Немесий Эмесский - О природе человека

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "О природе человека"
Описание и краткое содержание "О природе человека" читать бесплатно онлайн.
955
Лат. Ant.: «на чем сосредоточиваются (к чему относятся) увещание и закон».
956
На основании параллельного места у Damasceni, где вм. και стоит τοίνυν.
957
В своих примечаниях к этому месту Oxon. приводит параллели из Ammoni и Anast. Sinait. («Путеводитель»): см. Annotationes edit. Oxon. pag. 398 по изд. Matth.
958
На этом заканчивается у И. Дамаскина — буквально заимствованная из трактата Немесия — часть главы «О том, что случается».
959
Т.е. не в нем (искусстве) самом.
960
Эти рассуждения Немесия об искусственном и природном заимствованы у Aristotle Ethic. Nicomach., VI, 4.
961
Буквально с греческого: «все действия души и ума (душевные и умственные)».
962
Буквально: «каковы суть психические деятельности (функции)».
963
Точнее: «что свободная воля понимается в отношении ко всякому действию»… и т. д.
964
В лат. Ant.: «(отвергают) учение о независимой и свободной воле человека».
965
Иер. 10, 23.
966
Пс. 93, 11. (По новому русскому Синодальному переводу: Господь знает мысли человеческие, что они суетны. — ред).
967
Лат. перев.: «даров фортуны».
968
В лат. Ant. добавлено еще: «et voluntas» (т. е. и воля осуждается в своих внутренних порочных движениях).
969
Мф. 5, 28.
970
Ср. примеч. 4 на стр. 168; ср. Ioan. Philopon. Op. cit., pag. 300, 4 и 301, 15.
971
См. ту же мысль у Дамаскина, ibid. стр. 108 и 113 по рус. пер.
972
Буквально с греч.: «по одному» (т. е., или по (κατά) нашей воле, или по промыслу).
973
У пер.: частью — общо— ред.
974
У пер.: а частью — специально — ред.
975
Точнее: «чтобы единичное было подобострастно (όμοιοπαθεΐν) общему».
976
Буквально: «что попадают (наталкиваются) на несчастный темперамент тела» и т. д.
977
У пер.: благодаря — ред.
978
Перевод сделан на основании объяснительных комментариев и поправок Matth. (p. 322), который в данном месте вм. κοιυψ читает κακψ, что необходимо для передачи (у пер.: получения — ред.) смысла. Плохой климат есть «непроизвольное начало» (см. следующие два примечания) дурного темперамента.
979
Matth. добавляет: «si ea sit mala», потому что иначе он не будет никому вредить. Это — «добровольное начало» дурного темперамента. Здесь мы удерживаем конструкцию подлинника, которая без нужды несколько изменена в объяснительном примечании Matth.
980
«Добровольное начало» здесь может означать, по сравнению с предыдущим и по контексту, добровольное невоздержание, излишество или роскошь в образе жизни как родителей, так и детей.
981
Точнее: «or случайных обстоятельств»; лат. Ant.: «iis rebus, quae a fortuna importantur».
982
Лат. Ant.: «подстрекается злой волей».
983
В лат. переводе: «функционирует правильно».
984
По связи с предыдущим можно перевести: «которые исправляют» (т. е. свой темперамент к лучшему).
985
Т.е., не исправили своего темперамента (ср. предыдущее примечание).
986
Учение Платона о том, что человек может стать господином действий, избегать зла и достигать добра, а также — о значении нравственного воспитания см. в «Тимее» р. 86 Е—87 В.
987
Греч, αυτεξούσιοι γεγόναμεν=libera voluntate procreati simus. Con. начинает 3–ю главу 7–й книги: «Cur homo sit libero arbitrio praeditus»…, etc. У И. Дамаскина 27–я глава (стр. 108—110) с тем же заглавием — гораздо короче, и только местами буквально воспроизводит рассуждения Немесия.
988
Буквально с греч.: «что вместе с разумом тотчас (ευθέως) является (входит) свободная воля».
