» » » » Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов


Авторские права

Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов
Рейтинг:
Название:
Джентельмены предрочитают суккубов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джентельмены предрочитают суккубов"

Описание и краткое содержание "Джентельмены предрочитают суккубов" читать бесплатно онлайн.



Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?






И я была твердо уверенна, что все они относились к “семейству клыкастых”.

Бар здесь выглядел более обыденным, чем наверху. Полированная стойка, отдраенные барные стулья — в целом место напоминало своеобразную версию бара “Чирс”. А учитывая тот факт, что от местных посетителей так и веяло опасностью, это было довольно необычайное зрелище. К тому же, у всех был мертвецко-бледный вид, — откровенно пугающий момент, — и все до единого уставились на нас.

От жара сотни пар глаз мне стало не по себе, и я вытолкнула Реми вперед.

— Иди первой.

Она закатила глаза от моего неожиданного малодушия.

— Не будь такой трусихой. Здесь никто не знает кто ты такая, понятно?

— Но тот парень, Зэйн…

Реми отрицательно покачала головой и наклонилась ко мне. На мгновение я подумала, что она снова меня поцелует и инстинктивно отшатнулась.

— Нет, глупышка. — Она жестом велела мне наклониться к ней, что я и сделала. — Они не поймут, что ты суккуб, пока ты сама не проболтаешься. Зэйн — исключение из правил, он был одним из первых падших, поэтому у него обостренное восприятие. Если кто-нибудь начнет интересоваться, скажешь, что надела мою одежду, вампиры не смогут почувствовать разницу в запахе. А теперь давай-ка разузнаем, что тебе нужно, и по-быстренькому смотаемся отсюда, договорились?

Она отодвинулась от меня и направилась в сторону бара.

— Эй, подожди, — позвала я, следуя за ней как потерянный щенок. Реми стрельнула в меня таким взглядом, который мог бы пригвоздить меня к стене на несколько десятков футов над землей.

— Не устраивай сцен, — прошипела она. — Девушки приходят сюда, чтобы подцепить парней, если ты понимаешь, к чему я клоню. Присмотри для себя кавалера, а я найду для себя — какое слово тебе не понятно?

Фу-ты! Большинство из этих мужчин уже вились вокруг меня, не привлекая к себе внимание. Оставшись стоять недалеко от двери, я в нерешительности огляделась вокруг.

Позади меня хмыкнул Зэйн.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь, Колетт? Или, может быть, ты не осталась равнодушной к моему обаянию? — Его глаза скользнули по моей груди, и он понимающе улыбнулся. — По крайне мере, одна часть твоего тела.

Ублюдок. Я проигнорировала вспышку ангельского поцелуя на лбу и хмуро поглядела на него. Ладно, пусть считает, что пробудил во мне интерес. Я скрестила руки на груди и гордо прошествовала к Реми, в который раз, не придумав ничего иного как последовать за ней. Она уселась в дальнем конце бара, подальше от других посетителей. Судя по тому, какие взгляды кидали мужчины в ее сторону, я бы и цента не поставила, что она надолго останется в одиночестве.

— Реми, — заканючила я.

Она закрыла лицо руками, и я расслышала, как она вроде бы что-то пробормотала на незнакомом мне языке.

— Ну что? Что теперь?

Я пододвинулась к ней как можно ближе и проговорила тихим голосом, чтобы никто не смог нас подслушать, — особенно Зэйн, который все еще наблюдал за нами насмешливым взглядом.

— Как же мне раздобыть необходимые сведения?

Реми потерла пальцами переносицу, словно избавляясь от мигрени, возникшей вследствие моего скудоумия.

— Для начала, ты могла бы усыпить своего любовника, а затем проникнуть в его сознание.

Я нахмурилась:

— Проникнуть в его сознание?

— Разве я не говорила тебе об этом? — Реми отмахнулась от подошедшего бармена, и полностью повернулась ко мне. — Это одна из твоих способностей. Ты можешь проникать в чужое сознание во время сна, — но сильно не задуряйся с этими вещами. Вампиров немного напрягает, когда мы “праздно” шатаемся поблизости от них, поскольку нам полагается соблюдать нейтралитет. Если тебя поймают за этим занятием — жди беды.

Верно. Я припомнила, что Уриэль говорил о чем-то подобном.

— Не попадаться. Ясно. — Я огляделась по сторонам, потом прошептала: — А как я могу его усыпить?

Реми пожала плечами:

— Приласкай его, поцелуй — это пробуждает способность. Я не знаю, как тебе это объяснить, ты сама поймешь. Я только подумаю об этом и — вуаля — все происходит. Сон, который мы вызываем, отличается от обычного сна. Если тебе от этого полегчает, то скажу, что человек ничего не вспомнит после пробуждения.

Я нахмурилась; расклад ясен, только мне он не по душе.

— Это означает, что я должна с кем-то обжиматься посреди вампирского бара?

