Селин Кирнан - Кружащие тени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кружащие тени"
Описание и краткое содержание "Кружащие тени" читать бесплатно онлайн.
Леди-протектор Винтер Мурхок покидает замок и вместе с друзьями Рази и Кристофером отправляется на поиски исчезнувшего Альберона. Только она знает, где искать лагерь мятежного принца. Винтер и ее спутникам предстоит пройти через многие испытания, приоткрыть завесу над семейными тайнами королевства и отыскать таинственное племя мерронов, чтобы ответить на вопрос, почему между королем Джонатоном и его сыном пробежала тень.
Рази и Винтер застыли, испуганные состоянием белокурого меррона. Солмундр тихо говорил ему что-то, растирая его плечи и спину, отводя влажные пряди со вспотевшего лица, но Ашкр, кажется, даже не понимал, где находится. С неподвижным, страдальческим лицом он, слишком быстро дыша, смотрел вверх на полог шатра.
Рази заметил бледную, влажную кожу Ашкра, расширенные глаза, блуждающий взгляд и выругался по-арабски. Солмундр сердито сдвинул брови.
— Уходите! — хрипло приказал он.
Рази вышел из шатра, Винтер поспешила за ним с крошащимися в руке овсяными лепешками. Собаки Ашкра обнюхивали вход. Рази, не глядя, оттолкнул их. Они завизжали и отпрыгнули, но снова возвратились к двери, грустные и заброшенные. Рази с Винтер стояли бок о бок, прикрывая глаза от сверкающего солнца, взглядом разыскивая Кристофера.
Вокруг, тихо разговаривая между собой, суетились мерроны. Винтер пыталась высмотреть Кристофера среди них. Вдруг она заметила знакомую фигуру среди толпы и вздохнула с облегчением. Он твердо стоял на ногах и разговаривал с Вари, его спутницей и двумя музыкантами, которые играли в таверне.
— Рази, — позвала она, хватая за руку. — Он там.
Рази оглянулся, и Винтер почувствовала его облегчение.
— Ну слава богу, — выдохнул он. — Я его убью. Пойдем, сестренка, давай…
— Табиб… — Звучный голос Эмблы остановил их. Они обернулись и увидели, как она вырывается от удерживавшего ее Ульфнаора и неверными шагами двигается к ним.
Толпа почтительно расступилась перед ней, а Ульфнаор и Халвор пошли вслед, с тревогой протягивая вперед руки. Она, пошатываясь, остановилась перед Рази, серьезно глядя ему в лицо невидящими глазами.
— Эмбла, — сказал он. — Что ты с собой сделала? — Он протянул руку к ее потному лицу. Зрачки ее были расширены так, что глаза казались черными, лишь по краям радужки виднелась тонкая синяя полоска. Кожа поблескивала, как мокрый мрамор. — Посмотри на себя!
Эмбла неуверенно положила ладони Рази на грудь и прищурилась:
— Табиб?
Рази провел большим пальцем под глазом Эмблы и покачал головой неодобрительно и встревоженно. Винтер нервно покосилась на Ульфнаора и Халвор. Они подошли к парочке, приговаривая что-то по-мерронски, положили руки на плечи Эмблы. Ульфнаор мягко взял высокую женщину за локти, заставив ее отвернуться от Рази.
— Все в порядке, Табиб, — ласково сказал он. — Мы о ней позаботимся.
Эмбла спокойно пошла за ним, но не могла отвести глаз от Рази — все время оглядывалась на него, когда Халвор и Ульфнаор вели ее прочь по дорожке среди шатров.
Винтер взяла Рази за локоть.
— Пойдем, брат, — прошептала она. — Пойдем за Кристофером.
Их друг еще стоял, болтая с кем-то в толпе. Все казалось нормальным, но, когда они подошли, Винтер заметила, как крой-эйле Вари взяла за руку своего рослого супруга, отводя его в сторону. Поворачиваясь, Вари споткнулся, и его женщине пришлось поддержать его за локоть. Винтер почувствовала, как сжались ее челюсти. Рази стал проталкиваться вперед.
Женщина-музыкант заметила их. Она что-то сказала, и Кристофер медленно обернулся, заправил волосы за ухо и улыбнулся рассеянно.
— Чем они тебя опоили? — спросил Рази, быстро подходя к другу. — Что они дали тебе, Кристофер? — Он взял его за подбородок, рассматривая расширяющиеся зрачки, затем прижал пальцы к вспотевшей шее.
Встревоженная Винтер остановилась, прижав овсяные лепешки Солмундра к груди, рассерженно глядя на мерронов.
— Tog go bog e, — тихо сказал Кристофер. — Nil me ag eitilt…
— Говори понятно, Кристофер! — огрызнулся Рази.
Музыканты нахмурились и все, как один, подступили к Кристоферу, словно желая его защитить.
— Все в порядке. — Кристофер оттолкнул их. — Он просто волнуется. — Он улыбнулся и махнул им рукой: — Ступайте.
Музыканты настороженно смотрели на Рази. Он ответил на их взгляд, сдвинув брови. Женщина протянула Винтер полный мех воды и сжала ее руку на горлышке, словно показывая Винтер, как это важно.
— Ладно, — кивнула Винтер, снова переведя глаза к Кристоферу. Женщина указала на шатер Эмблы. — Да, — отрезала Винтер. — Да, я знаю, ему надо лечь. — Музыканты все еще глядели на них неуверенно, но Кристофер отогнал их, и они неохотно оставили его на попечение двух рассерженных друзей-чужаков.
