» » » » Вазиф Мейланов - Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)


Авторские права

Вазиф Мейланов - Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)

Здесь можно скачать бесплатно "Вазиф Мейланов - Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)"

Описание и краткое содержание "Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)" читать бесплатно онлайн.








Пишите мне по-английски, я разберусь. И напишите мне о себе.

Прошлое письмо ваше я получил через две недели после того, как вы его послали, а я свое послал два месяца тому назад. Пишу вам это письмо и через каждые пять минут подбегаю к печке -- чтоб не упустить момент, когда можно будет подложить дрова, дрова сырые, не вовремя подложишь -- печь потухнет, потом не разожжешь. С утра я наколол лед, сложил его в ведро и растопил на печке.

20 января этого года я узнал, что деятельница Amnesty International Linda Thompson направила письмо1 (я прочитал его) председателю Верхневилюйского райисполкома, в нем она, в частности, выражает надежду, что мое право на неограниченную переписку будет обеспечено chairman'ом. Видимо, так надежда эта и не сбылась. Хотя chairman заверил меня, что, "конечно же переписки вашей никто не коснется". За заверениями у них еще никогда дело не стояло.

От всей души желаю вам радостей.

Жду от вас новых писем.

Ваш Вазиф Мейланов.

Якутская АССР,

Верневилюйский район,

село Намцы, снега,

февраль 1988 года.

ПИСЬМО ДИАНЫ

25.06.88.

Дорогой Вазиф Сиражутдинович!1

Мы сейчас получили перевод первых семи страниц Вашего письма, и я перепечатала их, подготовив для фотокопирования. Скоро мы получим три последние страницы и тогда сможем распространить копии среди множества людей, которые знали о Вашем заключении и добивались Вашего освобождения. К сожалению, было много препятствий на пути Вашего письма к нам и потом в получении хорошего его перевода. Мы могли бы получить грубый перевод быстро, но молодая женщина, которая готовит этот перевод, очень занята. Она очень хочет опять помогать нам. Она давно не занималась русским языком, но теперь попрактикуется и будет работать быстрее.

Так долго Вы были только именем для нас. Мы знали Вашу профессию и причину Вашего заключения, но мало что еще. Время от времени приходили новости, например, о Вашем переводе в Чистополь и о Вашем отказе работать, но и только. Теперь, похоже, мы способны разделить Ваши мысли и чувства, и это замечательно. Читая Ваше письмо, я вспомнила знаменитые строки поэмы, написанные в 1640-м году заключенным солдатом-поэтом, полковником Лавлейсом:

Каменные стены не составляют тюрьмы,

А железные прутья -- клетки.

Невинные и спокойные умы

Считают их местом уединения.

Если я свободен в любви,

И если в душе я свободен,

Одни лишь ангелы, парящие в вышине,

Обладают такой же свободой.

Вы пишете, что пытаетесь понизить уровень насилия в мире. Это как раз то, что и я пытаюсь делать своими слабыми силами.

Я живу такой приятной и комфортабельной жизнью, в то время, как повсюду в мире войны и угнетение. Моя совесть не позволит мне быть счастливой, если я не буду предпринимать никаких действий, направленных на борьбу со злом. Необходимо занять позицию, которую ты считаешь правильной, и высказаться против несправедливости.

Я называю себя христианским пацифистом. Я принадлежу к немногочисленной группе христиан, называющих себя "Религиозное общество друзей", больше известных как квакеры.

Вы, может быть, слышали о нас по причине давних связей квакеров с Россией. Петр Великий посещал собрания квакеров, когда бывал в Лондоне. Екатерина Вторая спрашивала у них совета по устройству госпиталя для душевнобольных в Петербурге. Один из квакеров был сельскохозяйственным советником Александра Первого, и вместе с двумя другими осушил петербургское Марсово поле. Наши собрания проходят в полной тишине, у нас нет ни молитв, ни догм. Это, должно быть, звучит странно, и далеко от великолепия Русской Православной службы.

В Англии работы Кесаря и Бога, возможно, не так разделены, как в России. Здесь церковь часто раздражает власть открытой критикой (хотя я должна заметить, что очень мало людей здесь посещает хоть какую-нибудь церковь, и современную Англию не назовешь истинно христианской страной). Существует и прямая включенность в политику. Истинная власть остается за избранной Палатой Общин, но есть и Палата Лордов, которая состоит из дворян, а также из епископов Англиканской Церкви и лидеров других церквей. Они могут только критиковать законы, предлагать альтернативы им и возвращать их в Палату Общин для дальнейшего рассмотрения. Однако дебаты в Палате Лордов показываются по телевидению и поэтому могут влиять на общественное мнение.

Многое неправильно в нашей стране. В Лондоне 50 тысяч бездомных спят на улицах. Они либо не имеют работы, либо зарабатывают недостаточно для того, чтобы платить за квартиру. Большинство живет в роскоши и все больше заботится о защите от преступников умножающейся собственности. Улицы Москвы безопаснее улиц Лондона. В нашей стране самым важным считается рост экономики и поощряется стремление к личному богатству. Есть многое, чему нам еще надо учиться.

