Ребекка Уинтерз - Мой милый доктор

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мой милый доктор"
Описание и краткое содержание "Мой милый доктор" читать бесплатно онлайн.
Гонимая страхом, зеленоглазая красавица Кэтрин попадает в клинику доктора Бэннинга. Он отличный врач, молод, хорош собой, но бесконечно несчастен… Исцеляя Кэтрин, Бэннинг и сам обретает душевный покой. Но, как хрупко это душевное равновесие — ведь старые раны ноют долго!
Джаред откинул голову и расхохотался. В тот же момент зазвонил телефон. На третьем звонке он поднял трубку. Вдруг его улыбка исчезла. Что-то случилось.
— Боюсь, наша прогулка откладывается, — сказал он, повесив трубку. — Звонили из местной больницы. Пострадавший при аварии снегохода. Возможны внутренние повреждения. Отвезите меня в больницу, а потом делайте что хотите. Когда я освобожусь, позвоню вам по сотовому телефону, и вы меня заберете.
Пожалуй, Кит испытала облегчение, вовсе не огорчившись, что прогулка отменяется. Теперь, зная правду, она понимала: если Джаред и хотел покататься на санях, то только потому, что любит свежий воздух, а совсем не ради ее общества.
Глава седьмая
Кит высадила Джареда у больницы. Он дал ей денег, и она отправилась в супермаркет купить кое-какие туалетные принадлежности и новые книжки.
Однако ее ожидал неприятный сюрприз. В магазине на доске рядом с другими объявлениями о пропавших детях, собаках и кошках она увидела плакат со своей фотографией. Подпись гласила: «Если вы узнаете эту женщину или у вас имеется любая информация о ней, пожалуйста, позвоните в департамент полиции Солт-Лейк-Сити», и дальше шел местный телефонный номер».
Кит быстро купила все необходимое, вернулась к машине и следующие полчаса бесцельно каталась по долине думая о Лоре и Россе, наверняка уже впавших в отчаяние.
Одно дело — беспристрастно обсуждать свое исчезновение с Дартом, и совсем другое — смотреть на собственный портрет и знать, что Лора добивалась в полиции распространения этих плакатов.
Кит остановилась на минуту у горячего минерального источника и заворожено уставилась на облачка пара в морозном воздухе. Желание позвонить Лоре и успокоить ее становилось все нестерпимее. Что бы ни говорил Дарт, как бы мудро ни звучали его доводы, Кит не могла больше мучить сестру.
Кит нерешительно достала сотовый телефон Джареда. Пока она сидела, вцепившись в аппарат и размышляя, набирать номер или нет, раздался звонок. Кит вздрогнула и выпустила телефон из рук, затем, подняв его с пола, ответила.
— Кит, — раздался голос Джареда, — как вы себя чувствуете? У вас очень расстроенный голос.
— Неужели? — нервно ответила она.
— Где вы?
— У горячих источников.
— Мне кажется, что-то случилось. План Дарта огорчил вас?
Правдивый ответ вертелся на кончике языка. Ей хотелось сказать Джареду, что она собиралась позвонить Лоре и избавить ее от страданий. Конечно, если она не последует совету Дарта, Джаред не рассердится. Однако Кит точно знала: он будет разочарован.
С самого начала Джаред делал все, что было в его власти, старался изо всех сил помочь ей, чтобы она чувствовала себя в безопасности. Как же можно подвести его? Это было бы несправедливо. Особенно теперь, когда полиция может обвинить его в том, что он скрывает информацию и нарушает закон.
— Я немного нервничаю, — призналась она.
— Кит… я понимаю, как вы боитесь встретиться со своим преследователем. Но мы с Дартом будем рядом. Мы не оставим вас одну.
— Я знаю. В-вообще-то я говорю так странно, потому что уронила телефон и испугалась, что вы повесите трубку прежде, чем я отвечу. Вы хотите, чтобы я заехала за вами?
После довольно длинной паузы, во время которой Джаред, видимо, оценивал степень искренности ее слов, он сказал:
— Я бы с радостью ответил «да», но тут еще один неотложный случай. Возможно, я освобожусь не раньше, чем через пару часов. Я позвоню, как только закончу. А вы пока возвращайтесь на ранчо и развлекайтесь.
«Я бы хотела развлекаться с вами, Джаред Бэннинг», — вскричало ее сердце. Кит откашлялась.
— Я купила несколько книг, так что могу последовать вашему совету.
— Не очень увлекайтесь. Я еще не отказался от мысли о санной прогулке, — сказал Джаред, и в трубке раздался щелчок.
Кит вздрогнула. С того самого момента, как Джаред заговорил об этой прогулке, она представляла себе, как уютно устроится под пледом в его объятиях, а сани помчатся в белое безмолвие.
Эта волшебная картина поддерживала в ней приподнятое настроение всю дорогу до ранчо. Но эйфория тут же улетучилась, когда оказалось, что Люси, окруженная собаками, поджидает ее в холле.
Хозяйка ранчо выглядела бы прелестно в чем угодно, но шелковая блузка и сшитые на заказ брюки в сочетании с замшевым жилетом особенно шли ей. Люси поняла, что Джаред не вернулся с Кит, и в ее глазах мелькнуло разочарование.
