» » » » Хелен Майерс - Любовь и предательство


Авторские права

Хелен Майерс - Любовь и предательство

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Майерс - Любовь и предательство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Майерс - Любовь и предательство
Рейтинг:
Название:
Любовь и предательство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и предательство"

Описание и краткое содержание "Любовь и предательство" читать бесплатно онлайн.



Женщина-полицейский тоже может быть очаровательной, пылкой, любящей. Она способна, как героиня этого романа, вновь обрести утраченное счастье, сняв обвинение в убийстве со своего возлюбленного.






     — Я знаю, что расстроила тебя, — начала она, когда он въехал на их подъездную аллею, — и, наверное, у тебя есть все основания обижаться, но в действительности я никогда бы не поверила, что ты хотел причинить мне вред.

     — Но именно это ты готова была признать.

     — Нет! Я просто... Я должна была проверить каждого лакмусовой бумагой, Хью. Можешь назвать это условным рефлексом, возникшим в результате длительной работы полицейским, а еще потому, что я воспитывалась полицейским.

     Брошенный им искоса взгляд дал ей понять, что он не нуждается ни в ее извинениях, ни в оправданиях и остается при своем мнении. Совершенно подавленная, Тейлор с облегчением увидела, как из дома выбежал Кайл, а в дверях, опираясь на костыли, появился отец. Новость явно перепугала ее мужчин, и на этот раз она не возражала, чтобы вокруг нее немного посуетились.

     — Боже... ты скверно выглядишь, мама, — сказал Кайл, открывая ей дверь.

     Ради него ей удалось растянуть губы в подобие улыбки.

     — Да, но тебе стоит посмотреть и на моего спутника.

     Что бы ни произошло, ей не хотелось, чтобы сын почувствовал напряжение, возникшее между ней и Хью. Но мальчик даже не посмотрел на отца, а Хью не выключил мотор грузовика.

     — Кажется, я что-то недопонимаю, — вопросительно сказала она, переводя взгляд с одного на другого.

     — Спроси его.

     Короткий ответ Кайла граничил с грубостью, но сквозь пульсирующую боль в голове она почувствовала его обиду. Что-то произошло между отцом и сыном, и не слишком хорошее.

     — Сейчас не время, — сказал ему Хью. Ни его тон, ни выражение лица не оставляли места для компромисса. — Проводи мать в дом и присмотри, чтобы она вызвала врача.

     — Я не нуждаюсь в твоих советах по поводу того, как мне заботиться о моей маме.

     Тейлор почувствовала еще большее головокружение.

     — Кайл! Иди к дедушке. Я сейчас приду.

     Рассерженный мальчик ушел, и Тейлор обратилась к Хью, чтобы разузнать, что же произошло, и попытаться как-то сгладить конфликт.

     — Я знала, что будет нелегко, но не представляла, что настолько трудно, — сказала она.

     — Ничего особенного, я уже говорил тебе об этом. Он захотел поехать со мной в резервацию, я сказал «нет», и он надулся. Если он и дальше намерен вести себя как глупый ребенок — его дело, но со мной такое не пройдет.

     Тейлор готова была признать, что Кайл не паинька, но считала несправедливым наклеивать на него такой ярлык.

     — Ему просто необходимо время, чтобы привыкнуть к мысли о том, что у него есть отец, — заметила она. — Как и тебе — к факту, что у тебя есть сын.

     — Я уже привык. Поверь мне.

     — Сын-подросток.

     Эти слова заставили его призадуматься. Наконец он снова откинулся на сиденье.

     — Это чертовски тяжело.

     — Хорошая новость заключается в том, что это борьба длиною в целую жизнь.

     Хью глубоко вздохнул.

     — Иди, тебе надо прийти в себя. Если ты права, то у нас еще будет время разорвать друг друга в клочки... и подставить себя под выстрелы.

     Выйдя из грузовика, Тейлор сказала через окно:

     — Будь и ты осторожен. Беда приближается.

     — Тогда сними значок и увози отсюда Кайла.

     Она не ответила, так как не могла сказать ничего, что пришлось бы ему по вкусу. Грузовик дал задний ход и скрылся из виду.

     Когда она поднялась к отцу на крыльцо, тот, к ее изумлению, обхватил ее за плечи и поцеловал в лоб, туда, где не было кровоподтеков.

     — Ты выглядишь так. словно тебя пропустили через мясорубку.

     Тейлор именно так себя и чувствовала. Помогая отцу зайти в дом, она ответила:

     — Я выглядела бы значительно лучше, если бы твой приятель Траммелл объявился вовремя.

     — Джер сказал, что двое его сотрудников уехали по ложному вызову какого-то сумасшедшего, а сам он был на встрече с помощником министра юстиции.

     — Наверное, я получила бы немало венков от шерифа, если бы тому, кто в меня стрелял, немного больше повезло.

     Отец опустился на кушетку.

