» » » » Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина


Авторские права

Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина

Здесь можно скачать бесплатно "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и копье Лонгина
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и копье Лонгина"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и копье Лонгина" читать бесплатно онлайн.



Повесть «Гарри Поттер и копьё Лонгина» — это фантазия на тему произведений Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере, она является продолжением моей книги «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», хотя имеет самостоятельный сюжет. Её действие начинается через полгода после окончания «Скрижалей».

Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.

В повести использованы христианские канонические и апокрифические тексты, а также мотивы произведений Мэри Стюарт, Бернарда Корнуэлла, Теренса Х. Уайта, Мэрион Брэдли и других авторов классической артурианы.


Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.

Автор повести, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.

К сожалению, авторство всех иллюстраций, использованных в повести, установить не удалось. Все репродукции и фотографии взяты из сети Интернет.

Автор благодарит всех посетителей сайтаwww.bigler.ru, принявших участие в обсуждении бета-версии текста, за ценные замечания и обнаруженные неточности и ошибки.

Отдельная и искренняя благодарность Елене, которая взяла на себя нелёгкий труд литературного редактирования книги и отнеслась к ней с любовью и терпением.

Все ошибки, оставшиеся в тексте повести, лежат исключительно на совести её автора. 






— Да, госпожа, это так, — сказал Балдред, — ты совершенно права. Обычными путями до Мерлина не добраться.

— Обычными? — удивилась Моргана, — что ты имеешь в виду, отец мой?

— Я имею в виду сидов, — спокойно ответил Балдред. — Конечно, мне не полагается верить в их существование, но… Пусть и этот грех будет на мне. Я помогу вам и попробую отвести вас к холмам сидов. Бог весть, что из этого выйдет, я даже не знаю, захотят ли сиды говорить с вами, но это единственное, что я могу для вас сделать, и я это сделаю. Попросите их о помощи. Они владеют странными силами. Возможно, они найдут какие-то способы решения вашей проблемы, которые не видим сейчас мы. А если нет… Что ж… Тогда вас ждет долгое и опасное путешествие, леди Моргана права…

Гарри оглядел своих спутников. Усталые, перепачканные пылью, они выглядели неважно. Все явно нуждались в отдыхе.

— Давайте немного поспим, — предложил он, — а потом на свежую голову ещё раз подумаем, что нам делать дальше. Полагаю, никого на страже оставлять не нужно, как вы считаете, профессор?

— Бояться здесь некого, — ответил Дуэгар, — пещеры пусты на многие мили, кроме нас тут нет ни единой живой души, я бы почувствовал. Даже крыс нет, один мёртвый камень. Так что вы спите, а я немного поброжу по пещере, может, найду что-нибудь интересное, а заодно наложу пару защитных заклятий. Но долго в этой пещере оставаться нельзя даже мне — камни медленно пьют тепло человеческой жизни, можно заболеть и даже умереть. Не ложитесь на голый камень, подстелите что-нибудь.

Моргана завернулась в плащ, повозилась немного и заснула, повернувшись лицом к стене. Балдред отошёл подальше, встал на колени и начал тихонько молиться, Дуэгар перешел мост и исчез в тоннелях. Гарри остался один, спать ему не хотелось. Он поудобнее устроился между крупными камнями, образующими что-то вроде кресла, и задумался. С самого начала их спасательная экспедиция пошла вкривь и вкось. Они рассчитывали найти Тедди у Хоровода Камней, забрать его и сразу вернуться, но получилось совсем по-другому. Они сразу же и по уши влипли в мир пятого века от Рождества Христова, потеряли амулет времени и, что самое скверное, на их руках теперь кровь нескольких людей. Совершенно неизвестно, как всё это отзовётся в будущем. Риск повлиять на историю становится всё больше, нужно срочно возвращаться в своё время, но как это сделать? Балдред обещал отвести их к сидам. Но кто такие сиды, и захотят ли они помогать пришельцам из далёкого будущего? Да и вообще, что можно рассказывать представителям нелюдской расы, а что нет? Вопросы, вопросы… И ни одного ответа!

Внезапно Гарри ощутил приступ такой тоски, что не сдержал стона. Он сидел в каком-то каменном мешке рядом с людьми, которые по его счёту времени умерли полторы тысячи лет назад! Все сорок лет, которые Гарри прожил в XX и XXI веках, сейчас казались ему расплывчатым счастливым сном, который никогда не был явью.

От его стона проснулась Моргана, и, видимо, почувствовала состояние Гарри. Она встала со своего места, присела рядом с ним, заглянула в глаза и ласково положила ладонь на лоб. От Морганы пахло свежестью и горькими травами.

— Не печалься, господин мой Гэри, — тихо сказала Моргана, — в этом мрачном месте и мысли мрачные, а когда мы вновь увидим над головами небо, всё изменится. Отец Балдред отведёт нас к сидам, и они обязательно помогут. А пока спи, тебе нужен отдых.

Моргана ещё раз взглянула Гарри прямо в глаза, сосредоточилась, и Гарри ощутил, как проваливается в прохладный, освежающий сон.

* * *

Гарри разбудил тихий разговор. Оказывается, Балдред давно проснулся, а Дуэгар вообще не ложился. Гарри с удивлением обнаружил, что его голова лежит на коленях Морганы. Замирая от неловкости, он осторожно приподнялся, опираясь на руки и стараясь не касаться женщины.

— О, господин мой Гэри, ты уже выспался? — улыбнулась ему Моргана, — тогда с добрым утром, точнее, с добрым вечером. Твой друг говорит, что мы провели в пещере весь день, и наверху уже смеркается. Нам пора подниматься.