Надеясь разрядить напряжение, Кит поздоровалась первой и добавила:
— Какой чудесный костюм!
— Благодарю вас, Линда. Очевидно, у Джареда тяжелый больной?
— Да, он сказал, что пробудет в больнице еще пару часов. — Не имело значения, как Кит отвечала. Было ясно, что ни одно объяснение не успокоит Люси. Теперь, когда Джаред поделился с ней, Кит сочувствовала молодой вдове и видела, как она взвинчена и как ей трудно, держать себя в руках. Она дружелюбно спросила: — Ваши дети уже вернулись домой?
— Я жду их с минуты на минуту. А что?
Кит мгновенно нашлась:
— Я с удовольствием слепила бы с ними снеговика. У меня никогда не было младших братьев и сестер.
Такого ответа Люси явно не ожидала, но сменила гнев на милость:
— Возможно, это им понравится.
— У вас чудесные дети. Вы такая счастливая. Пожалуйста, пусть зайдут за мной, если захотят поиграть. Я буду в спальне. Почитаю.
Кит уже повернулась, чтобы уйти, когда Люси неожиданно спросила:
— Зачем Джаред привез вас в Хибер?
Кит остановилась, как вкопанная. Что же прикажете отвечать?
— Поскольку я работаю с ним в городе, он решил, что мне не помешает ознакомиться с местными историями болезни.
— Странно. В Хибере с ним работаю я. Непонятно, почему он не попросил меня помочь вам.
— У вас дети. Думаю, Джаред не хотел отвлекать вас от материнских обязанностей.
Люси не сдавалась:
— Как вы получили эту работу? Вы были его пациенткой? Или коллегой? — (Кит не знала, что отвечать. Пот выступил у нее на лбу.) — Я спросила потому, что вижу на вас парик. Вы прошли химиотерапию?
— Мамочка! — раздался крик Дженнифер. — Чет бросил в меня снежком!
«Какое счастье, что дети вернулись, — подумала Кит. — Можно не отвечать!»
— Я нечаянно. — Чет протиснулся в дверной проем вместе с собаками.
Дети подбежали к матери и обняли ее, затем заметили Кит.
— Вы приехали с дядей Джаредом? — спросил Чет.
— Да.
Дженнифер так долго и пристально разглядывала Кит, что девушке стало не по себе.
— Вы его подружка?
— Нет, конечно же, нет, — недовольно ответила Люси. — Она помогает вашему дяде в клинике.
— А где он?
Вопрос Чета был адресован Кит, но ответила Люси:
— В больнице. Увидитесь с ним позже. Вы завтракали? — (Дети утвердительно кивнули.) — Тогда, оденьтесь потеплее, и Линда поможет вам лепить снеговика.
— Здорово, — ухмыльнулся Чет.
— Мамочка, ты тоже пойдешь с нами?
— Не сегодня.
Дети были явно разочарованы.
— У вас найдется пара перчаток для меня? — обратилась Кит к Люси.
— Конечно. В прачечной за кухней полно перчаток. Чет принесет вам. У вас есть сапоги?
— Нет.
— Дженнифер! — Люси повернулась к дочке. — Поднимись в мою комнату и принеси Линде мои старые сапоги-дутыши. Они в стенном шкафу. Думаю, подойдут.
— Хорошо. Я мигом. Не начинайте без меня.
— Давайте сделаем иначе, — сказала детям Кит. — Встретимся перед домом через пять минут. Я успею убрать покупки и умыться.
Дети умчались с торжествующими криками, и Кит решила, что ей, удастся улизнуть. Однако ошиблась. Люси последовала за нею в спальню Джареда.
— Линда, простите пожалуйста, вероятно, я слишком назойлива, но, если вы болели, может, вам не следует долго находиться на улице?
Кит никак не могла подладиться к Люси. То ведет себя как женщина, на мужчину которой посмели посягнуть, то в следующую минуту проявляет искреннюю заботу… Однако, как бы то ни было, Кит должна посвятить ее в состояние своего здоровья.
— Я не больна, миссис Бэннинг. Мне нужна была работа, и я откликнулась на объявление доктора Бэннинга.
— Выходит, он давал объявление, — с болью в голосе прошептала Люси.
Кит чувствовала себя ужасно, но ничего не могла изменить. Рано или поздно Люси все равно предстоит узнать об отставке.
— Что касается парика, — продолжила она, — я ношу его, чтобы скрыть ужасную стрижку. Меня, так обкорнали на прошлой неделе! Знаете, как это бывает. Просишь отрезать пару дюймов, а они срезают все десять. Мне просто стыдно, не хочу, чтобы меня видели такой. Через неделю-другую волосы отрастут, и я смогу снять парик. Если вы никогда не носили парик, то и представить себе не можете, как в нем жарко и неудобно. Я его ненавижу. — Последние слова Кит выпалила, ни капли, не покривив душой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мой милый доктор"
Книги похожие на "Мой милый доктор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Уинтерз - Мой милый доктор"
Отзывы читателей о книге "Мой милый доктор", комментарии и мнения людей о произведении.