Джоанна Нельсон - Первый и единственный

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первый и единственный"
Описание и краткое содержание "Первый и единственный" читать бесплатно онлайн.
Она выехала из пункта А в пункт Б, думая, что сумеет бежать от прошлого. Он выехал из пункта Б в пункт А, не подозревая, что едет навстречу своей судьбе. Конечно, он не мог не помочь молодой женщине, мотор машины которой заглох в самом неподходящем месте. Возможно, на этом знакомство, едва начавшись, и закончилось бы, но главное ведь не то, какие дороги мы выбираем, а то, что заставляет нас выбирать эти дороги…
Пожилая леди довольно рассмеялась, польщенная оценкой Эмили.
— Как у вас дела, дорогуша?
— Замечательно. Но я вас огорчу, Мэри: Тайлера нет дома, он появится только к ночи.
— Я знаю, дорогуша. Тайлер мне сказал, что ты приняла решение остаться. Вот я и решила проведать тебя и узнать, как дела.
— Я очень рада.
— Как мои сладкие детки?
— Сейчас они спят. Но если вы немного подождете…
— Нет, лучше я заеду попозже — собралась в город за покупками. Тебе ничего не нужно, Эмили? Конечно, ты можешь съездить сама или сказать Тайлеру, но эти мужчины вечно все забывают и путают, а мне вовсе не трудно оказать тебе услугу.
— Ну если вам нетрудно… — неуверенно скачала Эмили.
— Можешь написать список, — улыбаясь, посоветовала Мэри, и в голове Эмили забрезжила смутная догадка.
— Это была просьба Тайлера, верно, Мэри? — спросила Эмили старушку, два часа спустя получив от нее пакет с покупками.
Мэри и не подумала отрицать.
— Конечно. Он понял, что ты стесняешься, и попросил помочь тебе.
— Очень мило с его стороны.
— Не обижайся на Тайлера, дорогуша, он действовал из лучших побуждений и убил сразу двух зайцев — помог тебе и дал мне возможность развеяться. — Мэри тихонько похлопала Эмили по руке.
— Нет-нет, все в порядке. Я сейчас, только отнесу покупки в комнату.
Вернувшись, она обнаружила Мэри в обществе детей. Джек и Холли, перебивая друг друга, рассказывали о ходе космического сражения, показывали свои рисунки и даже исполнили дуэтом последний хит Бритни Спирс.
— Замечательно. — Мэри поаплодировала и вручила малышам по шоколадке, после чего благодарные исполнители удалились со своими трофеями разучивать новую композицию.
— Хотите что-нибудь выпить, Мэри?
— Стаканчик лимонада. — Не успела Эмили дойти до холодильника, как Мэри вновь применила свою тактику: — Разве я не говорила тебе, Эмили, чтобы ты не заглядывала так далеко в будущее, когда заявляла о скором расставании с Тайлером?
— Вы оказались правы, — признала Эмили.
— Я всегда права, только почти никто не принимает меня всерьез. Знаешь, что сказал мне Джон Бреннан, когда подтвердилось мое пророчество и он сломал ногу?
Эмили отрицательно покачала головой.
— Он сказал, что это я накаркала. Я — накаркала! Можешь себе вообразить?
— Нет, — призналась Эмили, сдерживая улыбку.
Заметив, как подрагивают уголки ее губ, Мэри неожиданно развеселилась.
— Ну и пусть, — заявила она, — пусть думают, что хотят. Ох, что это я загружаю тебя собственными проблемами! Я ведь даже не поинтересовалась, как ты справляешься с делами, дорогуша. Может, я могу чем-то помочь?
— Нет, у меня все отлично. Единственное, о чем я хочу вас попросить… не найдется ли у вас, Мэри, кулинарной книги?
— Проблемы с кухней? — Старушка понимающе улыбнулась.
— Я почти в отчаянии, — призналась Эмили, не только не испытывая неловкости от собственного откровения, а, наоборот, ощущая удивительную легкость при общении с Мэри. — Оказалось, что я почти не умею готовить.
— Полуфабрикаты развратили Америку! — по огромному секрету сообщила ей Мэри. — Женщины почти совсем разучились готовить. А потом мы удивляемся, почему в нашей стране такое огромное число больных людей — мы просто не умеем питаться! К счастью, дорогуша, есть редкие исключения и тебе посчастливилось увидеть одно из них! — провозгласила Мэри и ткнула себя пальцем в грудь, чтобы уж не осталось сомнений, кто именно является этим редким исключением. — Завтра же привезу тебе книгу и расскажу о некоторых хитростях…
Так началась их дружба — немного странная, но удивительная.
Тайлер вернулся домой около десяти часов, и Эмили почему-то опасалась взглянуть ему в глаза. Он прошел на кухню, и Эмили поставила перед ним тарелку с ужином.
— Как прошел день? — поинтересовался он.
— Хорошо. Заезжала Мэри.
— Я знаю, видел ее мотоцикл.
— Я должна поблагодарить вас.
— За что?
— За понимание и… деликатность. Мэри привезла мне все, что нужно.
— Я был ужасным эгоистом, когда делал то заявление.
— Мне просто показалось, что вы пытались облегчить мне жизнь. И вы должны знать, что очень благодарна вам за это, Тайлер.
