» » » » Люси Гордон - Бриллианты на оловянной тарелке


Авторские права

Люси Гордон - Бриллианты на оловянной тарелке

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гордон - Бриллианты на оловянной тарелке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Гордон - Бриллианты на оловянной тарелке
Рейтинг:
Название:
Бриллианты на оловянной тарелке
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
0-2638-1147-6, 5-05-005198-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бриллианты на оловянной тарелке"

Описание и краткое содержание "Бриллианты на оловянной тарелке" читать бесплатно онлайн.



Фэй убеждена: у ее брака с Гартом нет будущего. И два года жизни врозь с мужем лишь утвердили ее в принятом решении. Тем более что нашелся и подходящий кандидат на вакантное место. Осталась лишь небольшая формальность — получить развод.






Он не сразу, но все-таки пожал ее:

— Договорились.

— Договорились. Спокойной ночи, Гарт.

И Фэй вышла из комнаты, не оглянувшись. Она осталась довольна собой: наконец-то ей удалось справиться с этим бессердечным истуканом. Но Гром не дал ей возможности спокойно поразмышлять о своем успехе. Он снова принялся клянчить у нее конфеты. А когда она пошла укладывать детей, затрусил за ней и выжидательно встал около двери, наблюдая за ней. Но все эти уловки не помогли Грому, ему пришлось вернуться на свое место, так и не получив сладкое.

Глава шестая

В субботу утром Гарту позвонил Билл, его первый помощник на работе и единственный человек, посвященный во все секреты его фирмы.

— Гарт, извини, что звоню в субботу.

— Ничего. Я никогда не забываю полностью о работе.

— Я сперва позвонил в офис и, признаться, очень удивился, когда тебя там не оказалось.

— Что-нибудь случилось? — спросил Гарт у своего помощника.

— Да, я хочу кое-что сказать о нашем новом проекте. — Билл имел в виду участок земли в двадцати километрах от дома Гарта, где тот собирался строить жилой комплекс. — У нас, кажется, будет больше проблем, чем мы думали.

— Проблемы преследовали нас с самого первого дня, когда я приглядел этот участок, и ничего страшного, все они благополучно разрешились. Сначала кто-то заявил, будто это одно из красивейших мест во всей округе, гордость нашего города, хотя, с кем бы я ни говорил, никто о нем и слыхом не слыхивал. Потом все дружно встали на защиту зеленых насаждений. Наконец на прошлой неделе какие-то люди пытались помешать мне получить разрешение на строительство. Но сейчас уже все позади.

— Но все-таки им удалось добиться некоторых ограничений, — напомнил Билл. — Пусть и непринципиальных, но вполне способных затормозить строительство.

— Не затормозят, если я от них избавлюсь. А я этого добьюсь. Можешь мне поверить, — твердо сказал Гарт. — Я знаю людей, которые мне помогут. А что на этот раз?

— Бабочки. В общем, там обитают какие-то редкие виды.

Гарт застонал. «Боже, дай мне терпения!» — подумал он, а вслух произнес:

— Не беспокойся, Билл. Если я выдержал натиск некоего бородатого защитника окружающей среды и обвинения в стремлении погубить природу, то, полагаю, смогу справиться с семейством бабочек.

— Я думал, тебе необходимо знать о том, что защитники природы собираются устроить сегодня во второй половине дня акцию протеста. Я пытался добиться от полиции запрещения акции, но не получилось, — продолжал рассказывать Билл.

— Лично я бы этого не делал, — отозвался Гарт. — Еще подумают, что мы их боимся.

— Да, но туда явятся телевизионщики. Репортаж об акции протеста попадет в программу новостей.

— Досадно! Но ничего страшного, — заметил Гарт и добавил напоследок: — Однако спасибо тебе, что сообщил мне об этом.


Когда в полдень Фэй принесла мужу чашечку кофе, она увидела, что тот не отрываясь смотрит телевизор.

— А кто всегда говорил: смотреть телевизор днем — дурная привычка? — напомнила она Гарту. — Потакание собственным слабостям и пустая трата времени.

— Но мне нужно кое-что посмотреть. Я получил разрешение на строительство дома, а теперь вот кучка длинноволосых клоунов собралась на моем участке, чтобы пугать народ, предсказывая конец света в том случае, если я начну там строительные работы. Сейчас как раз будет об этом репортаж.

Как только Гарт замолчал, на экране появился сельский пейзаж, а затем камера наехала на табличку с надписью: «Строительство ведет компания „Мелкхом“». Рядом с табличкой стоял серьезный молодой человек с микрофоном.

— Борцы за чистоту окружающей среды утверждают, что, если эта земля будет использована под строительство домов, погибнет редкий вид бабочек, — начал он.

— Ну это уж слишком! — злобно воскликнул Гарт. — Я строю дома, чтобы в них жили люди, а они тут развели балаган. Интересно, где они будут жить, если никто не будет строить дома? С бабочками, я предполагаю.

Удивленная Фэй посмотрела на экран и увидела то, что ему так не понравилось. Камера показала большую толпу с плакатами. Внезапно она заметила Кендала, а рядом с ним Адриана, держащего на вытянутых руках плакат, на котором было написано: РУКИ ПРОЧЬ ОТ БАБОЧЕК!

