» » » » Хелен Майерс - Любовь и предательство


Авторские права

Хелен Майерс - Любовь и предательство

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Майерс - Любовь и предательство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Майерс - Любовь и предательство
Рейтинг:
Название:
Любовь и предательство
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и предательство"

Описание и краткое содержание "Любовь и предательство" читать бесплатно онлайн.



Женщина-полицейский тоже может быть очаровательной, пылкой, любящей. Она способна, как героиня этого романа, вновь обрести утраченное счастье, сняв обвинение в убийстве со своего возлюбленного.






     Тейлор хотелось в инциденте с пирогом взять вину на себя, ведь она приехала за ним только на следующий день. Теперь она с тревогой отметила, что Мел был прав, беспокоясь за свою жену. И не только потому, что Конни превратилась в неряху.

     В свою очередь Конни смотрела на нее словно ребенок, сунувший палец в чашку с сахарной глазурью и пойманный на месте преступления. Они никогда не были такими хорошими друзьями, как Тейлор и Мел, а тут, видя ее страх, пожалуй даже ужас, Тейлор пожалела, что не отложила свой визит на несколько минут.

     Конни резко отвернулась к прилавку и уставилась на свечу, которую предлагала ей Офелия.

     — Я должна... ммм...

     — Подумать об этом?

     Поджав губы, хозяйка принялась снова заворачивать свечу.

     Пробормотав нечто невразумительное, Конни поспешно выскочила через заднюю дверь.

     Офелия покачала головой, бусины в ее прическе Клеопатры зазвенели.

     — Беспокоит она меня. Приходит сюда два-три раза в месяц и ни разу ничего не купила. Готова поклясться, она настолько же лишена равновесия, как и Пизанская башня.

     — Может, сейчас в том моя вина, — предположила Тейлор. — Боюсь, я напоминаю о многом, что ей хотелось бы забыть.

     А именно, что Конни пришлось дать свидетельские показания, как она видела Хью, ехавшего по шоссе в том направлении, где впоследствии нашли тело Пирза Марсдена.

     Офелия взмахнула рукой, и десятки брелоков на ее многочисленных серебряных браслетах зазвенели.

     — Ты тут ни при чем. Она занята только собой. Хочешь воспользоваться моим опытом?

     Тейлор скользнула взглядом по лампам из цветного стекла, по экзотическим фигуркам мужчин и женщин, замершим в различных интимных позах. Можно было предположить, что находится в остальных комнатах. Офелия совершенно очевидно сосредоточилась на определенном типе продукции, пользующемся спросом в наши дни.

     — Заманчивое предложение, Офелия, но я пришла не за этим. Я пришла поговорить о... — Тейлор запнулась: на лестнице вдруг, как по заказу, появились два пушистых друга Офелии и с царственным видом стали спускаться вниз.

     — Понятно, — хозяйка прищурилась. — Итак, некая писклявая мышь опять скулила по поводу моих прекрасных детей.

     — Твоих бродяжничающих детей, Офелия.

     Та долго смотрела на Тейлор, затем пожала плечами.

     — Вот подонок. Я помню тебя как справедливую девушку, любящую животных. Давай выпьем чего-нибудь прохладительного и обсудим это дело.



     Тейлор не знала, добилась ли она какого-нибудь успеха, когда покинула Офелию почти час спустя, но на ленч ей ехать почему-то не хотелось. Она позвонила домой, и отец сказал ей, что позволил Кайлу навестить Хью.

     — О, папа...

     — Ты ему не запрещала, — напомнил отец.

     — Но он провел там вчера почти целый день. И позавчера!

     — Целых три дня из тринадцати лет... Ты права, у парня разыгрался аппетит.

     Насмешливый ответ отца уколол ее.

     «Ну хорошо, — подумала она, — Хью и Кайл это заслужили, им просто необходимо проводить вместе время». Ее мальчик становится мужчиной, и ему интересны разговоры, которые он не мог вести с ней или с дедом, тем более что, по мнению сына, отца можно оценить на два больших пальца.

     Тейлор было интересно, понимает ли Хью, чего ждет от него мальчик. Вдруг что-нибудь пойдет не так, будет не то сказано или неверно истолковано? Что, если Кайл в конечном итоге разочаруется в Хью или Джейн наговорит о ней каких-нибудь гадостей...

     — Ты ревнуешь, — заявил отец, прерывая поток ее беспокойных мыслей.

     — Я беспокоюсь. Хью и Джейн, наверное, оценят его сообразительность, но могут не заметить его ранимости. Если там что-то пойдет не так, он легко может убежать и отправиться автостопом назад в Детройт прежде, чем они заметят его исчезновение.

     Отец с сомнением покачал головой.

     — Ты забыла одну вещь, малышка. Ты здесь, а он пока еще не готов покинуть свою маму. Это правда, и тебе она известна. Так что признайся, Тейлор Грейс, ты ревнуешь, потому что спустя столько времени тебе придется его с кем-то делить.

