Андреа Кейн - Аромат риска

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Аромат риска"
Описание и краткое содержание "Аромат риска" читать бесплатно онлайн.
Президент знаменитой парфюмерной компании Карсон Брукс едва не погиб от пули таинственного убийцы. Врачи борются за его жизнь, но ничего не обещают.
Блестящий юрист Дилан Ньюпорт взялся отыскать и привезти к Карсону его незаконную дочь Сабрину Рэдклиф.
Но не все так просто…
Сабрина преуспевающая бизнес-леди, поначалу отказывается верить Ньюпорту. А когда сомнения рассеиваются, преступник, едва не убивший ее отца, начинает охоту за ней.
Полиция бездействует. Спасти Сабрину предстоит Дилану, который влюбился в нее с первого взгляда. Он на все готов ради любимой…
Ждать оставалось около часа; чтобы не терять зря время, Глория набрала номер, продиктованный ей Сабриной.
— Будьте любезны, позовите детектива Уитмен или детектива Бартона: с ними хочет поговорить Глория Рэдклиф.
19.45
Мидтаун, Северный полицейский участок
Склонившись над рабочим столом, Джинни вычеркнула из списка имя Клода Фелпса.
— Одним подозреваемым меньше, — объявила она. — Может, он и псих, но его алиби могут подтвердить девяносто свидетелей — гости, которых Фелпс пригласил на тридцать пятую годовщину своей свадьбы в отель «Марриот-Маркиз». Торжество прошло вечером в понедельник. — Она отложила ручку и стала ждать, когда Фрэнк дожует свой огурец.
— Этот тип определенно боялся, что мы его арестуем, — произнес он наконец.
— Да, несмотря на то что у него такое отличное алиби. Кстати, родные его обожают. Клод Фелпс милашка, несмотря на то что немного не в себе.
— В отличие от Стэна Хейгера. — Фрэнк отправил в рот очередной ломтик огурца. — Он тоже псих, но умеет держать себя в руках.
Джинни кивнула:
— Хейгер нам очень помог; жаль только, что о себе говорить не захотел. Может, он боится осуждения Брукса? Или ему действительно есть что скрывать?
— Не знаю. — Фрэнк передернул плечами. — Сослуживцы очень лестно о нем отзываются, и европейские коллеги тоже хвалят. Хейгера везде уважают, а в его верности Бруксу и компании никто не сомневается. Я тут кое-что узнал о его бывших женах, и оказалось, что жена номер один, Лили, вот уже двенадцать лет как снова вышла замуж — она живет на Лонг-Айленде с мужем и растит десятилетнего сына. Жена номер два, Дайан, решила, что для полного счастья ей не хватает только супружеских алиментов, и сейчас она наслаждается жизнью на одном из солнечных островов с новым любовником. Сразу видно, не дура. Тебе ее и допрашивать, если возникнет такая необходимость.
— Согласна. — Джинни кивнула. — Ты займешься Лили, а я возьму на себя Дайан. Тебе достанется семейная пара, а мне — разведенная женщина, живущая с большим размахом. Вот я в отличие от нее живу скромно, а давно бы нужно выскочить замуж за богатого, развестись и обеспечить себя на всю оставшуюся жизнь. Пока же все, что у меня есть, — это мятные конфеты и злыдень-коллега.
— Участия хочешь? Напрасно! — Фрэнк принялся внимательно просматривать подозреваемых. — Любые конфеты лучше огуречных ломтиков.
Кстати, мы вычеркнули из списка почти всех сотрудников «Руссо». Сьюзен Лейн тоже вне подозрений: во время нападения она ехала на открытый чемпионат США, и у нее нет мотива: Брукс ей не изменял, так что тут Хейгер абсолютно прав, В случае смерти Брукса она утратила бы и деньги, и общественное положение, поскольку в завещании о ней ни слова.
— Справедливо. Если бы она хотела стать богатой наследницей, то сперва бы женила его на себе, а потом уж прикончила. — Джинни задумчиво уставилась в пространство. — Еще одна темная лошадка — Глория Рэдклиф: я пыталась с ней связаться, но она не берет трубку. Дочь наверняка предупредила ее, что она попала в число подозреваемых, и…
На столе зазвенел телефон, и Джинни схватила трубку.
— Детектив Уитмен слушает.
— Стик, ты?
— Она самая, Парсонс. Что у вас стряслось?
— Тебе звонят.
— И кто на проводе?
Услышав ответ, Джинни прикрыла трубку ладонью.
— Легка на помине! Давай ее сюда, — скомандовала она в трубку. — А, мисс Рэдклиф! Рада вас слышать. В Манхэттене? Ваша дочь ничего мне не сказала. И где вы сейчас? Наш участок находится на Западной Пятьдесят четвертой улице — немного южнее по Пятой авеню… Впрочем, — Джинни покосилась на часы, — мы с коллегой все равно собирались уходить. Оставайтесь, где вы есть, встретимся в гостиничном холле — там и побеседуем. — Джинни проворно опустила трубку на рычаг. — Глория остановилась в «Плаза Афины»: прилетела два часа назад, наверное, для того, чтобы быть рядом с дочерью. Сабрина сейчас в больнице, они с матерью встречаются в девять все в той же гостинице. У нас чуть больше часа.