Гарт обвиняюще посмотрел на Фэй.

— Ты знала об этом? — вопрос прозвучал как утверждение.

— Нет, конечно, — ответила она, стараясь не обращать внимания на его резкий тон. — Я знала, что Кен собирается на какую-то акцию протеста, а Адриан попросился с ним. Мне казалось, они упоминали «Мелкхом», и я не связала это с твоей фирмой.

— «Мелкхом» — это филиал. Я приобрел его в прошлом году, — объяснил он.

— Я не знала, и Адриан — тоже.

— Но могу поспорить, что Кендал Хейнес знал и не упустил шанса настроить Адриана против меня. Повел его на демонстрацию, да еще с лозунгом.

— Только у тебя такой извращенный ум, — возмутилась Фэй. — Кендал — порядочный, честный человек. Он никогда бы такого не придумал.

— Не сомневаюсь.

— Гарт, ты становишься невыносимым. Кендал просто отстаивает свои принципы, и то же делает Адриан. Тебе следует гордиться своим сыном: его волнует состояние окружающей среды и он уже давно помогает Кендалу бороться с теми, кто ее загрязняет. Он не виноват, что в данном случае таким человеком оказался ты.

— Теперь ему такого обо мне наплетут!

— Кто? Я ничего ему не скажу. Ты должен сам поговорить с ним об этом. Но будь осторожен. Твой сын — умный мальчик.


Адриан вернулся домой поздно. Он выглядел возбужденным и немного уставшим. Фэй с облегчением отметила, что плакат он не принес. Как и обещала, она ничего не сказала мальчику о том, что видела его по телевизору.

Гарт тоже никак не выразил своего раздражения. Он поинтересовался у сына, как прошел день, и внимательно выслушал его ответ. Фэй заметила, что Адриан даже раскраснелся от удовольствия, обрадовавшись такому интересу со стороны отца.

— Пап, было так здорово! Нас по телику показывали.

— Я видел. И даже записал это для тебя.

— Правда? — воскликнул Адриан. — А сейчас можно посмотреть?

Гарт поставил кассету, и они все вместе посмотрели запись.

— Хороший плакат. Кто его придумал?

— Кендал. У него это здорово получается. Он сказал, что против таких фирм, как «Мелкхом», необходимо бороться. Они хищники, а мы охотники.

— А что, он и ловушки для них уже приготовил? — поинтересовался Гарт.

— Конечно, — радостно заявил Адриан. — Он ведь знает то, чего не знают они.

— И что же это такое?

— Ну, в общем, как я понял… Если они не начнут строительство до определенной даты, то им уже потом не разрешат строить.

— И что это за дата? — живо спросил Гарт.

— Следующая среда. Потом Кен отправится в суд и докажет, что строительство начинать нельзя.

— Разумный ход. А почему Кендал так уверен, что этот самый «Мелкхом» ничего не знает о его планах?

— Конечно, не знает, иначе они уже давно сделали бы что-нибудь. А тут для них готовится сюрприз.

— А ты уверен, что необходимо бороться с фирмой «Мелкхом»? — серьезно спросил Гарт. — Ведь людям, как и бабочкам, надо где-то жить.

— Кендал сказал, что они могут строить в другом месте, не обязательно там, — с готовностью объяснил Адриан. — А еще он сказал, что они собираются строить не дома, а офисы и супермаркеты — их же интересуют только деньги.

— Но ведь он может ошибаться… — тихо заметил Гарт.

— Я так не думаю, — заявил Адриан. — Кендал знает все. Он сказал…

— Я все понял, — прервал его отец. Он почувствовал, что уже больше не в силах выслушивать хвалебные речи сына о Кендале.

К счастью, в это мгновение в комнату вбежала Синди и увела с собой брата, чтобы тот рассказал Грому о своем «появлении на телевизоре». Фэй заметила, что Гарт нервно потирает руки. Немного придя в себя, он поднял глаза, и их взгляды встретились.

— Офисы и супермаркеты, да? — повторила Фэй слова сына. — Понятно.

— Ну что тебе понятно? — проворчал Гарт.

— Кендал прав. Вот почему ты так его ненавидишь! Ты можешь обмануть всех, кроме него.

— Чушь! Он пытается украсть у меня сына. Вот что меня волнует! И он пожалеет об этом. Адриан поможет не только ему, но и мне.

— Гарт, — в гневе воскликнула Фэй, — если ты воспользуешься тем, что сказал тебе Адриан, он никогда не будет больше доверять тебе.

— Ерунда! Он повзрослеет и все поймет. В реальном мире, Фэй, все гораздо сложнее, чем ты думаешь.

— В любом случае Адриан обязательно предупредит Кендала, если поймет, что ты используешь полученные от него сведения.

— Мне все равно. Пусть Кендал узнает, что его хитроумный план мне известен. Он меня не остановит!

— Хорошо, Гарт, действуй! — спокойно сказала Фэй. — Тогда Адриан поймет, что ты только притворяешься его другом. Я в последний раз предупреждаю тебя, что после этого ты окончательно потеряешь его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бриллианты на оловянной тарелке"

Книги похожие на "Бриллианты на оловянной тарелке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гордон

Люси Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гордон - Бриллианты на оловянной тарелке"

Отзывы читателей о книге "Бриллианты на оловянной тарелке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.