Роберт Говард - Короли ночи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Короли ночи"
Описание и краткое содержание "Короли ночи" читать бесплатно онлайн.
В книгу классика западной фантастики Роберта Говарда вошли увлекательные приключенческие повести и рассказы о диких племенах пиктов, действующих и в гиперборейские времена, и во времена заката Римской империи, и во времена викингов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Короли ночи
Ночь волка
Мечи Северного моря
Храм скверны
Тигры моря
Утерянная раса
Королевство теней
Фрагмент
Люди тени
Волки по ту сторону границы
Драгоценности Траникоса
Художник А. В. Шахрай
Дико завывая и смеясь, демоны летали над землей, убивая своими острыми когтями несчастных пиктов, которые метались в поисках спасения, наталкиваясь друг на друга. В ужасной панике обезумевшие дикари с громкими криками разбегались по лесу и по полю, надеясь спастись бегством, но демоны двигались быстрее, чем они. В нескольких шагах от нас демон своими острыми когтями оторвал голову одному пикту. Тело несчастного пробежало еще несколько шагов, пока не рухнуло, с треском ломая кусты.
Несколько вождей пиктов, вспомнив указания Колдуна, плашмя бросились на землю, спасая свою жизнь. Но большинство, забыв обо всем, в панике носилось по полю и лесу, неумолимо погибая от острых когтей болотных демонов. Зловещие завывания, крики отчаяния и стоны умирающих разносились повсюду.
Мерцающий свет, окружавший демонов, вместе с ними постепенно исчезал в лесу. И вскоре ни одного живого существа не было видно вокруг.
Мы с Хаконом поднялись и, расправив затекшие ноги и руки, молча направились к Шохире. Я не успел сделать пяти шагов, как передо мной испуганно вскочил один из пиктов. Вместо того, чтобы с воинственным криком напасть на нас, он, словно не замечая меня, торопливо побежал в лес. Болотные демоны сделали то, что не могла сделать ни одна
армия аквилонцев или шохирцев: они лишили пиктов мужества и храбрости.
На окраине леса мы увидели голову лорда Валериана, левую руку и жалкие останки тела. Голову Валериана мы прихватили с собой, чтобы доказать сородичам правдивость нашего рассказа. Однако найти Квараду нам так и не удалось. Мы и сейчас не знаем, куда она делась.
По дороге в город мы встретили одного из лесных стражей, которого послал на разведку Дирк, сын Строма. Услышав наш рассказ, воин стразу же бросился обратно в крепость и там сообщил радостную новость о нашей победе над пиктами. В Шохире нас встретила ликующая толпа горожан. Нас подняли на руки и понесли в крепость.
Самым незабываемым для меня было удивленное лицо Отхо, сына Грома, которой в ярком свете чадящих факелов стоял у ворот крепости. Он действительно пришел в Шохиру, желая отплатить мне за оскорбление, которое я якобы нанес ему.
Он был настолько удивлен и изумлен, увидев меня в качестве одного из спасителей города, что не осмелился вымолвить слова. Я охотно пошутил бы над ним, но он, очевидно, хотел избежать своего позора и как можно скорее вернуться в свою крепость Кваниара.
Вскоре до нас дошло сообщение, что несчастный Нумедидес умер и королем стал Конан.
После страшной ночи у стен Шохиры на границе воцарился мир. Обе стороны, мы и пикты, неукоснительно соблюдали условия договора, и все споры и разногласия впервые решали не оружием, а путем переговоров. Тандара расцвела, отстраивая новые города и деревни.
Но, честно говоря, мне по душе та прежняя, возбуждающая человека жизнь, полная опасностей, когда на границе не существовало твердых законов и каждый жил по своим собственным.
ДРАГОЦЕННОСТИ ТРАНИКОСА
Возглавив Аквилонскую армию, киммериец Конан разбивает пиктов в большой битве при Велитриуме. Затем он прибывает в столицу Тарантию, где его чествуют как героя. Однако появление варвара возбуждает недоверие и ревность испорченного и безрассудного короля Нумедидеса. В вино Конана добавляют снотворное зелье. Усыпив, его тащат в железную башню, где долго держат в плену и приговаривают к смерти.
Но у северного варвара в Аквилонии есть не только враги. Друзья помогают ему бежать, дают хорошего коня и крепкий меч. Вернувшись на границу, он обнаруживает, что верные ему отряды рассеяны по всей стране, а за его голову назначена высокая награда. Варвар переплывает реку Гром и через мрачные леса страны Пиктов пробирается к далекому океану.
I. Раскрашенные
Только что поляна была пуста, а теперь на ее краю возле густого кустарника возник мужчина. Он внимательно осмотрел поляну и ближайшие кусты. Ни один звук не предвещал его появления, однако птицы громко закричали, замахали крыльями и возбужденно галдящей стаей суетливо взмыли вверх.
Мужчина поморщил лоб и поспешно оглянулся назад, туда, откуда он только что пришел, испугавшись, вероятно, что охваченные паникой птицы могут выдать его местопребывание. Ничего не заметив, он осторожно пересек поляну.