Поторапливайся. Если хотим узнать правду или уличить Глорию Рэдклиф во лжи, лучше это сделать в отсутствие дочки. Тогда ее будет некому поддерживать, она не станет приукрашивать и оправдываться. Я хочу поговорить с Глорией Рэдклиф наедине.
Глава 15
20.10
«Джоуз пицца», Саут-стрит, морской порт
Заказав пиццу с копченой колбасой, Расс Кларк уселся за столик. Он целый час бродил по улицам, пытаясь собраться с мыслями, однако сделать это ему так и не удалось.
Расе почти два года стажировался в «Руссо». Благодаря Карсону Бруксу он не очутился на улице, а окончил школу, поступил в Колледж округа Куинс и теперь учился на журналиста, как и мечтал.
После того как он пару месяцев проработал с почтой, мистер Брукс встретился с ним лично. И похвалил, а потом сказал, что, перечитав его анкету, узнал про сатирическую колонку для школьной газеты, которую Расс писал, пока его сатира не стала слишком скабрезной.
Расс приготовился к тому, что сейчас ему прочтут проповедь, но Брукс просто спросил, что ему нравится: писать или насмешничать над всем и вся. Расс что-то невразумительно промычал, но потом все же сказал, кем мечтает стать, и тогда Брукс перевел его в рекламный отдел.
Сначала Расс служил мальчиком на побегушках, затем начал собирать материал для статей. Конечно, с журналистским исследованием это не сравнишь, но он научился собирать информацию и представлять ее в четком и сжатом виде. Теперь ему было что написать в резюме после окончания колледжа, так что жизнь потихоньку налаживалась.
Однако в прошлом месяце все изменилось.
В один прекрасный день он случайно подслушал некий разговор и понял, что затевают говорившие. Расс мгновенно пришел в ярость и, чтобы успокоиться, отточить журналистские навыки, а главное, предостеречь мистер Брукса, решил разузнать все подробнее.
Сегодня ему это наконец удалось, и он тут же пожалел об этом, поскольку теперь положение обязывало его срочно что-то предпринять.
Расс доел пиццу, опрокинул в рот остатки кока-колы, выбросил бумажную тарелку в корзину и, быстро поднявшись, направился к метро, не замечая, что за ним внимательно следит человек, стоящий на другой стороне улицы.
20.15
Западная Семьдесят третья улица
Сабрина чувствовала себя ужасно уставшей: слишком много всего на нее обрушилось за такое короткое время. Утром — трогательный разговор с Карсоном; днем — звонки в ЦКМЛ, вечером — новый визит в больницу и, наконец, поездка в лимузине с Диланом и Стэном в научно-исследовательский центр; по дороге в гостиницу ее втянули в маленькое импровизированное совещание: видимо, Карсон хотел, чтобы Сабрина поскорее вошла в курс дел компании и уяснила роль, которую ей придется играть в дальнейшем.
Совещание проходило в лимузине Карсона: просторном, мягком и, самое главное, надежно защищающем от посторонних ушей. Для начала Стэн объявил план на следующее утро, а затем водрузил Сабрине на колени гору документов и посоветовал как можно скорее с ними ознакомиться. Чего здесь только не было! Финансовые отчеты, планы на четвертый квартал, текущие рекламные акции «Сэ муа»… Кроме того, он выдал ей список сотрудников, где указывались должность, отдел и телефоны — для ознакомления, а под конец всучил ключи от дома, в котором Карсон уговорил ее поселиться.
Сунув ей в руку визитку, где значился его домашний номер, Стэн подождал, пока водитель остановится на Риверсайд-драйв, и выскочил из лимузина.
Потом он пересел в другую машину и умчался в офис, предварительно посоветовав Сабрине выспаться.
Вспомнив об этом, Сабрина невольно вздохнула.
Вряд ли это у нее получится, в гостинице ее уже ждет Глория…
И тут, словно прочитав ее мысли, Дилан нагнулся, назвал шоферу какой-то адрес, а затем снова откинулся на кресло.
Результатом этого явилось то, что уже через несколько минут Сабрина оказалась в своей новой манхэттенской резиденции. Уютный кирпичный особняк сразу подействовал на нее успокаивающе, и она даже нашла в себе силы осмотреть все три этажа. Изнутри дом оказался еще очаровательнее, чем снаружи; на первом этаже его располагались библиотека и конференц-зал, на втором — гостиная и кухня, а на третьем — две спальни и вторая гостиная.
Дом был обставлен дорого и со вкусом, в отделке преобладали коричневые и бежевые тона, дорогой паркет на полу, ванные комнаты отделаны мрамором, а кухня оснащена на самом современном уровне.
— Красиво, правда? — Дилан прислонился к дверному косяку, наблюдая за выражением ее лица.
— Просто чудесно! — Сабрина подошла к вазе и понюхала цветы. — Розы, жасмин и иланг-иланг, — констатировала она. — Главные ароматы «Сэ муа». В лаборатории пахло почти так же.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Аромат риска"
Книги похожие на "Аромат риска" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андреа Кейн - Аромат риска"
Отзывы читателей о книге "Аромат риска", комментарии и мнения людей о произведении.