     Неужели это необходимо — заставлять ее такое выслушивать?

     — Ты сам приготовишь что-нибудь на ленч или мне заказать его у Лолы?

     — Черт! Не смей! — В голосе отца прозвучала настоящая паника. — Мои рубашки становятся настолько узкими, что я ощущаю себя индюком, которого откармливают ко Дню Благодарения. Позаботься лучше о своем желудке, а я дам тебе знать, когда вернется мальчик.

     Повесив трубку, Тейлор подумала, что в заботе сейчас нуждается не ее желудок, а нервы... и сердце. Ревность действительно присутствует. Однако налицо значительно более сложные чувства, чем просто ревность.

     Какое-то время она провела в кабинете за изучением дела Хью, но это отнюдь не помогло ей успокоиться. В конце концов, почувствовав, как напечатанные слова сменяются кошмарными образами четырнадцатилетней давности, она схватила ключи и сказала Оррину:

     — Мне необходимо на воздух.

     Он посмотрел на нее, словно пытаясь вобрать в себя ее плохое настроение, но, к облегчению Тейлор, не спросил, куда она направляется и надолго ли. Она и сама этого не знала до тех пор, пока не обнаружила, что выезжает из города. Солнце слепило глаза, но, приблизившись к цели, она все равно оставила шляпу и солнечные очки в патрульной машине. Вскарабкавшись на вершину последнего из предгорий, за которыми начинались отвесные утесы, подошла к тому месту, где нашли тело Пирза. Никаких свидетельств того страшного дня не осталось среди камней и скудной растительности, но она и не надеялась что-либо найти. Однако что-то там все-таки было. Может, просто разыгралось воображение, но она явно ощущала какую-то ауру грусти, разлитую в воздухе. Ей приходилось чувствовать нечто подобное и раньше в тех местах, где произошло насилие.

     Она собралась уже было насладиться видом, глубоко вдохнуть очищающий воздух, но неожиданно волосы приподнялись у нее на. затылке. Кто-то был сзади и наблюдал за ней. Надеясь, что это олень или койот, но не исключая возможности появления хищника, она повернулась, стараясь не делать резких движений.

     Готовясь расстегнуть кобуру, Тейлор услышала хруст и топот копыт. Несколько секунд спустя из-за склона показались лошадь и всадник. Животное захрапело, а всадник сбросил шляпу и вытер вспотевший лоб.

     Вторгшийся человек оказался настоящим хищником. Лу Сандовал.

     — Никак моя замена, — растягивая слова, медленно проговорил он.

     — Лу...

     Сильный и плотный, Лу Сандовал представлял собой пугающую фигуру как сидя на лошади, так и в полицейской машине. Тейлор почувствовала жалость к животному, которому приходится терпеть на себе такой тяжелый груз. Но Лу Сандовала ни в коем случае нельзя было назвать толстым. Тело его состояло в основном из мускулов, и немало людей в Редауте испытало их на себе. Тейлор не могла не почувствовать исходившее от него недоброжелательство. Если он способен испытывать такую неприязнь к человеку, которого почти не знает, то ее отец проявил достаточно здравого смысла, не говоря уже о смелости, уволив этого парня.

     — Ты находишься в частном владении, — сказал он, остановив лошадь всего лишь в ярде от нее.

     Нет, он ее не запугает.

     — Почему вас это заботит?

     — Я на службе у Марсдена и должен защищать его интересы.

     — Тогда у вас должно быть много дел. Не смею задерживать.

     Он рассматривал ее еще какое-то время, явно заинтригованный полным отсутствием страха.

     — Во-первых, ответь мне, зачем здесь представитель закона?

     — Вообще это неофициальный визит.

     Его тонкие губы скривились в ухмылку.

     — Собираешься встретиться здесь со своим дружком?

     — Ни для кого не секрет, что он поставил меня в один ряд с твоим боссом и прочими своими врагами.

     Странные желтые глаза, слишком близко посаженные друг к другу, смотрели не мигая.

     — Тебя это огорчает? Все еще носишься со своим разбитым сердцем?

     Не его ума дело, но, если она так скажет, Лу сделает только один вывод.

     — Я устала оправдываться, — ответила она, причем ей не пришлось прилагать слишком много усилий, чтобы изобразить усталый голос. — Он может жить своей жизнью, у меня — своя.

     — Значит, ты приехала сюда, чтобы составить компанию призракам?

     — Горы и небо существовали здесь задолго до появления призраков, — сказала она, не ожидая, что он поймет смысл ее слов, но ей было все равно.

     — Может, мне стоит держаться поблизости, чтобы составить прикрытие с тыла? Я видел в этих краях следы большой кошки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и предательство"

Книги похожие на "Любовь и предательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Майерс

Хелен Майерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Майерс - Любовь и предательство"

Отзывы читателей о книге "Любовь и предательство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.