989
Т.е., существует и проявляется (буквально по–греч. «входит») нераздельно с разумом как соединенная с ним по природе (см. лат. Ant.). — Оксфордский издатель в своих примеч. к этому месту (Annotat. Oxon. р. 398—400) пишет: «Немесий говорит здесь о нравственных добродетелях, и менее всего о тех (людях), которые улучают награду жизни вечной действием Божественной благодати и ее неизреченной благостью. Но поскольку Bellarminus говорит, что дальнейшее рассуждение Немесия (о свободе воли) «sapit Pelagianismum», то следует, если не совершенно оправдать нашего автора от этого обвинения, по крайней мере — показать, что он рассуждает не иначе, чем как рассуждали все отцы Церкви еще раньше злополучной ереси Пелагия». Так, Irenaeus — lib. 4, cap. 71 пишет: «Homo liber factus habens suam potestatem, sicut et suam animam»… И далее; «те, которые делают добро, получают славу и честь, поскольку творили добро в то время, как могли и не делать его; а те, которые не делают добра, получают от Бога справедливый суд, поскольку не творили добра, в то время как могли делать его». Ср. ibid. cap. 70. — Tertull. lib. 2 Contra Marcion, cap. 6: «liberum et sui arbitrii et suae potestatis invenio hominem a Deo institututn»…, etc. Все законы, данные Творцом человеку, предполагают в нем, по мнению Тертуллиана, свободную волю. — Ср. Clem. Alexandr. Stromat. lib. 2; Hilarii in Ps. 2 et 5; Eusebii Praepar. Evang. lib. 6; Epiphan. Haeres. 16 и 64: εφ ' ήμΐν γαρ το πιστεΰσαι κείται και το μη πιστεΰσαι, etc. Ср. Macarius Homil. 15 et 17. Chrysostom. Homil. 14 in I ad Corinth.: «мы властны и в том, и в другом, — и в том, чтобы впасть в геенну, и в том, чтобы наследовать царствие»… Basil. Seleuc. Orat. 3: «дав закон, Бог не присоединил необходимости к исполнению его»… Greg. Nyssen, Orat. 5 in Orat. Dom.: αύτεξούσιον και πάσης ανάγκης ελεύθερον, ίσον έπ ' άμφοΐν ό του παντός επιστάτης έποίησεν, etc. Basil. Magn. Homil. in. Ps. 62. «пути жизни мы избираем самоопределением (τω αύτεξουσιω) души». Max. Martyr.: ό νους ημών μέσος εστί δυο τινών Cp. Cyrill. Contra Iul. и др.
990
Греч.: τοις μη παρέργως άκηκοόσιν, буквально: «для тех, которые не поверхностно (лат. тщательно, внимательно) выслушали (поняли)».
991
Греч.: τοις μη παρέργως άκηκοόσιν, буквально: «для тех, которые не поверхностно (лат. тщательно, внимательно) выслушали (поняли)».
992
Т.е., порядок исследования, рассуждения; лат. Ant.: ordo disputationis.
993
Τό πρακτικό ν — способность действовать.
994
Иначе: практическим благоразумием; см. φρονησις. Ср. Aristotle De anima III, 10, 2.
995
Буквально: «было предпочтено».
996
По А. 2 здесь косвенная речь с подразумеваемым αν. «если бы он не был господином действий, то напрасно имел бы (έχοι άν) способность обсуждения».
997
Очевидно, по Немесию, разум и свобода — понятия коррелятивные, из которых одно предполагает другое (ср. выше примеч. 3–е). Ср. Alex. Aphrod. De fato, cap. 14, p. 50 (по Domanski, S. 161); cp. Origenes De orat. 6. — Учение стоиков о связи воли с разумом см. у Ogereau Essai sur le systeme pbilos, des Stoiciens, p. 110; учение неоплатоников о том же: Ennead. VI, 8, 5; ср. Vacnerot Histoire critique de l' ecole d' Alexandrie, г. I, p. 561 sqq., t. III, p. 366.
998
Буквально: «выводится».
999
Добавлено в лат. пер. Ant.
1000
Буквально с греч.: «но (создал его) самопроизвольным»…
1001
Точнее: «и потому самому, что произошли».
1002
Точнее: «в одном только отношении (τροπον), в отношении (τον) происхождения». Ср. Origenes De Principiis, II, 9.
1003
В лат. Ant.: «которые вращаются вокруг земли».
1004
Κατά σχέσιν — по взаимоотношению.
1005
Буквально: «будучи самопроизвольными».
1006
Точнее с греч.: «сделавшись созерцательными».
1007
У пер.: природы — ред.
1008
Буквально: «были бы вне (лат. далеки) всякого порока».
1009
См. лат. Ant.; по–греч. буквально: «порок происходит (возникает) у них по выбору». Подобным образом рассуждают об отрицательном нравственном значении выбора, как мы видели, Ioan. Pholopon, Василий Великий и др.: см. примеч. 4 на стр. 168; 4, стр. 172.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "О природе человека"
Книги похожие на "О природе человека" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Немесий Эмесский - О природе человека"
Отзывы читателей о книге "О природе человека", комментарии и мнения людей о произведении.