» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать бесплатно онлайн.



Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06






«Я вызываю».

«Надо путь?»

«Нет, надо проверить сигнал», — ответил Рики. Связь работала без помех.

«Опасность через протяженность».

«В пространстве или во времени?».

«Нет знаний».

— Макарони, с кем это ты разговариваешь?

Рики вздрогнул и с трудом переключился на внешний мир. Теперь он точно знал, что завуч «Слизерина» не читает мысли как таковые, поскольку ни разу не залезал к нему в мозги, как «они», но что‑то он определенно умел все равно. Весь в черном, как обычно, профессор Снейп ничуть не изменился, и даже сверлил его прежним пронизывающим взглядом, от которого отвыкшему от подобного контроля мальчику, однако, сделалось не по себе.

— С моей бабушкой Арабеллой, — в последний момент придумал Рики. – Она умерла, но сказала, что я помню ее, и поэтому могу советоваться с ней. Вы ведь не считаете меня сумасшедшим?

Выражения лица профессора слегка смягчилось.

— Нет, конечно, не считаю, — ответил он. – Ведь еще не так много времени прошло. А о чем ты ее спрашивал?

— Мне не очень понравилось предложение нового распределения, и я спросил, зачем оно?

Рики вопрошающе уставился на своего завуча, наивно полагая, что смутит сего представителя гриффиндорской мафии. Но ждать этого пришлось бы сидя. На секунду во взгляде профессора мелькнули гордость и самодовольство – еще бы, он ведь возглавлял «Слизерин»! Затем он просто пожал плечами, изобразив недоумение.

— Директор не собирался задевать тебя, — сказал он. – Ну что же, добро пожаловать обратно в «Слизерин»! В прежнюю комнату. Зайди в ближайшее время в мой кабинет.

— Странно, что Тони Филипса не наказали вместе с вами, — произнес Рики.

— Мы не смогли доказать, что он имеет отношение к взрыву нашего котла, — сокрушенно произнесла Бетси.

— Тем более, кто‑то из нас наверняка что‑то напутал, — признался Ральф. — Не надо дуться, Спок, может, и я. Но я точно видел, как он высыпал этот серебристый порошок.

— И он специально встал поближе, чтоб ты набросился на него, — сказал Дик.

— Ну идиот я, радуйся, — проворчал ему Ральф.

— А Мелани нарочно наступила мне на ногу, — пожаловалась Бетси. – Ну, я и решила дать сдачи, как учили твои сестренки, — кивнула она Артуру.

— Надо было незаметно щипнуть за задницу, или заколдовать подол, чтоб он оторвался, — поучающее заявила Дора. – Я тебе заклинание покажу…

— Где ты находишь такие? – заинтересовался Дик.

— Большей частью сама придумываю, — с гордостью призналась Дора.

— Ну и что же мы будем делать? – обратилась Селена к Рики.

— Прямо сейчас – пойдем все ужинать, конечно, — не усомнился новоприбывший. – В общем, пункт первый – восстановить боевой дух. В Италии я убедился, что без этого никуда.

— А как? – потребовала Дора.

— Если хочешь тут массовую драку, так этого только не хватало, — проворчал Эди.

— Не поможет, — помотал головой Дик.

— Не беспокойтесь, — сказал Рики. — В субботу, а это очень скоро, по случаю моего приезда состоится вечеринка, — он подождал, давая им время обменяться недоумевающими взглядами. – В Визжащей хижине.

— А это обязательно? – спросил Эди.

— Тебе – даже не сомневайся, — усмехнулся Артур.

— Приглашаю всех вас разделить мою радость по поводу того, что мы снова вместе, — с нажимом произнес Рики.

— А толк будет? – с сомнением проворчала Дора.

— Сама увидишь, — ответил Рики.

— Ты хочешь сейчас дослушать все новости или с тебя пока хватит? – поинтересовался Лео.

— Хватит, — решительно заявил Рики, вставая. Время ужина он полагал за святое. – Если, конечно, мою кровать в спальне никто не занял, — встрепенулся он.

— Нет, — успокоил Лео, — до этого не дошло.

— Был ведь ты в комнате, — напомнила Дора. – Да и я бы тебе сказала.

Рики отправился в общежитие «Слизерина» сразу после разговора со Снейпом. Он еще ничего толком не понял, но в атмосфере уже чувствовалось незнакомое поветрие, подтверждаемое встречей с Кровавым Бароном. Снейп сказал ему пароль, поэтому Рики без труда попал в общую гостиную. Пара кошек, замяукав при его появлении, поначалу бросилась к нему.

— Скоро ваши хозяева вернутся с уроков и накормят вас, — пообещал им Рики.

Со стороны спален девочек степенно вышла, помахивая хвостом, Моргана. Она понюхала воздух и остановилась, глядя на него в нерешительности. Рики опустился на корточки и позвал ее по имени. Кошка уставилась на него во все глаза, подобралась и поджала уши, тихонько зарычав.

