» » » » Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.


Авторские права

Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.
Рейтинг:
Название:
ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-37027-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая."

Описание и краткое содержание "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая." читать бесплатно онлайн.



Боги, хранящие мир Тарры, покинули его. Изначальное зло, некогда побежденное ими и загнанное в преисподнюю, поднимает голову. Череда загадочных смертей обрушивается на Таянский королевский дом, подтверждая пророчество о конце света. Но истинная цель темных сил — Герика, королева Таяны, способная принести дитя, новое воплощение бога зла Ройгу. Раскрыть тайну, противостоять нашествию, спасти обитателей Тарры от уничтожения способны избранные — герцог Рене Аррой, прозванный Счастливчиком за невероятную удачливость, и эльф Нэо Рамиэрль, некогда разведчик в мире людей, а теперь его надежда и защита.

Переработанная версия романа.






Таянка взяла письмо, прошла в будуар и позвонила условным звонком, вызывая охрану. Раздались тяжелые, но мягкие шаги, и на пороге возник молодой гоблин. Ее удача, ее надежда и ее почтовый голубь. Ланка выбирала его долго и придирчиво. Она быстро научилась отличать горцев друг от друга и сразу же начала этим пользоваться.

Обитатели Высокого Замка пришельцев ненавидели, боялись и презирали одновременно — Михай, хоть и прибегнул к их услугам, не являлся исключением. Неудивительно, что доброжелательность жены регента пробуждала в могучих черноволосых воинах ответную симпатию. Ланка не торопилась приказывать и просить. Она просто восторгалась медвежьей силой и выносливостью чужаков, сетовала, что мужчины-люди вырождаются, если уже не выродились, жадно расспрашивала о житье-бытье в горах.

Особенно принцесса сдружилась с молодым воином по имени Уррик, который мало того что владел языком людей лучше других, обмолвился, что гоблинские женщины, при всей своей красоте, озабочены лишь продолжением рода и поддержанием очага. Ланка тотчас принялась толковать с горцем о живописи, показывать ему картины старых мастеров, объясняя, что, хотя суровая жизнь в горах сохранила в народе Уррика мужество, силу и благородство, она же лишила их прекрасного и неизведанного. Потом Уррик застал ее в слезах и узнал, что регент не только изменяет жене с кухонной девчонкой, но и, будучи застигнут с поличным, ее же оскорбил. Ланка рыдала на груди охранника, шепча, что бежала бы в горы к настоящим мужчинам, если бы не понимала, что самый ее вид у соплеменников Уррика вызовет отвращение.

Гоблин был сражен. Именно в тот миг он понял, что любит женщину из племени людей и к тому же жену того, кому служит. Открытие это сначала повергло Уррика в ужас, потом он рассудил, что защищать слабую, одинокую женщину, оскорбленную собственным мужем, — его святой долг. С этого времени он возненавидел регента, а Ланка поняла, что нашла своего гонца.

Принцесса не сомневалась, что Уррик доставит ее письмо бывшей материнской камеристке, приехавшей в Таяну вместе с Акме, а после ее смерти осевшей вместе с мужем-лесничим на арцийской границе. Рене знает Катриону чуть ли не с рождения, он ее примет, ну а в том, что адмирал вернется в Эланд, Ланка не сомневалась. Как и в том, что в противостоянии с Годоем победителем выйдет он. До Оленьего замка сомнения еще были, теперь их не осталось.

Ланка улыбнулась замершему в ожидании гоблину, неторопливо сложила письмо, но запечатывать не стала — Уррик с ее помощью освоил арцийскую грамоту, но до чтения скорописи еще не дошел, Катриона же читать не умела вообще, так почему бы лишний раз не выказать полное и безграничное доверие? Женщина протянула письмо и принялась неторопливо объяснять, что надо сделать. Приучая гоблинов к себе, она и сама привыкла к их внешности, а могучая стать и гибкие движения новых друзей в последнее время заставляли супругу регента задуматься о том, стоит ли хранить верность слишком занятому своими делишками Михаю. Разумеется, вернув Рене, она и думать забудет об остальных, но пока… А почему бы и нет? И почему бы не сейчас?

3

Преданный уверенно вел Романа вперед, без колебаний выбирая ход, если путь раздваивался или от него отходили отнорки. Он знал дорогу к хозяину, даже к мертвому. Эльф почти не удивился, когда рысь принялась яростно царапать вмурованную в стену плиту, инкрустированную разноцветными камнями. Разбиравшийся в подобных вещах разведчик без труда отыскал опаловый лепесток, на который следовало надавить, чтобы открылся проход. Первым, сосредоточенно вбирая ноздрями воздух, в него устремился Преданный. Роман скользнул следом. Нижний домовой храм, посвященный святому Зенону, был тих и темен. Пахло церковными курениями, воском и увядшими цветами.

Погребальные свечи и лампады давно погасли, а новые зажигать было некому. По таянским обычаям, мертвых никто не тревожит до Истинных похорон. Опасаться было некого, но эльф довольно долго простоял у стены, не решаясь подойти к усопшим. Роман знал о геланских смертях, но по-настоящему эти люди умерли для него лишь сейчас, когда он их увидел. Накрытых до подбородков знаменами, с тяжелыми погребальными коронами на головах. Венцы Стефана и Зенона даже в убогом свете лампадок выделялись новизной — предки и в страшном сне не могли подумать об одновременной кончине троих принцев, и две из трех погребальных корон выковали спехом.

