» » » » Хелен Майерс - Любовь и предательство


Авторские права

Хелен Майерс - Любовь и предательство

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Майерс - Любовь и предательство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Майерс - Любовь и предательство
Рейтинг:
Название:
Любовь и предательство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и предательство"

Описание и краткое содержание "Любовь и предательство" читать бесплатно онлайн.



Женщина-полицейский тоже может быть очаровательной, пылкой, любящей. Она способна, как героиня этого романа, вновь обрести утраченное счастье, сняв обвинение в убийстве со своего возлюбленного.






     — Я довезу тебя до Альбукерка за два часа, — сказал он, узнав от матери о звонке сестры. — Вполне достаточно времени, чтобы успеть на ближайший рейс. Думаю, тебе следует поехать.

     — Может, она преувеличивает, — увиливала мать. — Возможно, ей просто нужно поговорить. Мы можем сделать это по телефону. Что, если я приеду, а все уже разрешилось?

     — Значит, ты просто навестишь ее.

     Хью никогда не видел ее такой суетливой. Обычно собранная и практичная, мать гордилась своим умением находить решения в непростых жизненных ситуациях. Звонок сестры и ее признание в том, что у нее возникли какие-то личные проблемы, не должен был так ее взволновать. Ноуэл не позволяла ни одному мужчине приблизиться к ней на пушечный выстрел с тех пор, как Пирз Марсден надругался над ней.

     — Мы оба прекрасно знаем, она не преувеличивает, — продолжал Хью. — И никогда не позвонила бы, если бы действительно не нуждалась в помощи. Кроме того, я вполне в состоянии справиться здесь без тебя несколько дней.

     — Я не говорила, что ты не справишься.

     — Тогда решено.

     Его слова, казалось, расстроили ее еще больше — никогда он не видел мать такой огорченной.

     — Не нажимай на меня. Думаешь, я не слышала о том, что произошло сегодня? Когда ты собираешься рассказать мне о случившемся?

     — Да здесь и говорить не о чем. Просто у Тейлор произошла авария.

     — Кто-то в нее стрелял. Говорят, что это ты!

     — Они ошибаются, — сухо бросил он, хотя в душе вскипел от этой сплетни. Черт побери, кто мог распространять подобные слухи? Конечно же, не...

     — А еще говорят, это ты привез ее домой, и вы оба вели себя так, словно кроме вас вокруг никого не было.

     — Если бы я оставил ее на дороге под палящим солнцем, то говорить было бы не о чем!

     Мать скрестила руки на груди.

     — Я жду объяснений другого рода.

     Выведенный из себя, Хью подошел к стенному шкафу в спальне ее трейлера, разыскал сумку и протянул ей.

     — Укладывай вещи. А я пойду закрою склад и повешу объявление, что мы закрыты до завтрашнего дня. Жду тебя в машине.

     — Эта женщина, как всегда, вьет из тебя веревки! — крикнула ему вслед мать.

     Он не стал продолжать спор.

     — Ты сама позвонишь в аэропорт, чтобы подтвердить заказ, или это сделать мне?

     В конце концов мать поехала. По дороге в город много говорила о прежних временах — явный признак повышенной нервозности. Эти разговоры о пикниках и школьных развлечениях, о ежегодных поездках на ярмарку, ставших традицией в их семье, пробудили горьковато-сладкие воспоминания, без которых Хью предпочел бы при данных обстоятельствах обойтись. Но он понимал, что для матери это способ расслабиться. Она отключалась от вчерашнего горя и сегодняшних забот, оживляя в памяти те мгновения, когда жизнь была добра к ним. И не ее вина, что его мужская психология нуждалась совсем в другом.

     Когда он наблюдал за взлетающим в оранжевое небо самолетом, ему вдруг почудилось, что окна машины разлетаются вдребезги. Но он надеялся, что у Ноуэл все в порядке, и раза три напомнил матери дать ему знать, как только что-либо прояснится. И все же он был рад, что наконец-то остался один и может молчать всю дорогу домой. Погруженный в свои мысли, он включил радио, вспомнив привычку давних лет. Машин было немного, погода ясная, и старый грузовик хоть и дребезжал, но довольно быстро продвигался к дому. Однако Хью вернулся в Редаут уже в сумерках.

     Подъехав к магазину, он увидел то, что ему меньше всего хотелось увидеть, — припаркованный там «блейзер». Какое-то время он просто сидел в машине, выключив мотор, не уверенный, готов ли к встрече с Тейлор.

     Хью вышел из грузовика, она тоже покинула машину. Он направился прямо к двери склада, она — следом.

     — Я прочитала объявление, — вместо приветствия сказала Тейлор. — Что случилось?

     Нервно сжимая в руках связку ключей, Хью избегал смотреть на нее. Он не собирался интересоваться, как она себя чувствует, наложены ли швы, нет ли сотрясения мозга. Его это просто не должно интересовать.

     — Неужели у тебя нет более важных дел? — пробормотал он почти столь же дружелюбно, как собака Тито, рычавшая за оградой через дорогу.

