» » » » Шерил Уитекер - Дарованная небом


Авторские права

Шерил Уитекер - Дарованная небом

Здесь можно скачать бесплатно "Шерил Уитекер - Дарованная небом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шерил Уитекер - Дарованная небом
Рейтинг:
Название:
Дарованная небом
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0790-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дарованная небом"

Описание и краткое содержание "Дарованная небом" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?

Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..






— Это несправедливо!

Глаза Алисии помрачнели.

— Девочка моя, я просто пытаюсь тебе сказать то, что сказали бы твои родители, будь они живы. Я не хочу вмешиваться в твою жизнь, но и притворяться, что всем довольна, не могу. Что-то здесь не так, если мужчина, столько лет остававшийся холостяком, решил скоропалительно жениться.

— Но Роджер не знает о моих деньгах, значит, ему нужна именно я.

— Розалинда, — устало продолжала Алисия, — сколько раз я тебе говорила, что могут быть вещи и похуже, чем желание завладеть твоими деньгами. С Фредом, по крайней мере, не нужно опасаться неприятных сюрпризов.

— Ты о чем? — Линда уже чуть не плакала.

Алисия в замешательстве опустила голову.

— Я не знаю. Просто предчувствие.

И вдруг Линде показалось, что она все поняла.

— Алисия, у нас сейчас нет времени на разговоры. Я собираюсь купить тебе дом в Уоллисе и надеюсь, ты туда переедешь. У тебя появятся новые друзья, и мы сможем всегда быть вместе. — Она обняла свою приемную мать. — Я не смогу жить так далеко от тебя. Ты будешь частью нашей с Роджером семьи и бабушкой моим детям. Кто знает? Может быть, и ты кого-нибудь встретишь. Здесь много подходящих женихов. Замечательные люди. А пока моя очередь заботиться о тебе. Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя. И очень хочу быть к тебе поближе. — Алисия всхлипнула. — Но, боюсь, твой будущий муж станет возражать. Так что давай оставим все... А вот и мои чемоданы!

— Два? — удивленно спросила Линда.

— В том, который держишь ты, — свадебное платье твоей матери.

— Свадебное платье моей матери?! И ты так долго хранила его?!

Тронутая до глубины души, Линда не могла больше произнести ни слова. Она лишь смотрела на Алисию широко раскрытыми, полными слез глазами. Пожилая женщина печально улыбнулась.

— Я же не могла позволить своей девочке пойти к алтарю в чем-нибудь другом.

— Я и не подозревала о его существовании. О, Алисия! — Линда обняла приемную мать. Слишком глубоки были ее чувства, чтобы выразить их словами.

Теперь все будет в порядке.

— Пойдем, детка. — Алисия высвободилась из объятий. — Мне не терпится посмотреть на мужчину твоей мечты.

— Вот увидишь, он тебе понравится.


Они вышли из здания аэропорта, сразу окунувшись в полуденный зной. Линда уверенно лавировала в толпе в поисках грузовика, припаркованного у обочины среди других машин. Роджер, чуть поодаль, разговаривал с офицером охраны аэропорта.

— Боже Праведный! Какой красивый мужчина! — воскликнула Алисия. — Но этот ужасный костюм сохранился, похоже, со времен гражданской войны. Ты только подумай, как бы он выглядел в нормальной одежде.

Как раз об этом Линда и подумала. На губах ее заиграла улыбка. Роджер уже произвел впечатление на Алисию, и не только своим нарядом.

— Я же говорила, что он старомоден, — в восторге зашептала девушка.

На лице Алисии отразилось крайнее изумление.

— Так это и есть твой отчаянный парень?

— Да. И я очень хочу познакомить тебя с ним.

Роджер не мог их слышать, но он словно почувствовал присутствие Линды и резко обернулся. И вновь, когда его пристальный взгляд заскользил по лицу девушки, у нее перехватило дыхание.

— Роджер, познакомься с Алисией Стивенсон, — чуть слышно заговорила она. — Это и есть моя названая мама. Я уже попросила ее переехать сюда, чтобы жить с нами.

— Мэм... — Мужчина почтительно склонил голову и пожал руку Алисии. — Какое удовольствие познакомиться с женщиной, воспитавшей Линду как настоящую леди. Я считаю минуты до нашей свадьбы.

Его глубокий хрипловатый голос, как показалось девушке, произвел впечатление и на Алисию. Явно противясь этому, она решительно заявила:

— Должна признаться, я тоже очень хотела познакомиться с человеком, вскружившим голову моей девочке всего за неделю.

Линда молча смотрела, как два самых близких ей человека внимательно изучают друг друга. Потом любезно улыбающийся Роджер подхватил чемоданы и закинул их в кузов грузовика.

Алисия сверлила его глазами, словно пыталась разглядеть, что скрывается в душе этого мускулистого загорелого красавца.

— Дверь у пассажирского сиденья немного сломана, мэм, — пояснил мужчина, открывая кабину. — Устраивайтесь поудобнее. Я отвезу вас и Линду в мотель. Там вы переночуете.

Пока Алисия усаживалась поверх каталогов, взгляд Роджера остановился на невесте.