— Она не помнит тебя.

Дора обогнула кису и встала напротив. Рики выпрямился.

— Здравствуй, — улыбнулся он. – Все еще хочешь меня проклясть?

— Почему? – нахмурилась Дора.

Ее лицо ничуть не потеряло выразительной любознательности, хотя внешне она повзрослела. Став выше, Дора сохранила хрупкое сложение и теперь казалась воздушной. Тем более, прическу она тоже изменила, и теперь укладывала волосы сложно, на манер китаянок. Ее школьная роба была на размер больше и почти висела на ней, что не мешало Доре держаться, как всегда, уверенно и напористо. Она и раньше мало занималась своим внешним видом, чтоб смущаться по таким пустякам. Рики помнил, какая она шустрая.

— До моего отъезда летом ты хотела послать мне вопиллер, помнишь?

— А, — она махнула рукой. – Но ты же все равно уехал.

— Дора, что здесь случилось, пока меня не было?

— Много всего, — ответила Дора. – И тебе это не понравится.

— Бетси Спок так и написала на конверте, — сказал Рики.

— Бывают же у нее классные идеи, — произнесла Дора с явным одобрением. – Я вот не заикнулась даже, хотя никто не проверял, что я пишу. Я раньше считала Бетси бестолочью, теперь вижу, зря, если она такое выдает.

— Ты мне ответишь или нет? – Рики начинал сердиться.

Моргана между тем потянулась вверх по его ноге, опираясь задними лапами. Рики почесал ее за ухом.

— Кажется, признала, — рассеянно отметила Дора. – Ричард, я тебе одна все рассказывать не обязана. Сам увидишь. И, может, пойдем уже на обед?

Она взяла его под руку. Рики подчинился ее нажиму, когда она властно увлекла его к выходу.

— И зачем ты вообще сунулся в подземелья? Забыл, что в это время сюда еще никто не возвращается? – проворчала она.

— Ну, мне повезло застать тебя, — возразил Рики. – Сфотографироваться бы сейчас с потрясающей блондинкой, все бы умерли от зависти, — Рики не знал, можно ли задобрить ее комплиментом, но решил попробовать.

— Только не в «Хогвартсе», — усмехнулась Дора. – Меня тут все знают. Решат, что ты бешеного дракона выгуливаешь.

— Я рад общаться с тобой, — сказал Рики, — хотя ты, конечно, не всегда приятная особа.

В холле они влились в общий поток учеников, стекающихся в Большой зал. Рики специально поднял глаза к потолку – небо оставалось безоблачным. За столом учителей находились Флитвик и МакГонагол. За гриффиндорским столом Рики пока не заметил никого с четвертого курса.

Прямо напротив входа располагался стол «Слизерина». Сердце Рики невольно подпрыгнуло от радости. Он узнал Лео, сидящего, развернувшись спиной к входу, и беседующего с Диком, лицо которого излучало обычную серьезность.

На появление Рики отреагировали не сразу, да и то только одноклассники. Роберт Бут улыбнулся ему, Генри Флинт приветливо махнул своей огромной рукой, его сестра Тиффани и другие девчонки приветствовали степенными кивками, а вот Френк Эйвери гневно уставился в изумлении, но промолчал. Рики вежливо улыбнулся им всем, почти не отрываясь от наблюдения за друзьями. Вот он попал в поле зрения Дика. Тот вскинулся. Зажмурился, тряхнул головой и поглядел еще раз, более пристально. Вроде бы убедился. Рики был уже достаточно близко, чтобы расслышать свое имя.

— При чем тут Рики? – не понял Лео. – Он терпеть не может трансфигурацию животных.

— Таким среди нас не место, — прорезался Френк. – Не хватало еще, чтоб кто попало критиковал школьную программу…

— Не хватало еще, чтоб мне делал замечание всякий, кого критикует собственный старший брат, — ответил Рики.

Лео развернулся. Возможно, в первый момент он и удивился, но уже восстановил самообладание.

— А что ты об этом знаешь? – возмутился Френк.

— Знаю, что из‑за твоих единомышленников из старшего поколения вашего семейства ему пришлось уехать очень далеко, — ответил Рики. – Лео, Дик, привет.

Он обменялся с каждым рукопожатием и сел рядом с Лео. Ему хотелось бы обнять обоих, как он и поступил бы, будучи в Италии. Но пришлось напоминать себе, что в «Хогвартсе» в толпе Большого зала это будет выглядеть странно, ибо тут приветствуется нормальная британская сдержанность.

— Ах так!

Рики лениво поглядел в сторону Френка, недоумевая, отчего бы ему уже не успокоиться.

— Френк, убери эту штуку! – рявкнула Дора.

Рики с любопытством уставился на маленькую деревянную фигурку толстяка в руке Френка.

— Что это? – спросил он.

— То, что может превратить твою жизнь в кошмар, — угрожающе произнес Френк.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Книги похожие на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.