Непрошеную грусть прогнал Преданный. Рысь стояла на задних лапах пред постаментом королевского гроба, опираясь передними лапами на его края. Уши зверя были прижаты, из горла рвалось рычание. Роман подошел поближе. Он не понимал, не мог понять, что же случилось с королем, предавшим соратников, освободившим убийцу собственных сыновей и отдавшим ему обожаемую дочь. Рене думал, что Марко сошел с ума, взглянув на покойного, либер понял — все гораздо хуже.

Роман был достаточно хорошим магом, чтобы заметить следы явной одержимости. Марко-старший стал марионеткой в чьих-то руках, а судя по его последним деяниям, за нитки дергал все тот же якобы валявшийся без сознания Годой. Если в руках у тарскийца такое оружие, что могут они, даже с помощью болотницы?! Или же это Годой — орудие в руках сил, с которыми по глупости связался, и теперь, сам того не ведая, вершит их волю?

Голова у эльфа шла кругом, он вновь и вновь пытался проследить след чужой волшбы, холодной и тяжелой, как осенняя вода. Опять его мысли о чем-то осеннем: осенняя вода — Осенний Ужас?! Ладно, обдумаем в другое время и в другом месте. Главное очевидно — с мыслью дорваться до Годоя прямо сейчас надо расстаться. Слишком велик риск заполучить себе на шею наездника и превратиться либо в калеку, либо во врага тех, кому собрался помогать. Рамиэрль отвернулся от несчастного короля, на которого все еще рычал Преданный, и занялся Стефаном.

Легкая магическая завеса защищала тело принца от разложения, и ее ничто не пятнало ни извне, ни изнутри. Стефана никто не касался, оседлавшая его мерзкая сущность, видимо, покинула его еще при жизни… Покинула сына, чтобы завладеть отцом?

Роман быстро «развязал» защитное заклятие и поднял вишневый бархат. Принц лежал, скрестив руки на груди, длинные рукава оставляли открытыми лишь кончики пальцев — живой Стефан не любил богатых одежд, мертвого его обрядили согласно обычаю, но скромный черный браслет остался на месте, как и говорила Герика. Снять его для Романа труда не составило. Оставалось восстановить все как было, но Роман, как и все эльфы придававший исключительное значение прощанию с близкими, не мог не вмешаться в таянский ритуал. Стефан любил Герику, поэтому эльф вложил в мертвую руку светлый локон и прикоснулся пальцами к лежащим в изголовье цветам. Сморщенные черно-пурпурные розы распрямили лепестки — теперь они будут жить до зимы… Несколько легких движений, и магический занавес восстановлен. Еще два отточенных жеста, несколько слов на эльфийском, и над гробом разлился мягкий серебряный свет. Он тоже не погаснет до Истинных похорон.

4

— Как ты думаешь, Диман, отец очень рассердится? — Старший сын и наследник герцога Арроя, с трудом сдерживая волнение, смотрел на старого командора.

— Если это тебя так волнует, Малыш, зачем ты здесь? Тут уж одно из двух — или бояться, или приезжать.

В ответ юноша неестественно громко расхохотался и принялся расседлывать коня.

Рене-Аларик-младший был известен в Эланде как «Рене-маленький», или просто «Малыш», хоть и перерос отца чуть ли не на ладонь. Удавшийся в деда по отцу, уже сейчас высокий и плечистый, с гривой темных вьющихся волос и густыми сросшимися бровями, Малыш казался старше своих шестнадцати. От отца ему досталась разве что озорная улыбка, то и дело освещавшая гордое лицо. Рене-младший отца боготворил, хоть и старался этого не показывать. Впрочем, все знавшие герцогского сына давно разгадали его нехитрый секрет. Рене-старший лучше владел своими чувствами.

— Отец!

— Рене? — Герцог поднял голову от свитка, в котором что-то старательно исправлял. — Ты только что встретил Морскую Деву? Или Великого Дракона? А может, тебе предсказали императорскую корону? Что дома?

— Ты же знаешь, во Вьяхе никогда ничего не происходит.

— И ты решил поучаствовать в интересных событиях? Наследник рода, пока он не женат, не имеет права покидать домашний очаг. Или закон Эланда не для тебя?

— А вы, отец?

— Я был только третьим сыном, но, когда речь зашла о родовом долге, выполнил его до конца…

— Я бы не смог, — выпалил наследник. — Никогда!

— Что ты имеешь в виду? — Адмирал внимательно посмотрел в глаза сыну.

— Я не знаю, как ты мог жениться на моей матери! Я бы такого не вынес!

— Она твоя мать. Впрочем, на вас глядючи, я готов поверить, что ты ей не сын. Не знай я, что такого не бывает, я бы присягнул, что это так… Почему ты здесь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая."

Книги похожие на "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Камша

Вера Камша - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая."

Отзывы читателей о книге "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.