Андрей Старцев - Ветер перемен
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ветер перемен"
Описание и краткое содержание "Ветер перемен" читать бесплатно онлайн.
Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.
— Вам понравилось снежная принцесса?
— Да ваше императорское величество, я такой вкуснотищи никогда не ела, — весело ответила девушка.
Снова раздался смех императора, леди Милисия делала грозные глаза в сторону дочери, но та делала вид, что не видит.
— Ваша дочь просто чудо, леди Милисия, и не надо на неё так смотреть, вы даже не представляете, насколько я устал от постоянного притворства окружающих.
— Но девушка должна вести себя согласно этикету, тем более в высшем обществе.
— Не надо дайте пожилому человеку, насладится непосредственностью, этого дивного создания. Так хочется сбежать из дворца, и пожить жизнью нормального человека. И еще обращайтесь ко мне по имени без титулов. Зовут меня Авдель.
— Спасибо вам Авдель за то, что пригласили нас на бал, — ответила проказница.
— Виктория, у вас удивительное свойство есть располагать к себе людей. А насчет бала, так ваша красота не осталась незамеченной в столице, дошла она и до меня.
— Леди Элеонора, можно вам задать вопрос?
— Как вам угодно Авдель, — ответила девушка.
— Вы сильно отличаетесь от присутствующих здесь людей. Кто вы? По вашей осанке манере говорить с окружающими, чувствуется, что вы не простая девушка. Кто ваши родители? Они мои подданные или другого государства.
— Ваше Имперс…
— Авдель, — перебил император.
— Я не могу вам ответить на ваш вопрос, это не моя тайна. Могу вам ответить, только что они не ваши подданные, — сказала девушка.
— Ладно, может быть со временем, вы мне расскажите кто ваши родители, — не стал настаивать император.
— Я слышал, что вы приехали сюда поступать в магический университет.
— Да леди Элеонора уже студент магического университета, и подбила мою дочь попробовать поступить тоже, а мы, родители не смогли отговорить Викторию.
— Но, насколько мне известно, сейчас учебный период идет? Как же вы леди Элеонора оказались так далеко от университетских стен?
— Меня взяли в экспедицию на север, исследовать одно место под названием "Тихонькое". Во время отдыха напали монстры, ужасные и жуткие, я оступилась и упала в какую-то яму. Спас меня один из вассалов верховного лорда и доставил в замок к нему. Там я и подружилась с Викторией.
Император быстро переглянулись с князем.
— Теперь стало понятно, кого разыскивал последний месяц, ваш ректор, — объяснил он.
— А почему вы не предупредили меня о том, что едите к нам?
— Мы не хотели вас беспокоить, у вас и так забот своих хватает, — ответила Ральф.
— Тут такое дело, ко мне обратилось несколько моих подданных с просьбой поговорить с родителями о замужестве леди Виктории. Могу сразу казать, что многие претенденты очень знатны и богаты. Так что леди Милисия обсудите этот вопрос дома с супругом.
— Я могу вам ваше имперское величество, ответ уже дать сейчас. Леди Виктория уже замужем.
— И кто же этот счастливец, которому отдала свое сердце такая очаровательная девушка.
— Это один из вассалов моего мужа, — ответила леди Милисия.
Еще минут тридцать шла беседа у императора, он задавал вопросы, а все по очереди отвечали. Как понял Ральф, императора интересовала политическая обстановка в вольных баронствах, и еще город Бирбо принадлежавший одному из вассалов его отца. Князь в беседе не участвовал, он сидел немного в стороне и время от времени делал какие-то записи в какой-то книге.
После окончания аудиенции, гостей отпустили дальше, веселится, чем они и воспользовались.
В кабинете императора.
Император сидел за столом и думал, когда дверь открылась, и вошел начальник тайной канцелярии.
— Садись Стеудж, ну что у нас получается, какие твои выводы?
— Ваше императорское высочество поклонился он, и присел на одно из кресел.
— Из разговора было видно, что многое не договаривается, но отвечали они вполне правдиво. Судя по тем сведениям, что доносили мне мои люди, сэр Вилстиун отправил супругу с детьми подальше от вольных баронств, под предлогом поступить в университет. У меня слаживается ощущение, что государство на гране гражданской войны.
— Что ты думаешь, по поводу города Бирбо? Заметил, что гости старательно уходили от ответов касаемо этого города.
— Да ваша императорская светлость, я это заметил. Довольно загадочная личность этот бургграф.
— Выясните все о нем, а так же я хочу получить полную информацию о том, что происходит в самом городе, отношениях этого бургграфа с эльфами и гномами. Вы и ваши люди плохо работаете, даже выяснить, что к нам пожаловали, такие гости смогли только через сутки.