В этой спокойной части страны Джон и я ведем простую жизнь, к которой мы расположены. Здесь нет крайностей богатства и бедности и наши дороги не пересекают большие магистрали.

26.6.88.

Я прервала мое письмо здесь, потому что прибыли финальные страницы Вашего письма и я сейчас напечатала их. Вы заканчиваете письмо словами: "Падает снег". Я представляю, что сейчас Вы испытываете крайнюю жару и страдаете от укусов насекомых больше, чем от дымящей печки. У нас необычно солнечная погода и сад полон ароматами цветов. Мы сами выращиваем овощи и фрукты, так что сейчас у нас горячее время. Мы выращиваем достаточно для наших нужд на всю зиму.

Я была особенно расстроена, когда прочитала о болезни Вашей матери и я надеюсь, что Вы соединитесь с Вашей семьей скорее, чем можно было бы ожидать. Много людей требуют Вашего возвращения из ссылки. Мы были рады недавно увидеть по телевидению выступление д-ра Андрея Сахарова и услышать упоминание им Вас по имени. Это нас вдохновило.

С лучшими пожеланиями счастливого будущего,

Диана Беддоуз.

ПИСЬМО ДИАНЫ

26.01.89 г

Дорогой Вазиф,

Мы уже знаем от Светланы некоторые детали Вашего освобождения. Какой внезапный и странный конец многих лет страданий. Джон ответил на ее письмо на французском. Она послала нам Ваш махачкалинский адрес. Я надеюсь, Вы нашли Ваших родителей в лучшем состоянии, чем предполагали. Уже несколько лет, как нам известен их адрес. "Эмнисти" рекомендует, чтобы мы посылали открытки с приветствиями и добрыми пожеланиями и, если ответа не будет, в дальнейшем не беспокоить наших адресатов. Это мы сделали. Мы особо следим за тем, чтобы своими действиями не нанести вреда нашим адресатам. Однако, для заключенных, возможно, худшее, что может случиться -- быть забытыми внешним миром, и не иметь никого, кто представлял бы их интересы. Мы хотели бы быть каплями воды, точащими камень. Мы можем также напоминать нашим собственным политикам о заключенных в других странах и быть уверенными, что их имена появятся в международных сборниках. Наша группа была очень обрадована получением письма Светланы. Джон сфотографировал всю нашу группу. Фотографию мы пришлем позже. Может быть, мы не будем выглядеть на них такими радостными, как Вы могли бы ожидать, потому что мы в это время обсуждали положение с заключенными в Колумбии, Турции и Бразилии. Линды Томпсон не будет на фотографии, потому что она не смогла приехать на встречу. Она одна из наших молодых коллег, а молодые часто слишком заняты своей работой. Посмотрим, есть ли у нее фотография, которую мы могли бы послать. Некоторые из наших работ достаточно скучны и утомительны. Приходится собирать деньги на содержание центрального офиса и его сотрудников. Мы продаем все, что можем, на рынке, мы печем пирожные, выращиваем растения, организуем концерты, готовим кофе для публики, собирающейся в наших домах и садах.

Мне интересно, как сложится жизнь Делии1. Надеюсь, что она будет расти в спокойном мире свободной, удачливой и счастливой, и это будет наградой Вам за все, что Вы выстрадали. Мы желаем Вам справиться со всеми трудностями, которые встретятся в Вашей новой жизни и мы хотим попросить Вас в ближайшее время, если Вы сможете, сообщить нам устроились ли Вы на подходящую работу и удачно ли все решилось, а также восстановили ли Вы свое здоровье.

Натан (Анатолий) Щаранский сказал в интервью, что друзья советуют ему забыть тюрьму и искоренить ее из памяти, как дурной сон. Он ответил, что никогда не сможет этого сделать. "Лишиться этого было бы ужасно жаль, -сказал он, -- идея в том, чтобы помнить об этом, пользоваться этим, но с улыбкой". Мне интересно, согласны ли Вы с этим.

Знаете ли Вы, что одна группа в Канаде также работала над Вашим освобождением? В последнее время мы не имели с ними никаких контактов, мы получили их новый адрес и думаем, не переехали ли они. У нас достаточно долго не было необходимости писать им и сравнивать сведения по которым мы работаем.

Я всегда была очарована русской культурой и читала много великих русских романов. Поэзия, я думаю, не достаточно точна в переводе, но у меня есть маленькая книга Евтушенко, которая меня глубоко тронула. Я вспоминаю героизм людей в СССР во время войны. Испытать вторжение в страну --это нечто для английского народа невообразимое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)"

Книги похожие на "Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вазиф Мейланов

Вазиф Мейланов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вазиф Мейланов - Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)"

Отзывы читателей о книге "Другое небо (Ложные стереотипы российской демократии, Анализ Чеченского кризиса)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.