     — В данный момент нет. Что значит «крайняя необходимость, связанная с семейными делами»? С матерью все в порядке?

     — Да. Все дело в Ноуэл.

     — Что-то случилось?

     Он огорченно вздохнул, нужный ключ на кольце найти никак не удавалось.

     — Не знаю. Она позвонила, и мама вылетела к ней. Надеюсь, скоро сообщит. Это все, что мне известно.

     — Составить тебе компанию, пока ты ждешь?

     Ему никак не удавалось открыть дверь. Скажи «нет» и не смей добавлять «спасибо». Это ее только подстегнет.

     Но ей не нужно было поощрения.

     Когда Хью зашел внутрь склада и обернулся, то увидел, что она уже прошмыгнула вслед за ним.

     — Тейлор... это плохая идея. Иными словами, я не хочу, чтобы ты оставалась здесь.

     Он надеялся, что его прямота, почти что грубость сделает свое дело. Однако оказался не готов увидеть непомерную боль в ее глазах.

     — Пожалуйста, не отталкивай меня.

     Он уже собирался уйти, намереваясь укрыться в своем маленьком кабинете, служившем и спальней, но, услышав ее мольбу, развернулся и схватил ее за плечи, с трудом удерживаясь, чтобы не встряхнуть ее.

     — Как ты не понимаешь? Я не могу быть рядом с тобой без того... без того, чтобы...

     Она прижала руку к его щеке.

     — Я все понимаю, Хью. Мне тоже трудно.




Глава седьмая


     Он пытался предостеречь ее, защитить их обоих, но ее прикосновение вызвало у него цепную реакцию, словно плотина наконец прорвалась под слишком большим напором. Лавина давно подавляемых желаний заставила его буквально задохнуться. В отчаянии Хью сжал ее затылок и припал губами ко рту, словно задыхающийся человек в поисках ускользающего потока свежего воздуха.

     Он крепко прижался к ее мягкому пылающему телу, и уже через несколько секунд стало ясно, что поцелуями и ласками дело не ограничится. Как только его руки переплелись с ее руками на поясе, на котором она носила оружие, он понял, что она согласна.

     Тейлор наконец-то удалось снять ремень с кобурой, и теперь она на ощупь искала безопасное место, куда его положить. Хью помог ей. Послышался глухой стук, когда ремень опустился на пустую выставочную полку. Затем, не прерывая поцелуя, он попятился с ней к двери и закрыл ее на засов.

     — Нам не дойти до кровати, — сказал он, прижимая ее к стальной стене своим телом. Наяву все казалось еще прекраснее, чем он видел в своих снах, и, отвечая на притяжение непреодолимой магнитной силы, он прижался к ней еще крепче.

     — Какая разница? — прошептала она прямо в его губы.

     Да, ради этого он жил, вот почему выжил. Причина, по которой билось его сердце, а легкие впитывали воздух, таилась в том, чтобы вновь когда-нибудь испытать вдвоем безразличие к окружающему, ко времени, ослепительное счастье полного слияния. Теперь, когда она с силой тянула пуговицы его сорочки, он, раздевая ее, краем глаза увидел подобие ложа из пятидесятифунтовых мешков неочищенной кукурузы. Это вполне подойдет.

     Шаг, поворот, как в танце, и вот она уже лежала там и прижимала его болезненно напрягшееся тело к своему. Необходимость превратилась в движущую силу. Жесты их становились неистовыми, ремни и молнии расстегивались, одежда отбрасывалась и отпихивалась, горевшая как в лихорадке кожа встречалась со столь же горячей.

     — Мне нужна... — прошептал он, и в голосе его прозвучала ничем не прикрытая мольба, когда она обвила его руками, — мне необходима, необходима ты...

     А затем он глубоко вздохнул, когда она ввела его в свои влажные глубины, опаляющие жаром, который, как он полагал, никогда уже не испытает вновь. Застонав, он устремился вперед, вновь обретая себя и ее.

     Когда Тейлор, тяжело дыша, притянула его еще ближе, сжавшее его чресла наслаждение обострилось, едва не перехлестнув через тонкую границу, отделяющую экстаз от страдания. Он закрыл глаза, крепко сжав веки, и почувствовал, как его сердце словно увеличивается в размерах, кровь пульсирует и каждая вена напряглась. Он настолько приблизился к завершению, что не осмеливался двигаться. Но это продолжалось слишком долго, и больше не было сил оставаться в неподвижности.

     — Все в порядке.

     Шепот Тейлор ласкал его, а поцелуи, которыми она осыпала лицо, шею, плечи, как бы разрывали последние нити его самообладания. Приникнув губами к зовущему рту, он погрузился в ее выгнувшееся дугой тело, почувствовал ее дрожь и испытал самый мощный в своей жизни оргазм.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и предательство"

Книги похожие на "Любовь и предательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Майерс

Хелен Майерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Майерс - Любовь и предательство"

Отзывы читателей о книге "Любовь и предательство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.