— Слушаюсь ваше императорское величество.
— Учтите князь еще один такой промах, и вы будете наказаны, — с угрозой сказал император.
От того доброго дедушки, который был двадцать минут назад, ничего не осталось и следа, теперь перед князем сидел правитель и грозно хмурил брови.
— И еще поговори с Пелеонием Вийским, и выясни кто такая леди Элеонора. Во время бала и нашего общения я наблюдал за ней, и могу сказать, у девушки блестящие манеры. Вот я хочу знать, что за птичка прилетела к нам.
— Все будет исполнено, — низко поклонился князь.
Торийский университет магии
С бала возвращались поздно, все ужасно устали, хорошо барон Лимич приказал подать карету, и доставил почти к самым дверям дома Димирга.
Только лошади остановились, как дверь распахнулась, и с магошаром на улицу вышел Димирг.
— Ну, наконец, вы приехали, как прошел бал и кто эти прелестные создания?
— Димирг ты, что невесток своих не узнаешь? — со смешком спросила Милисия.
— Господи ну не могут девушки быть такими красивыми, вы леди Милисия наверное ошибаетесь, и моих невесток забыли у императора на балу.
По двору раздался веселый смех всех присутствующих во дворе. Проходите в дом там поговорим.
Когда девушки переоделись и приняли душ, все расселись в небольшой гостиной.
— Димирг расскажи мне, пожалуйста, кто такой князь Стеудж Карский, — попросил Ральф.
— Довольно темная личность очень давно я обучал его сына, а в последнее время слышал, что он работает в тайной канцелярии нашего императора. А что случилось?
— Да вот, у меня не выходит из головы беседа с Торий IX. Он был похож на хищника, притаившегося в кустах и высматривающих добычу. И беседа строилась, так чтоб узнать у нас информацию, — задумчиво сказал Ральф.
— Нам нужно быстрее определить наших леди учиться и возвращаться обратно мама.
— Завтра с утра поедем в университет, — согласилась с сыном баронесса.
— Мама, а можно мы поедим с вами обратно? — внезапно спросила Виктория.
Все с изумлением посмотрели на неё, девушка покраснела от такого пристального внимания.
— Дети вы знаете, почему нас отправили сюда? — внезапно спросила Милисия.
— Ну, чтобы нас отдать в университет, — неуверенно ответила Элеонора.
— Очень скоро там будет война, и будет много крови, Лей предчувствуя её приближение, уговорил моего супруга отправить нас подальше от Вольных баронств.
— Но откуда ты мама знаеш… — осекся Ральф, увидел закрытые глаза леди Милисии.
Он сразу вспомнил про дар своей матери. Теперь он понял многое, что от него утаил отец с Леем, и это было жестоко с их стороны отправить его в такое время. Единственное успокаивало хоть немного это то, что ему и ни кому другому отец поручил защитить мать и сестру с подружкой.
— Ему угрожает опасность, — одновременно вскричали обе молодые девушки.
— Мы едим с вами, — решительно заявила Виктория.
— Нет, — также спокойным тихим голосом сказала мать. — Нам здесь ничего не угрожает, а наши любимые смогут сами справиться с ситуацией, а если кто-нибудь вернется, то все погибнут.
— Но леди Милисия откуда вы знаете, — с отчаянием спросила Элеонора, её сердце разрывала тревога за любимого оставленного там.
— Не надо, если мама сказала, что нам лучше оставаться здесь, то так и будет, я тебе потом все объясню, Эля.
Она обняла подругу и очень тихо на ухо прошептала: — Я тоже не нахожу себе места, там ведь остались отец и Лей.
— Мама, когда там начнется? — спросил хмурый Ральф.
— Это началось еще до нашего отъезда, а когда закончится, и чем я не знаю, темнота.
— Так, нам нужно будет купить дом, желательно рядом с университетом. Спасибо Лею у нас есть деньги, на них можно прожить несколько лет, ни в чем, не отказывая себе, — сразу сказал молодой рыцарь.
— Ральф быстрее помоги, маму надо отнести на кровать, она сознание потеряла, — закричала Виктория, бросаясь к обмякшей на диване леди Милисии.
Обычно мама ни когда долго не предсказывала и у неё это проходило без потери сознания, но сегодня она мало того что устала после бала, так еще и вещание отняло у неё последние силы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветер перемен"
Книги похожие на "Ветер перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Старцев - Ветер перемен"
Отзывы читателей о книге "Ветер перемен", комментарии и мнения людей о произведении.