     — Меня это тоже огорчает, Грейси, но сарказм не поможет нам дойти до сути. Я сказал Джеру, что внешне с тобой все в порядке, но нам необходимо встретиться с ним по поводу инцидента. Он будет здесь через пару часов. Хочешь подняться, чтобы умыться и поговорить с мальчиком? Может, нужно, чтобы тебя осмотрел доктор Дэвис?

     Тейлор остановилась перед зеркалом в прихожей, и ей захотелось развернуть его к стене, настолько ужасно она выглядела. Но, подумав о том, как скверно все могло сложиться, она смирилась со своим внешним видом.

     — Бедного Оррина, наверное, атакуют любители сплетен, — сказала она отцу, заглядывая на ходу в гостиную. — Пойду умоюсь, покормлю вас, а затем вернусь в город. Нужно показать жителям, что все в порядке.

     Глаза у отца заблестели.

     — Ты... говорил ли я тебе, как горжусь тобой?

     — Ты так воспитал меня, папа, — тихо ответила она. — Ты дал мне работу. И будь я проклята, если позволю Редауту утонуть в пучине бандитизма, как сто лет назад...

     Двадцать минут спустя, слегка освежившись, она вернулась вниз и увидела, что отец налил ей стакан чаю со льдом. Заметив ложку в стакане, она вопросительно приподняла бровь.

     — Да, в нем есть сахар, — вызывающе ответил отец. — Держу пари на недельное жалованье, ты пропустила ленч и потом затратила столько энергии, что тебе просто необходимо подкрепиться.

     — Ну-ну, не ворчи, — пробормотала она, но размешала нерастаявшие кристаллики, опустившиеся на дно стакана, и покорно стала пить маленькими глотками.

     — А как дела наверху?

     — Я постучала. Он сказал: «Оставь меня в покое, пожалуйста».

     — Мне очень жаль.

     — А мне — нет. «Пожалуйста» — хороший знак. «Пожалуйста» — это просто потрясающе. Он, видимо, думал, что работа здесь у меня будет легкая и приятная, словно кусок торта, а его жизнь станет скучищей. Узнать, что у него есть отец, да еще такой, как Хью, а затем увидеть меня раненой... — сказала она, показав на свой забинтованный лоб и тонкие, словно паутина, царапины. — Ему просто необходимо время, чтобы во всем разобраться. И раз мой мальчик сказал «пожалуйста» — это уже хорошо.

     — Тебе виднее. Что же касается случившегося, то тебе не нужно оправдываться за свою поездку туда. Я понимаю, это место связано с очень важной для тебя историей, но какой риск!

     — Ты прав, ты прав. Мне следовало догадаться, что Сандовал объявится.

     Она поспешно передала отцу содержание их разговора.

     — Сын заклинателя змей... Все эти годы я пытался работать с этим парнем.

     — Забудь о нем, папа. Он появился со всеми необходимыми рекомендациями в то время, когда тебе нужна была помощь.

     Отец всегда проявлял великодушие по отношению к окружающим. Оррин Линт служил тому примером. Слабая сторона такой позиции состояла в том, что люди, подобные Лу Сандовалу, проскальзывали сквозь фильтр слишком щедрого сердца.

     — Значит, по-твоему, это мог быть Лу Сандовал? — спросила Тейлор, желая удостовериться, что правильно поняла отца.

     — Он там был, у него есть мотив, и ты видела винтовку у его седла.

     — Как ты думаешь, он намеревался убить меня? Ведь у него была возможность застрелить меня, Мела, всех нас. Почему он не сделал этого?

     — Он не собирался убивать, только хотел запугать, чтобы угодить своему хозяину.

     — А что, если ты ошибаешься? Что, если он сделал это потому, что именно он убил Пирза?

     Отец тихо присвистнул.

     — Будь осторожна, детка.

     — Поверь мне, я достаточно осторожна, но тебе следует знать, что я откопала старое дело.

     — Ты действительно считаешь теперь, что Хью не виновен? Так?

     — Я не могу объяснить. Но когда Хью приехал на то место и увидел меня... — Она закрыла глаза, опасаясь, что они выдадут ее. Откашлявшись, она заговорила: — Не думаю, что он притворялся. Может, даже не осознавал, что выставляет напоказ, но я увидела... и поняла.

     — Надеюсь, ты права, Грейси.

     — Права. И знаешь что? Это заставляет меня испытывать страх за него.


     — Тебе придется обедать одному.

     Хью покачал головой. Какая, к черту, еда! У него не только отсутствовал аппетит, но даже не было желания объяснять, почему он не голоден. В данный момент все мысли занимала Ноуэл, позвонившая в его отсутствие. Она попросила мать прилететь в Аризону, не объяснив причин, только признавшись, что у нее возникла какая-то личная проблема. Так как жизнь Ноуэл была столь же целомудренной, как и его, может, даже в большей мере, то он понял, что присутствие матери необходимо, и заказал билет на следующий рейс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и предательство"

Книги похожие на "Любовь и предательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Майерс

Хелен Майерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Майерс - Любовь и предательство"

Отзывы читателей о книге "Любовь и предательство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.