» » » » Бидия Дандарон - Письма о буддийской этике


Авторские права

Бидия Дандарон - Письма о буддийской этике

Здесь можно скачать бесплатно "Бидия Дандарон - Письма о буддийской этике" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Алетейя, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бидия Дандарон - Письма о буддийской этике
Рейтинг:
Название:
Письма о буддийской этике
Издательство:
Алетейя
Год:
1997
ISBN:
5-89329-048-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Письма о буддийской этике"

Описание и краткое содержание "Письма о буддийской этике" читать бесплатно онлайн.



Книга представляет письма известного буддолога и религиозного деятеля Б. Д. Дандарона (1914-1974) к Наталии Юрьевне Ковригиной (в замужестве — Климанскене).

В 1956 г. Дандарон после четырнадцати лет лагерей вышел на свободу, и сильное чувство, пережитое им при встрече с Ковригиной, стало поводом для длившейся три года переписки - с октября 1956-го по июль 1959-го. Дандарон выразил в письмах свое видение буддизма и наметил необходимые, по его мысли, пути синтеза этого древнего учения с идеями современной философии и физики. Результатом этого синтеза он видел создание «необуддизма» — нового религиозно-философского видения мира на основе буддийского учения.

Книга не оставит равнодушными тех, кому интересны философия, буддизм и удивительная судьба самого Бидии Дандаровича Дандарона.


Письма снабжены именным указателем и списком опубликованных работ Б. Д. Дандарона.






Я со своим компаньоном закончил тибетско-монгольский словарь современного языка, и мы 25 февраля отправили в Москву в издательство иностранных словарей; вышло около 35 печатных листов, теперь должен ждать еще два месяца, в течение которых издательство должно ответить: принято в печать или нет. Если будет принято, то они должны заплатить 25 % гонорара. В Москве же через наш институт издаю брошюру «Описание тибетского фонда института». Как только выйдет из печати, я пришлю тебе в первую очередь. Насчет поездки в Москву - еще неизвестно, ибо это связано с деньгами. Даже не знаю того, что делается сейчас в институте. Мой компаньон по словарю приходит в больницу, приносит мне работу и уносит ее, но поговорить насчет всего мне с ним не удается.

Мне очень хочется видеть тебя и побыть хоть немного с тобою наедине. Но когда это удастся осуществить? Жду этого момента и не могу дождаться.

Я опять начал заниматься философией (буддийской), приду в институт и всецело возьмусь за это.

Очень и очень рад, что вы, наконец, получили приличную квартиру. Привет всем: В. Э., маме твоей и Горику.

Твой Биди.

Целую много-много раз.

97.

24 марта 1959 г.

Улан-Удэ

Дорогая моя Наташа!

Спасибо за письмо. Я уже вышел на работу. Но чувствую слабость. Конечно, все это пройдет со временем.

Сейчас занимаюсь описанием рукописного тибетского фонда. В апреле по плану в Москве должна выйти брошюра «Научное описание тибетских ксилографов и рукописей», написанная мною. Недавно отправили материал около трех авторских листов. Если действительно эта работа увидит свет (это будет скоро), я вышлю тебе один экземпляр.

В мой семилетний план научной работы включили составление краткого философского словаря (тибетско-русского), который разъясняет тибетские слова, выражающие философские понятия (буддийская философия). Здесь я столкнулся с довольно сложным явлением. Одно слово chos, или дхарма, выражает более десяти различных понятий и мыслей. От правильного объяснения этого термина и всех других в основном зависит правильное понимание буддийской философии и правильный перевод философской литературы с тибетского на русский язык. Но сама работа очень интересная.

Я очень и очень доволен, что вы устроились хорошо.

Напиши, чем занимаешься, какую научную работу выполняешь по плану и вне плана? В. Э. читает ли лекции и что он пишет?

В последнее время я начал думать о тебе очень много. Это, видимо, влияние весны.

Целую много-много раз.

Твой Биди.


P.S. Ната! Прислала ли тебе бабушка ту интересную книгу по мистике? Напиши, что за книга и как она называется?

98.

Без даты

(на штемпеле — 27/V-59 г.)

Улан-Удэ

Дорогая Наташенька!

Спасибо за письма!

Опять мне нездоровится. Доктор говорит: переутомление. Это возможно, ибо 5 июля 1959 г. будет 300-летие добровольного присоединения бурят-монгольского народа к России, и по этому случаю нам (многим сотрудникам) дали различные поручения, пришлось работать день и ночь.

Наконец мой киносценарий вторично увезли в Москву, на этот раз сам министр культуры Бур. АССР. Видимо, добьются съемки в связи с праздником 300-летия. Пока приходится сидеть и ждать. Если вызовут в Москву, то это будет примерно в июле, а может в июне. Мне очень хочется увидеться с тобою. Если поеду в Москву, можешь ли ты приехать туда хотя бы на три-четыре дня?

Я уйду в отпуск в августе, по крайней мере, так записали. Напиши, когда ты идешь в отпуск и где будешь проводить время?

Сейчас я занимаюсь философией буддийской школы вайбхашиков. Очень интересно!

Спасибо, Ната, за сообщение о книге К. Принца. Трудно судить, не прочитав ее, но, как я начинаю убеждаться, большинство европейских авторов излагают индийские и буддийские мысли неверно.

Здесь, видимо, речь идет о брахманском «спасении» или учении теософского духа, поскольку говорится об «астральном отдыхе».