Несмотря на свою огромную мощную фигуру, мужчина передвигался с уверенной легкой гибкостью леопарда. Кроме набедренной повязки, на нем больше ничего не было. Тело, покрытое грязью, имело следы многочисленных царапин, говоривших о частом прикосновении к колючкам. Мускулистая правая рука была перевязана коричневой заскорузлой от крови тряпицей. Лицо под растрепанной гривой черных волос выражало напряжение и переутомление, глаза горели, как у раненого волка. Быстро передвигаясь по узкой тропинке, пересекающей поляну, он немного прихрамывал.
Пройдя примерно половину пути, мужчина внезапно остановился и мягко, как кошка, оглянулся назад, услышав позади себя в чаще леса пронзительный крик. Звук напоминал завывание волка, но мужчина точно знал, что это не волк, потому что был киммерийцем и легко распознавал голоса леса и своих друзей.
Ярость сверкнула в его налитых кровью глазах, когда он снова повернулся и побежал дальше по извилистой тропе, пролегающей по краю поляны, мимо густого кустарника, пышно заполнявшего все пространство между деревьями. На тропе лежал глубоко вросший в землю ствол сваленного дерева. Увидев его, киммериец остановился и опять оглянулся назад. Нетренированный глаз не заметил бы никаких признаков того, что здесь недавно кто-то проходил. Однако для хорошо знакомых с дикой природой глаз эти следы были четко видны. И киммериец знал, что преследователи тоже без труда найдут оставленный им след.
Мужчина, не раскрывая рта, зарычал, как загнанный зверь, готовый вступить в отчаянную борьбу не на жизнь, а на смерть.
Стремительно и с подчеркнуто наигранной беспечностью он ступил на траву, намеренно притаптывая зеленые стебли. Однако добравшись таким образом до противоположной части ствола, он вспрыгнул на него, повернулся и легко побежал назад. Кора на стволе дерева давно уже отвалилась и на голой древесине не оставалось никаких следов. Никакой, даже самый острый глаз не смог бы различить, что человек вернулся назад. Добравшись до самого густого кустарника, мужчина, подобно тени, скользнул в заросли и исчез в чаще. Ни один листок не шелохнулся. Время тянулось очень медленно. Серые белки снова беззаботно занялись своими делами на деревьях, но потом, внезапно притихнув, попрятались в ветвях.
На поляну вновь кто-то вышел, двигаясь так же бесшумно, как и киммериец. Трое мужчин, темнокожих, приземистых, с сильными руками, одетые в расшитые бисером набедренные повязки, с перьями орла в волосах, крадучись, двинулись через поляну. Их тела были разрисованы сложными узорами, в руках они сжимали копья, мечи и боевые топоры, изготовленные из кованой меди.
Воины внимательно всматривались в кусты, окружавшие поляну. Готовые к внезапному нападению, они придвинулись вплотную друг к другу и, пригнувшись, словно леопарды, стали изучать следы на тропе. Потом преследователи вновь пошли по следу, который оставил киммериец. Внезапно первый из них остановился, что-то пробормотал и указал своим копьем с широким наконечником на примятую траву в том месте, где тропа вновь сворачивала в лес. Его товарищи тотчас же замерли, и их глаза-бусинки стали жадно обшаривать ближайшие заросли, но их жертва спряталась хорошо.
Наконец воины снова тронулись в путь, на этот раз быстрее, чем прежде. Они шли по едва заметным следам, которые, похоже, говорили о том, что их жертва от усталости и отчаяния потеряла осторожность.
Едва они миновали то место, где тропа совсем близко подходила к чаще кустов, как киммериец бесшумно возник, словно ниоткуда, позади своих преследователей, крепко сжимая оружие, которое он вытащил из набедренной повязки: в левой руке — кинжал с длинным отточенным медным лезвием, в правой — медный боевой топор.
Нападение киммерийца было настолько стремительным, что у идущего последним пикта не осталось никаких шансов на спасение. Киммериец безжалостно вонзил кинжал ему между лопаток. Клинок вошел в сердце дикаря прежде, чем он вообще понял, что на него напали.
Оставшиеся в живых пикты обернулись с быстротой захлопывающейся ловушки, однако киммериец успел уже вытащить кинжал из тела своей жертвы и взмахнул правой рукой с зажатым в ней боевым топориком. Второй пикт не успел поднять свой меч, чтобы защититься, как топор киммерийца обрушился на него, расколов несчастному дикарю череп.
Оставшийся в живых пикт — предводитель — поднял копье и с силой метнул его в грудь киммерийца, который как раз вырывал свой топор из головы убитого. Киммериец оказался очень ловким. Быстро освободив топор, он отбил копье в сторону, и в тот же миг его кинжал распорол разрисованный живот пикта снизу доверху.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Короли ночи"
Книги похожие на "Короли ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Говард - Короли ночи"
Отзывы читателей о книге "Короли ночи", комментарии и мнения людей о произведении.