— Я пойду первым, — сказал Дуэгар, — и выгляну из пещеры, а вы подождите меня на лестнице. Если наши преследователи ещё не ушли, я успею вернуться и запечатать заклятием дверь.

Подъём оказался гораздо труднее спуска. Неутомимый Дуэгар без видимых усилий топал по ступенькам, Моргана с трудом переводила дыхание, а Балдреда Гарри пришлось практически тащить за собой. Его корзину несла Моргана.

Не доходя до выхода один лестничный марш, Дуэгар сделал знак всем остановиться и дальше пошёл один. Он произнёс заклятие, и на лестницу повеяло свежим морским ветерком. После мёртвой затхлости пещеры воздух, пахнущий землёй, листвой и морской свежестью, опьянял. Гарри инстинктивно прижался спиной к стене туннеля, дыша полной грудью и держа волшебную палочку наготове. Потянулись минуты. Наконец сверху раздался весёлый голос Дуэгара:

— Можно выходить, здесь никого нет, они ушли!

Выбравшись из тоннеля, Гарри осмотрелся. В пещере царил хаос. Нехитрая утварь отшельника была изломана, на полу валялись черепки разбитой посуды и затоптанные свитки. Даже лежанка была изрублена топором. Гарри посторонился, пропуская в пещеру Балдреда. Отшельник, не обращая внимания на разгром в пещере, поспешил в церковь, а Гарри вышел на поляну и просто стоял, наслаждаясь свежим воздухом, тишиной и покоем. Внизу, в пещере сидов тоже было тихо, но это была совсем другая, тысячелетняя, слежавшаяся тишина, которую нарушало только дыхание людей и шорох их одежды. Тишина вызывала страх, напряжение и непреодолимое желание поскорее выйти на открытый воздух. Потребовался всего один день, чтобы Гарри смог взглянуть новыми глазами на самые простые вещи — траву под ногами, сосны, песок, облака, которые собрались пушистым валом над морем у самого горизонта и багровели, отражая последние лучи уходящего в море солнца. Щебетали птицы, шелестела листва. Это было необыкновенно хорошо!

Мечтательное состояние Гарри прервал возглас Балдреда:

— Скорее идите сюда! Здесь убитый!

Гарри нахмурился и пошёл на голос. Он боялся, что увидит тело Ллина, но ошибся. Отшельник стоял у входа в свою маленькую церковь.

— Вот, — сказал он, — взгляните.

На утоптанном земляном полу лицом вниз лежал человек. Он был убит копьём, пригвоздившим его к земле. Из-под убитого вытекла лужица уже подсохшей и впитавшейся в землю крови.

— Они осквернили храм! — горестно воскликнул Балдред, — убили в нём человека, да ещё пытались поджечь его! Вот, взгляните!

Действительно, в двух-трёх местах плетёнка была слегка обуглена, но поджечь хижину не получилось — лоза была обмазана глиной, а сырое после дождя дерево не занималось.

— Теперь мне уж точно придётся уходить из этого места, — грустно сказал отшельник, — я не смогу здесь жить …

— Похоже, я знаю этого парня, — прогудел из-за спин Гарри и Балдреда Дуэгар, — позвольте-ка, господа…

Зельевар одним движением выдернул копьё и перевернул мертвеца лицом вверх.

— Ну, точно! Это же тот самый часовой, которого я приволок в лагерь. Бедняга… За что же они его так? Еще один мёртвый на нашей совести…

— За что убили, как раз понять нетрудно, — заметила Моргана, которая, оказывается, тоже подошла к церкви. — Вы стёрли этому человеку память, поэтому он, наверное, вёл себя странно, не узнавал своих товарищей, не отвечал на вопросы. Вот воины и решили, что на их товарища наложили чары. Люди они страшно суеверные, поэтому, чтобы избавиться от опасного, по их мнению, спутника, они его просто убили. А лицом вниз положили, чтобы жертва не видела, кто убийца, и дух убитого не смог отомстить. Наёмники придают таким вещам огромное значение…

— Этого несчастного нужно похоронить, — потерянно пробормотал Балдред, — но у меня даже нет лопаты…

— Не беспокойся, святой отец, — ответил Дуэгар, — могилу мы выроем, ты только укажи место.

— А, теперь уже всё равно, — махнул рукой Балдред, — копайте, где земля мягче…

Гарри и Дуэгар заклятиями выкопали могильную яму, Дуэгар взял убитого в охапку и без церемоний швырнул в яму. После того, как над могилой вырос земляной холмик, подошёл Балдред.

— Как вы думаете, стоит мне читать над этой могилой заупокойные молитвы? — спросил он, — ведь я не знаю, был ли убитый христианином, я не видел у него нательного креста. А вдруг он язычник?

— Прислушайся к себе, отец мой, — посоветовала Моргана, — ты чувствуешь внутреннюю потребность в молитве?

Балдред секунду подумал и нетвёрдо сказал: «Нет…»

— Ну, тогда и не читай! Боги сами решат, какого посмертия достоин этот человек. А у нас проблема посерьёзнее: люди Лота увели наших лошадей!

— Ну, положим, эти лошади и принадлежат Лоту, а украли их как раз мы, — засмеялся Гарри, — наши преследователи только восстановили свои права собственности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и копье Лонгина"

Книги похожие на "Гарри Поттер и копье Лонгина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Профессор Тимирзяев

Профессор Тимирзяев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и копье Лонгина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.