— Что. Они. Тебе. Дали? — раздельно спросил Рази.
— Да ладно, Рази. — Кристофер облизал губы и попытался оглядеться. — Я не улетел, не волнуйся. Я себя помню. — Он провел по лбу дрожащей рукой. — Мы только держали их за руки, пока они летели. Мы с Вари просто держали… — Он закрыл глаза. — Ох… — простонал он. — Как я устал…
Рази вдруг схватил его за руку и потащил к шатру, так что он ахнул и пошатнулся.
— Ой! — Кристофер замахал руками, пытаясь сохранить равновесие и потерянно оглядываясь. — Это ты зря! — предупредил он.
— Рази! — Винтер попыталась отнять руку. — Полегче ты.
Не обращая внимания на протесты, Рази схватил обоих за руки и подтащил к шатру. Он запихнул их обоих внутрь и с хлопаньем задернул полог. Будь здесь деревянная дверь, подумала Винтер, он бы сейчас пнул ее сапогом, в такой он был ярости.
— Что случилось, Кристофер? — спросила Винтер, глядя на Рази и мягко подталкивая Кристофера к кровати. Теперь молодой человек дрожал, пот каплями выступил на его верхней губе и веках, бледная кожа рук стала влажной. Вспомнив, как Сол готовился к приходу Ашкра, Винтер откинула покрывала на их постели. — Ложись, — приказала она, стаскивая с него сапоги. — Давай ложись. Под одеяло.
Кристофер забрался в середину постели и, дрожа, свернулся клубочком. Винтер тепло накрыла его.
— Я узнал… — проговорил Кристофер. — Мерроны… везут письмо… для твоего брата.
Рази быстро подошел, опустился на колени у мехового ложа и поглядел вопросительно.
Кристофер широко улыбнулся.
— Ну что? — засмеялся он, хоть зубы его стучали. — Теперь мы помирились?
— Да заткнись ты, — проворчал Рази. — Ты и мертвого разозлишь.
— Откуда ты знаешь, что письмо для Альби, любимый? — ласково спросила Винтер.
Кристофер закрыл глаза.
— Они… — проговорил он. — Ох… они его упомянули… в б-благословении. И ее тоже… — Он умолк, отчаянно дрожа.
Винтер сжала его руки под одеялом.
— Крис! — обеспокоенно позвала она.
— Скоро пройдет, — пробормотал он. — Мне надо поспать.
— От кого письмо? — мягко спросил Рази.
Кристофер открыл почерневшие глаза, глядя на них почти невидящим взглядом. Он почти потерял сознание.
— Ох… Маргарита… — пробормотал он. Винтер сжала руки крепче. — Маргарита… — повторил он настойчиво, будто боясь, что они не расслышали в первый раз.
— Ширкен, Кристофер? Маргарита Ширкен?
Кристофер кивнул.
— Да, — выдохнул он. — Маргарита Ширкен. Эта подлая… подлая сука… охотница на ведьм… — И он впал в тяжелое забытье. Рот его приоткрылся, глаза закатились.
Рази прижал пальцы к шее Кристофера, затем накрыл юношу мехами до подбородка и выпрямился с пораженным лицом.
Винтер покачала головой. Значит, это была правда — документы и впрямь предназначались Альберону. В этом у нее больше не было сомнений. Маргарита Ширкен, дочь и единственная наследница короля Ширкена, — женщина, которую ее отец называл «гнусной змеей», — состояла в тайной переписке с наследником Южноземья.
— О Рази, — прошептала она. — Что он делает? Ведь наши отцы пять лет потратили на то, чтобы не разрешать этой династии вмешиваться в дела Южноземья. Отец заплатил здоровьем за то, чтобы избавить от них Джонатона. Оба они стольким пожертвовали, чтобы помешать этим кровожадным негодяям… — Слова застревали в горле. Все, что она видела на севере, все ужасы всплыли в ее памяти во всех звуках и запахах, и она зажмурилась от этого воспоминания.
Рази положил руку ей на плечо. Винтер стиснула в кулаках складки покрывала и снова встряхнула головой. Ее грудь жгло осознание предательства. Впервые за долгое время Винтер почувствовала, насколько зла на Альберона.
— Я убью его, Рази, — сказала она. — Убью. Если бы не он, все было бы хорошо. Это он толкнул Джонатона к тирании. Ты был бы в безопасности. Отец…
Рази вскочил на ноги и отошел вглубь шатра.
— Я соберу наши вещи, — сказал он.
Винтер подняла на него глаза — он наклонился к их мешкам и седлам и стал приводить вещи в порядок.
Она собиралась помочь ему, но вдруг по стене поползли тени. Кто-то ходил вокруг палатки. Он остановился у двери.
Рази поднялся, выхватив нож.
— Кто здесь? — прошипел он.
— Можно мне войти?
Услышав знакомый голос Ашкра, они вздохнули с облегчением, но все же удивленно переглянулись. Почему он встал? Ведь, когда они видели его в последний раз, он был почти без сознания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кружащие тени"
Книги похожие на "Кружащие тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Селин Кирнан - Кружащие тени"
Отзывы читателей о книге "Кружащие тени", комментарии и мнения людей о произведении.