Я обернулась и посмотрела на Зэйна. Кто бы сомневался? Он по-прежнему не сводил с меня глаз. Я сделала неприличный жест. Вампир рассмеялся и, поняв мой намек, растворился в толпе.

— Реми, они нас пожирают глазами, как будто мы закуски на блюдечке.

— Дорогуша, — сказала Реми, поглаживая мою руку. — А мы и есть закуски.

— О, просто супер! Прямо от сердца отлегло! Я премного тебе благодарна.

Она подмигнула мне, а затем отмахнулась от меня тем же жестом, каким спровадила бармена.

— Тогда, марш отсюда.

Ага, разбежалась! Я отвернулась от бара, поскольку это были “охотничьи угодья” Реми. Зэйн без дела околачивался возле биллиардных столов, все еще не сводя с меня темных глаз. Как пить дать: моей ноги там не будет.

В дальнем конце слабо освещенной комнаты находилось несколько кабинок, и только одна была занята. Двое мужчин вытаращились на меня как ястребы, приметившие добычу, когда я направилась в их сторону. Один был блондином, другой — брюнетом.

“Время брать быка за рога”, — сказала я себе, ощущая на лбу жар от ангельского поцелуя. Я шагнула вперед, огладила юбку, одернула ее пониже, и подошла к столику.

— Привет, ребята, — звонким голосом поприветствовала я их, на мгновение забыв, что должна быть обольстительной. — Не возражаете против компании?

Моя грудь была на одном уровне с глазами парней, и сей “факт” не укрылся от их внимания… впрочем, как и от моего. Блондин заворожено уставился на мое декольте, бутылка пива замерла на полпути ко рту. Его рот немного приоткрылся, позволив мне увидеть заостренные кончики блестящих клыков. Я задалась вопросом, долго ли мне еще стоять перед ними, прежде чем они услышат, как трясутся мои поджилки.

Блондин пододвинулся:

— Присаживайся.

Я выжидающе взглянула на его темноволосого соседа, обладателя жутко покрасневших глаз, шрама на верхней губе, и сидевшего с таким выражением лица, которое пришлось бы по вкусу лишь Чарльзу Мэнсону. С усилием улыбнувшись, я быстро присела рядом с блондином.

— Привет, — повторила я, чувствуя себя наиглупейшим суккубом всех времен. — Я, мм, Колетт.

Я подумала, что раз я тут разыгрываю роль супер-шпионки, то и имя могу придумать под стать.

— Ну-у, Колет-т, — протянул страшный вампир напротив меня, — рыжий — твой натуральный цвет? Такой насыщенный тон. Полагаю, ты не будешь против, если я проверю, так ли ты хороша на ощупь, как кажешься на первый взгляд? — он окинул меня плотоядным взглядом.

На моем языке уже вертелось, чтобы он отвалил, но тут я вспомнила, где нахожусь.

— Извини, приятель, — сказала я, стараясь сохранить самоуверенный вид, а не удариться в слезы от страха. — Но тебе придется обойтись одним лишь взглядом.

Я перевела взгляд на его белокурого друга, который все еще потягивал пиво, не отрывая глаз от моей груди.

— Тогда почему ты здесь? — Его покрасневшие глаза впились в меня, отчего у меня неприятно засосало под ложечкой. Необходимо что-то предпринять.

Я обняла Блондинчика за шею, отчего моя грудь практически вывалилась из корсета, и самоуверенно (по крайне мере, я на это надеялась) улыбнулась Уродцу.

— Потому что считаю твоего друга симпатичным. Ты не мог бы оставить нас наедине?

Между нами троими повисла тишина, я замерла, ожидая какой-нибудь реакции с их стороны. Прогоните меня, угостите выпивкой, убейте, ну сделайте хоть что-нибудь.

Почувствовав, как под столом, по моему бедру заскользила рука, — парень прощупывал почву, — я пододвинулась к нему, борясь с желанием восхищенно вздохнуть от этого простого прикосновения к моей коже, пославшего импульсы сладкой дрожи по всему телу.

— Почему бы тебе не оставить нас наедине ненадолго, Джоэл? — сказал Блондин своему другу, и его рука скользнула выше по юбке, ближе к моему трепещущему лону.

Победа! Одарив Блондинчика слабой улыбкой, я подвинулась к нему еще ближе так, что его нос практически уткнулся в мое декольте.

— Как тебя зовут, дорогой?

— Адам, — ответил Блондин, когда его приятель, поднявшись, покинул наш темный уголок. Голос у него был чуть хриплый, потемневшие глаза приобрели красноватый оттенок, а его клыки стали еще длиннее. Одна часть меня хотела унести отсюда ноги, крича от ужаса, а другая часть завелась от ощущения власти, которую я над ним имела. Мне понравилось, что я могла заставить его потерять контроль.

— Что привело тебе сюда этим вечером, Колетт?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джентельмены предрочитают суккубов"

Книги похожие на "Джентельмены предрочитают суккубов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Майлз

Джилл Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов"

Отзывы читателей о книге "Джентельмены предрочитают суккубов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.