Авторские права

Unknown - Новый завет

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - Новый завет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Новый завет
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новый завет"

Описание и краткое содержание "Новый завет" читать бесплатно онлайн.








доставил Павла в Со­вет и поставил его перед ними.

23 Павел, устремив глаза на членов Совета, заговорил: — Братья! Всю свою жизнь вплоть до сегодняшнего дня я служил Богу честно

и добросовестно.

 Первосвященник Анания приказал служителям ударить Павла по лицу.

22. См. прим. к .. 22. Со времен императора Клавдия римское

граждан­ство легко можно было приобрести за крупную взятку государственным

чиновникам. 22. снял… цепи - на римского гражданина нельзя было

на­девать цепи без серьезных на то оснований. Совет*.

23. Анания был первосвященником с  по / гг. В  г. убит еврейскими

повстанцами за проримские настроения. по лицу - дословно: «по рту, по

губам» - за то, что, по мнению Анании, Павел говорил ложь.


Acts.p6532207.02.2005, 13:19


Деяния Апостолов .–.


 — А тебя ударит Бог, ты, побеленная стена! — сказал ему Па­вел. — Ты

сидишь здесь, чтобы судить меня по Закону, а сам нарушил Закон, приказав

меня бить!

 — Ты оскорбляешь первосвященника Божьего?! — возмути­лись служители.

 — Братья, я не знал, что он первосвященник, — ответил Па­вел. — В

Писании сказано: «Не говори дурно о правителе на­рода».

 Увидев, что часть Совета состоит из саддукеев, а часть — из фарисеев, Павел громко воскликнул:

— Братья, я фарисей и сын фарисеев! Меня судят за то, что мы уповаем на

воскресение мертвых!

 После этих слов между фарисеями и саддукеями начался ожесточенный спор, и собрание раскололось. Дело в том, что саддукеи утверждают, что нет ни

воскресения, ни анге­лов, ни духов, а фарисеи все это признают.  Поднялся

гром­кий крик. Несколько учителей Закона из фарисеев встали и возмущенно

заявили:

— Мы не находим ничего преступного в этом человеке! А вдруг с ним

действительно говорил дух или ангел!

 Спор разгорелся до такой степени, что трибун, опасаясь, как бы Павла не

разорвали на части, приказал отряду воинов войти в зал заседания, забрать

у них Павла и отвести в кре­пость.

 На следующую ночь Господь предстал перед Павлом. «Сме­лее! — сказал Он

Павлу. — Как ты свидетельствовал в Иеруса­лиме, так должен будешь теперь

свидетельствовать в Риме».

 С наступлением дня собралось целое сборище евреев, они дали зарок не

есть и не пить, пока не убьют Павла.  Таких заговорщиков было свыше

сорока человек.  Придя к стар­шим священникам и старейшинам, они

сказали:

— Мы клятвенно зареклись ничего в рот не брать, пока не убьем Павла.  А

теперь вам и Совету надо послать к трибу-

23. Назвать человека побеленной стеной, вероятно, значило обвинить его в

лицемерии (ср. Мф .). Возможно и другое толкование: стена, которая

выглядит устойчиво, упадет от порыва ветра (ср. Иез .-).

23. Мф .- 23. Исх . 23. Деян .; Флп . 23. Мф .; Мк

.; Лк .


Acts.p6532307.02.2005, 13:19


.–. Евангелист Лука

ну, пусть он приведет к вам Павла, как будто вы хотите тща­тельнее

расследовать его дело. Мы же будем наготове и рас­правимся с ним еще до

того, как он сюда войдет.  Но об этом заговоре услышал племянник Павла, сын его се­стры. Он пришел в крепость и рассказал все Павлу.  То т

позвал одного из центурионов.

— Отведи этого юношу к трибуну, — сказал он, — у него есть для него

сообщение.

 Центурион отвел его к трибуну.

— Меня позвал заключенный Павел и попросил отвести к тебе этого юношу, ему надо о чем-то с тобой поговорить, — доложил он.

 Трибун взял юношу за руку и отвел в сторону.

— Так что ты хотел мне сообщить? — спросил он, оставшись с ним наедине.

 — Евреи сговорились просить тебя, чтобы ты завтра привел Павла в Совет, — ответил тот. — Они якобы хотят тщатель­нее разобраться в его деле.  Но

ты им не верь! Павла будут поджидать в засаде свыше сорока человек. Они

дали зарок не есть и не пить, пока не убьют его. Они уже готовы и ждут

только твоего распоряжения.

 — Никому не проговорись, что ты мне это рассказал, — от­ветил трибун и

отпустил юношу.  Затем он позвал к себе двух центурионов и приказал: — Приведите в готовность двести воинов и еще семьдесят всадников и двести

легковооруженных. В девять часов ве­чера они должны отправиться в Кесарию.