— Вам вовсе не нужно благодарить меня, это обычная вежливость и… и, наверное, этот обмен любезностями никогда не кончится, верно?
Эмили осмелилась взглянуть Тайлеру в лицо и увидела, что он улыбается.
— Да, я немного запамятовала, что вы не любите эти заморочки, — поддела его Эмили.
— Точно. К слову, о списке. Я привез все, что вы написали, и сложил в кладовку. И еще я решил, что ваш трейлер лучше пригнать на ферму и пока оставить в старом амбаре. Все равно Клив не будет заниматься им без оплаты, и он вполне способен выставить счет за стоянку.
— О, я совсем упустила это из виду. Спасибо, что позаботились об этом.
Тайлер просто кивнул.
Уже лежа в кровати, Эмили подумала о том, сколько всего произошло за эти дни. Она собиралась в Остин, но вместо этого застряла на ферме одинокого мужчины с ребенком. Она, никогда не испытывавшая особой тяги к домашнему хозяйству, вдруг стала домохозяйкой и няней, и ей, кажется, даже нравится. Она, дитя урбанизации, уже успела решить, что сельская местность — это не так уж и плохо… Все, хватит, а то, размышляя в таком ключе, она вдруг вообразит что-то совсем несусветное. Эмили стала сама на себя непохожа, даже забыла про Лин. Впрочем, это не столько от рассеянности, сколько от повседневной загруженности.
Завтра утром встану и еще раз попробую дозвониться до Лин, дала себе обещание Эмили. Мне просто нужно убедиться, что с ней все в порядке.
12
Утром следующего дня Эмили первым делом решила дозвониться до Лин. Звонить она собиралась каждый час. В конце концов — если только Лин не сменила номер! — такая частота звонков гарантирует, что она застанет подругу дома! Однако Эмили дозвонилась с первого раза.
— Пожалуйста, Лин, возьми трубку. Пожалуйста… — бормотала она, слушая длинные гудки.
Когда после третьего гудка трубку сняли, Эмили едва не подпрыгнула от неожиданности, и в первую секунду у нее от волнения перехватило горло. Прежде чем Эмили удалось произнести хоть слово, она несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот.
— Алло?! — нетерпеливо повторил голос в трубке.
— Лин, это я, Эмили, — хрипло выдавила Эмили и прокашлялась. — Лин, куда ты пропала?
В трубке удивленно хмыкнули.
— Простите, но, кажется, вы ошиблись номером.
— Подождите, это ведь квартира Лин Бейкер?
— Бывшая квартира. Мисс Бейкер здесь больше не живет.
Эмили оцепенела. Дрогнувшей рукой она нащупала стул, пододвинула его и осторожно присела.
— Не живет? Но я не понимаю…
— Мисс Бейкер уехала почти две недели назад.
— Уехала? Она ничего не передавала? Не оставляла номер телефона, по которому ей можно позвонить, или адрес? — упавшим голосом спросила Эмили.
— Нет, ничего такого.
— А она не отставляла никакой записки или письма?
— Нет. По правде говоря, ей было не до этого
— Не до этого? С ней все в порядке?
— О да. Она отправилась в свадебное путешествие. По-моему, это как раз говорит о том, что у нее все в порядке, не так ли?
— Простите? — Из горла Эмили вырвался невнятный звук, больше похожий на кваканье. — Вы ничего не путаете? Мы говорим о Лин Бейкер?
— Нет, я не путаю. Мы говорим о Лин Мэри Бейкер! Я же не сумасшедшая! — обиделась собеседница Эмили. — Ее муж очень интересный мужчина, и мисс Бейкер казалась абсолютно счастливой. Когда я видела ее в последний раз, она выходила с обручальным кольцом на пальце из дверей церкви под ручку с новоиспеченным мужем. А вечером они отправились на Гавайи, чтобы провести там медовый месяц. Лин просто мечтала поехать туда, где потеплее. Надеюсь, хоть это вас убедит. Так что, мисс, простите, но ничем не могу вам помочь. До свидания.
В ухо Эмили ворвались короткие гудки отбоя, и она, как во сне, положила трубку на рычаг. Она ничего не понимала. В последнем разговоре где-то месяца полтора назад, не больше! — Лин даже не намекала на что-то подобное!
— Эмили, ты где? — услышала она голос Тайлера.
— Я в гостиной. — Эмили удивилась тому, как слабо и беспомощно звучит ее голос.
— Эмили… — Тайлер появился в дверях гостиной, и, едва он увидел Эмили, как тут же насторожился. — Что случилось?
— Все в порядке. — Она попыталась улыбнуться, но получилась гримаса.
— Нет, не в порядке, — настаивал он.
— Это из-за трейлера. То есть когда вы вчера сказали, что трейлер здесь, я вдруг вспомнила о том, о чем в последние дни мне вспоминать было некогда: о своем путешествии и о Лин, с которой я так и не смогла поговорить. И я подумала, почему бы еще раз не попробовать дозвониться до Лин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первый и единственный"
Книги похожие на "Первый и единственный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джоанна Нельсон - Первый и единственный"
Отзывы читателей о книге "Первый и единственный", комментарии и мнения людей о произведении.