Она спрашивает, удобно ли нам ее принять до октября.

Диего Макарони вопрошающе поглядел на жену, хотя Рики не сомневался в ответе. Родственники всегда останавливались у них, к тому же, глупо тете Марии искать что‑то еще, когда в доме полно пустых комнат как раз для гостей. Но мама вдруг вскинулась, всматриваясь почти зверски в точку перед собой.

— Нам надо немедленно нанять прислугу. Немедленно! — жестко постановила она. — И, если в ближайшее время она не появится, я намерена в этом деле обойтись без помощи Гарри. Сколько можно ждать!

Рики понимающе хмыкнул. Нельзя сказать, чтобы приезд тетушки значительно добавил работы. В принципе, она прекрасно сама себя обслуживала. Однако мама явно была сыта по горло дефектом в заботе дядюшки Гарри.

По словам Артура, дядя Гарри сам устал искать им прислугу, до такой степени, что даже вспоминал иногда о явно невозможных вариантах, вроде родителей профессора Лонгботтома и прочих, кто теперь, увы, находился не в лучшей форме. Однако найти кого‑то его все же вынудили.

Ультиматум был озвучен Поттеру в тот же день, и его реакция в очередной раз вызвала у Рики неприятное понимание, что за ними не только приглядывают, но и подслушивают. Крестный отец перенес натиск весьма терпеливо, как будто заранее к нему готовился, и, как ни странно, поспешил обрадовать семейство.

— Есть кандидатура, — сказал он, когда взвинченная хозяйка, к концу монолога озадачив его вопросом, до каких пор это будет продолжаться, умолкла. — Но я должен вас предупредить.

Такое вступление определенно предполагало проблемы.

— В Азакабане нашлись желающие? — предположил Рики.

— Почти. Мы поймали Хенриксона. Рики знает.

Рики, разумеется, знал. Эбенерзер Хенриксон, весьма родовитый колдун с длинной и запутанной уголовной историей, был в числе тех Упивающихся смертью, которые окружили его и его друзей на болоте.

— Он, вроде бы, один из тех, кто собрался самостоятельно жить на воле? — уточнил он.

— Сам Хенриксон утверждает, что да, я ждал твоего подтверждения, — ответил внимательно наблюдающий за ним дядя Гарри. — Его задержали во время беспорядков в ночлежке в Ливерпуле, и, по нашим каналам, опознали. Теперь ведь всех, у кого нет документов, проверяют авроры.

— У вас доступ к базе данных полиции? — удивилась Люси.

— Не совсем, это отлаженная процедура — результат договоренности с премьер–министром магглов, — уклончиво ответил дядя Гарри. — В общем, из полицейского участка его доставили в штаб–квартиру авроров. Он не особо радовался этому, но и препятствий следствию тоже не чинил. Нимфадора Уизли этим делом занимается, вот, по ее данным, на свободе он ничего предосудительного не сделал, кроме драки в ночлежке, но там, как всегда, не разберешься. Судя по всему, последний месяц он действительно намеревался как‑то обустроиться, подрабатывал грузчиком в порту и копил деньги на то, чтобы выправить документы, а потом уехать подальше. Вот мы теперь и не знаем, что с ним делать. Все‑таки, на нем многократное применение пыточных проклятий, подлог в Министерстве.

— А Вы за это Амбридж посадить не пробовали? — без всякой язвительности, из чистого интереса спросил Рики, но дядя Гарри все равно насупился.

— Пробовал, ты знаешь, и еще попробую, если повод вылезет. Поймать ведь ее надо еще! — произнес он с хорошо скрытым сожалением. — Ну, так что, ты готов дать шанс Эбу Хенриксону?

Поттер снова уставился, застав крестника врасплох и, честно, вызвав своим вопросом немалое недоумение. Рики полагал, что такие решения ему, ввиду сомнительного статуса в глазах общественности, да и, вроде как, возраста, еще преждевременны. Он не ждал такого доверия от гриффиндорской мафии, и не особо оно ему польстило. Не очень приятно, когда на тебя вешают судьбу преступника. Тем более, дядя Гарри прекрасно понимал, а мог и услышать от своего сына, что его крестник не может оставаться безразличным к будущему Упивающихся смертью, желающих исправиться, пусть даже лично Эб Хенриксон не вызывал в нем большой симпатии.

— Возможно, это выход. Стоит попробовать, — ответил Рики.

Однако после принятия решения волнение, которое он тщательно подавлял, не прошло. Против ожидания, оно только усилилось. Зато Поттер словно того и ждал, чтоб попрощаться и помчаться, по его словам, в Министерство.

— Неужели у нас наконец‑то будет, кому убирать? — вздохнула мама, закрыв за ним дверь.

Рики же начал опасаться, не меняют ли они одну проблему на другую. Прежде всего, его все‑таки смущала предстоящая встреча с Хенриксоном. Хотя, времени до нее оставалось не так уж много, и ничего особенного от него не ждали. Рики не стал обсуждать ни с кем, что, возможно, имеется чисто практическое возражение тому, чтобы Хенриксон хозяйничал в доме: не исключено, что тот не умел хозяйничать. На первый взгляд, ни происхождение, ни образ жизни Упивающегося смертью к приобретению нужных навыков не располагали.

По словам дяди Гарри, улаживание формальностей в Министерстве могло растянуться до завтра. Все разбрелись по дому по своим делам, так что Рики, в кои веки, решил посмотреть телевизор. Ему повезло: как раз показывали познавательную передачу про хомячков. Так что, телевизор настроил Рики на самый мирный лад. К столу он явился, совершенно успокоившись, и почти перестав думать о встрече с Хенриксоном.

Однако семейство, разумеется, желал знать, с кем им предстоит иметь дело. И Рики вдруг обнаружил, что не может им ответить ничего вразумительного.

— Знаете, я почти двадцать лет с ним не виделся, — признался он. — И за это время он мог здорово измениться, может, в лучшую сторону, — эта поправка была вызвана тем, что лица родителей напряглись; в самом деле, как можно пускать в дом типа, в благонадежности которого слишком уж не уверен. — Давайте сначала посмотрим.

Больше родственники на подробностях не настаивали. А утром Рики разбудила мама.

— Гарри привез его, — объявила она. — Я на работу иду, так что вы с папой тут сами, хорошо?

Рики торопливо оделся. Не успев толком проснуться, он совершенно искренне проигнорировал въедливый взгляд потенциального мажордома. Юноша лишь отметил, что Хенриксон, после нескольких дней пребывания в Министерстве, выглядит куда лучше, чем тогда, на болоте, чище, во всяком случае. Среднего роста, худощавый, старик подстригся, причесался, но не отказался, впрочем, от бороды, в которой угадывалось стремление подражать Дамблдору.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Пятое Колесо"

Книги похожие на "Рики Макарони и Пятое Колесо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Пятое Колесо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.