 Приготовьте ло­шадей для Павла и доставьте его к прокуратору Феликсу

це­лым и невредимым.

 Он написал письмо такого содержания:  «Клавдий Лисий приветствует

сиятельного прокуратора Феликса.  Этот че­ловек был схвачен евреями, и

они собирались его убить. Но я с отрядом воинов отбил его, узнав, что он

римский граж-

23. легковооруженные - воины, вооруженные копьями или дротиками.

Кеса­рия - см. прим. к .. 23. прокуратор - римский наместник

провинции. Тиберий Клавдий Феликс, вольноотпущенник, благодаря тому, что

его брат был фаворитом императоров Клавдия и Нерона, добился неслыханно

вы­сокого поста и стал в  г. прокуратором Иудеи.


Acts.p6532407.02.2005, 13:19


Деяния Апостолов .–.


данин.  Пожелав выяснить, в чем его обвиняют, я привел его в их Совет.

 Я обнаружил, что он не совершил ничего, что заслуживало бы смерти или

тюремного заключения: об­винения против него касаются лишь спорных

вопросов их Закона.  Получив сведения, что против него существует

за­говор, я немедленно отослал его к тебе и сообщил его обви­нителям, что

они должны будут изложить свои обвинения перед тобой».  Воины, в

соответствии с полученным приказом, взяли Пав­ла и ночью доставили в

Антипатриду.  На следующий день, отправив с ним всадников, они вернулись

в крепость;  всад­ники же, прибыв в Кесарию, вручили прокуратору письмо

и передали ему Павла.  Прокуратор, прочитав письмо, спросил Павла, из

какой он провинции, и, узнав, что из Ки-ликии,  сказал: — Я выслушаю твое дело, когда сюда явятся твои обвини­тели. И он приказал

держать Павла под стражей во дворце Ирода.

24 Через пять дней прибыл первосвященник Анания и с ним несколько

старейшин, а также адвокат — некий Тертулл. Они выдвинули перед

прокуратором обвинения против Пав­ла.  Затем был вызван сам Павел, и

Тертулл начал обвини­тельную речь:  — Сиятельный Феликс! Тебе и твоему

мудрому правлению мы обязаны прочным миром. Мы благодарны тебе и за ряд

важных преобразований для нашего народа, которые мы всюду и всегда с

готовностью принимаем.  Я не хочу отни­мать у тебя много времени, поэтому

прошу выслушать наш краткий рассказ с присущей тебе кротостью.  Мы

находим, что этот человек хуже чумы: он во всем мире сеет смуту сре­ди

евреев, будучи одним из предводителей назорейской сек-

23. В некоторых рукописях стих заканчивается словами: «Будь здоров».

ъ-^. Ан-типатрида - город в  км от Иерусалима и в  км от Кесарии.

23. дворец Ирода - построен Иродом Великим, служил резиденцией для

рим­ских наместников; там же были казармы для воинов.

24. На самом деле во время правления Феликса были постоянные волнения и

отношения между римлянами и евреями ухудшались.


Acts.p6532507.02.2005, 13:19


.–. Евангелист Лука


ты.  Он даже попытался осквернить Храм, и мы его задер­жали.  Если ты

допросишь его, ты сам убедишься в обосно­ванности всех наших обвинений.

 Евреи поддержали его, утверждая, что дело обстоит именно так. 

Прокуратор подал Павлу знак, и тот заговорил: — Я знаю, что в течение

многих лет ты осуществляешь пра­восудие в нашей стране, и поэтому с

готовностью присту­паю к своей защите.  Ты сам сможешь удостовериться, что я прибыл в Иерусалим в качестве паломника не далее как двенадцать дней

тому назад.  Они не застигли меня ни спо­рящим с кем-либо в Храме, ни

подстрекающим народ в си­нагогах или в другом месте города.  Они не

могут дока­зать обвинений, которые выдвигают против меня.  Я за­являю

тебе: именно потому, что я придерживаюсь Пути, который они называют

сектой, я почитаю Бога наших от­цов. Я верю во все то, что написано в

Законе Моисея и у Пророков.  У меня то же упование на Бога, что и у них

самих, а именно: что будет воскресение как праведных, так и неправедных.

 Как и они, я всегда стараюсь, чтобы со­весть моя была чиста перед Богом

и людьми.  После мно­гих лет отсутствия я пришел в Иерусалим, чтобы

доставить моему народу денежную помощь и совершить жертву.  Они застали


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новый завет"

Книги похожие на "Новый завет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - Новый завет"

Отзывы читателей о книге "Новый завет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.