— Не знаю, как я буду ночевать на ранчо без тебя. Меня утешает лишь то, что уже послезавтра мы будем вместе и днем и ночью.

Как он все-таки откровенен! Интересно, сможет ли она сама дождаться этого момента? Интимный разговор и, более того, жаркий поцелуй на глазах у Алисии — щеки Линды залились краской. Она нашла в себе силы остановить любовный натиск и спрятала пылающее лицо на груди мужчины.

— Не смущайся, — прошептал он. Сильная ладонь скользнула по мягким изгибам тела девушки, облаченной в облегающие джинсы. Близость становилась опасной. — Алисия должна увидеть нас вместе. Мне кажется, сейчас она еще не готова отпустить тебя со мной.

— Ты не прав, — заговорила Линда, не поднимая головы. Ее словно охватила лихорадка. — В одном из чемоданов свадебное платье моей матери. Она никогда не привезла бы его, если бы не доверяла моему выбору.

Девушка почувствовала, как он выпрямился. Значит, ее жених очень хочет завоевать расположение Алисии. И это лишь усилило ее любовь к нему.

— В таком случае я возьму побольше денег из моих сбережений и куплю новый костюм. Ты должна мной гордиться.

— Я уже горжусь тобой, Роджер. Ты и так оплатил нашу комнату в мотеле. Не надо тратить деньги, пока не выплатишь весь залог, — настаивала Линда. — Я знаю, как тяжело тебе приходится, и мне все равно, во что ты одет. В церкви будет только твоя семья, да и пастор тоже ничего плохого не подумает. Я не стану надевать мамино платье. Важно только то, что Алисия привезла его. Так оно благословляет нас. Она сама была женой фермера. У них тоже были трудные времена, так что она все понимает. Одежда не имеет значения, разве ты не видишь? — Ее голубые глаза, с обожанием смотрящие на Роджера, просили, умоляли его согласиться.

По лицу мужчины пробежала тень, и он сжал Линду в объятьях так, что у нее перехватило дыхание. Он не сказал ни слова, но в глубине души она знала, что это любовь. Наконец Роджер отпустил ее. Чувствуя на себе орлиное око Алисии, Линда залезла в кабину грузовика при весьма ощутимой помощи знакомых сильных рук. Мужчина последовал за ней, и через минуту машина уже неслась по дороге в Уоллис.

Даже если отсутствие кондиционера беспокоило Алисию, она и виду не подала. Женщина оживленно обсуждала что-то с Роджером, но Линда не слышала почти ни слова. Она могла думать лишь о близости разгоряченного мужского тела, о глухих ударах сердец, бьющихся в унисон.

С той, первой, ночи Роджер спал в грузовике, днями пропадал на ранчо и даже не дотрагивался до нее. Ни разу до сегодняшнего дня, на глазах у Алисии, он не поддавался зову страсти.

Грузовик затормозил у крыльца мотеля, и Роджер понес вещи Алисии в номер. Линда думала, что ее жених останется на обед, но он вдруг объявил о неотложных делах на ранчо.

— Встретимся завтра в церкви. В два часа.

— Я сейчас, Алисия.

Девушка выбежала вслед за ним на улицу в надежде, что Роджер передумает. Но он уселся в машину и захлопнул дверцу, прежде чем Линда успела его остановить.

— Что случилось, Роджер? Мы чем-нибудь расстроили тебя? — дрожащим голосом спросила она.

В ответ он бросил на нее взгляд, от которого у Линды внутри все болезненно сжалось.

— Я думал, ты давно уже все поняла.

О Боже! Неужели он передумал?

Горячие слезы хлынули из глаз девушки, повисая на кончиках ресниц серебристыми капельками.

— Ты жалеешь, что сделал мне предложение? — с отчаянием спросила она. — Присутствие Алисии сделало все слишком реальным? — И, боясь увидеть в его глазах правду, опустила голову. — Если ты хочешь отменить свадьбу, скажи мне об этом сейчас. — Голос Линды был почти не слышен, и она заставляла себя держаться на ногах, чтобы не упасть.

После паузы Роджер заговорил:

— Мы действительно еще очень плохо знаем друг друга. Единственное, о чем я сейчас думаю, — как я смогу до свадьбы быть с тобой рядом и не прикоснуться к тебе.

Слова живительным бальзамом упали на ее измученное сердце. Девушка подняла наконец голову.

— Я напрасно поцеловал тебя в аэропорту. Если я останусь обедать, то начну наш медовый месяц сегодня же.

— Я тоже не могу дождаться завтрашнего дня, — с замиранием сердца отозвалась Линда.

— Не надо этого говорить. Теперь я не смогу уснуть, представляя тебя в подвенечном платье.

Легкий вздох сорвался с ее губ.

— Так ты хочешь, чтобы я его надела?

— Мне и моим братьям всегда нравилась свадебная фотография нашей матери. Давай не будем лишать такой же радости наших детей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дарованная небом"

Книги похожие на "Дарованная небом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шерил Уитекер

Шерил Уитекер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шерил Уитекер - Дарованная небом"

Отзывы читателей о книге "Дарованная небом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.