Сейчас изучаю теорию дхармы по тибетским оригиналам, в дальнейшем буду писать обо всем этом более подробно.

Обещают квартиру к июлю.

Привет В. Э. и другим.

Целую тебя много-много раз.

Твой Биди.

99.

15 июля 1959 г.

Улан-Удэ

Дорогая Наташа!

Спасибо за письмо и за фото! Теперь я имею представление о клетке твоего попугая, перо которого хранится у меня.

С 20 июня мы все были заняты по подготовке к празднику 300-летия добровольного присоединения Бурятии к России. До 10 июля прошли несколько научных конференций, где выслушали до упада около 40 научных докладов по истории присоединения, о прогрессивном значении присоединения и т. д.

Теперь только немного приходим в себя. Из Москвы, Ленинграда и Новосибирска в праздничные дни наехало много гостей. Во главе правительственной делегации приехал некий Полянский (председатель Совета Министров РСФСР) и отдельно от них приехали крупные ученые. Одним словом, наш город кипел несколько дней.

Я себя чувствую неплохо, думаю брать отпуск с 1 августа, но распределение нового 18-квартирного дома начнется тоже с 1 августа. Боюсь, уйдя в отпуск, я останусь без квартиры. По этой причине решил воздержаться от отпуска, пока не получу квартиру.

Сейчас работаю над тибетско-русским словарем философских терминов.

Пиши, чем занимаешься?

Я достал две книги:

1. Ф. С. Орнатский. Буддизм и христианство. Перевод с английского. 1894 г.

2. Буддийские сутты. Перевод с пали профессора Рис Дэвиде.

Пока я их не читал, прочитаю и напишу.

Пиши.

Целую много-много раз.

Твой Биди.

В настоящей книге нет конца.

Наше знакомство и переписка прервались внезапно и более не возобновлялись. На последнее письмо Дандарона от 15 июля 1959 г. я ответила, что в следующем месяце выхожу замуж (не за Яна, с которым я рассталась еще весной 1957 г.) Это положило конец всему.

Во многих письмах я часто писала моему другу, что никогда не стану его женой. Хотя я очень рано, с пятнадцати лет, начала интересоваться йогой и хотела духовно совершенствоваться; однако путь тантризма, который предлагал мне Б. Д. Дандарон, был для меня неприемлем. После разрыва между нами Бидия Дандарович продолжал изредка переписываться с профессором В. Э. Сеземаном. От него он узнал, что я вышла замуж за художника и что через год у меня родилась дочь. Но судьбе было угодно, чтобы мы надолго потеряли друг друга из виду. Через три года после моего замужества В. Э. Сеземан умер, и на этом окончательно порвалась наша последняя связующая нить.

Позже я узнала, что после нашего разрыва, в 1959 г., Дандарон встретился с Ю. Н. Рерихом, который вернулся из Индии, и вместе с ним составил план дальнейшей работы по вопросам буддизма.

Он очень много работал, продолжил свою научную деятельность, имел много учеников. Я узнала также, что Дандарона опять стали преследовать. А в конце 1974 г., слушая «Голос Свободной Европы», я услышала, что в лагере в Сибири скончался известный буддист, ученый Б. Д. Дандарон. Где он похоронен, как назывался этот лагерь, я так и не узнала.

Я была первой ученицей Дандарона, когда он вышел на свободу. Я давно мечтала иметь Учителя, и я Его встретила. Виделись мы всего два раза. Первый раз — в октябре 1956 г. в Москве. Знакомство наше длилось месяц. Мы ежедневно встречались, посещали исторические места, музеи, ходили в театры, много времени проводили в беседах. Второй раз мы встретились в Москве в январе 1957 г. Я пробыла тогда в Москве две недели. Когда Дандарон узнал о таинственных явлениях в моей жизни, о том, что я хочу развивать свои психические способности и расти духовно, он интуитивно почувствовал, что мы сможем друг другу помочь. Но если он видел во мне свою будущую жену, то я в нем всегда — только своего Учителя. Из-за этого противоречия в нашей дружбе должен был настать конец нашей переписке. Но всю жизнь я буду благодарна ему за знания, которые он мне передал, за его дружбу и любовь.

Хочу еще несколько строк написать о себе, если читатель интересуется моей судьбой. Живу я все время в Вильнюсе. Работала как историк-археолог в музеях. Сейчас я уже бабушка, у меня прелестный внук. Много путешествовала. Очень люблю читать, слушать классическую и религиозную музыку. Интересуюсь философией, искусством, восточной медициной. Живу недалеко от леса и в любое время года хожу на дальние прогулки. Мне кажется, что это и есть счастье — быть наедине с природой. Когда я наедине с ней, я чувствую успокоение, умиротворение, благодать, чувствую себя ее частью и забываю обо всем. Именно в такой форме я, может быть, воссоединяюсь с Творцом Вселенной. Созерцая природу, я созерцаю в ней Высшее Начало.

Кончая это краткое послесловие, хочу убедить читателей, что в нашу эпоху войн, политических переворотов, стихийных бедствий, упадка морали и духовности учение буддизма о нравственном и духовном совершенствовании наравне с другими философскими и религиозными учениями о добре, милосердии, любви должно помочь человечеству обрести силу духа в это трудное и беспокойное время.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Письма о буддийской этике"

Книги похожие на "Письма о буддийской этике" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бидия Дандарон

Бидия Дандарон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бидия Дандарон - Письма о буддийской этике"

Отзывы читателей о книге "Письма о буддийской этике", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.